Nagybetűvel a nevét a város - a magyar számunkra
sagorou: Welcome
jött egy pár hírt, hogy a város nevét írva kis betűkkel: „A rajongók a budapesti klub”, vagy például „Budapest rendőrség irányítását”, ami nagyon fáj a szeme. Azonnali, függetlenül attól, hogy írásban, vagy a hiba elfogadható?
Az ilyen írás visszaélésnek:
§ 177. Melléknevek származnak helynevek vannak írva nagybetűvel, ha azok egy részét az összetett nevek - földrajzi és közigazgatási-területi (lásd § 169.) Az egyes emberek neveit (157. §), a történelmi korok és események címek (§ 179 ), intézmények (§ 189), építészeti és mások. műemlékek (§ 186, 194), a katonai kerületek és fronton. Más esetekben, meg vannak írva kisbetűvel. Sze pl. partján a Neva, Neva töltések és Alexander Nevsky, Nyevszkij sugárúton, a Battle of the Neva. Kazan látnivalók, és Kazan Kreml.
Vissza az elejére
Ez nem az a város neve, mint melléknév származik a neve a város.
Vissza az elejére
slava1947: Ez az írás visszaélésnek:
slava1947. akkor általában okos (vagy majom, de minden szó „dicsőség” nőies, így bár egy külön téma, hogy hogyan nyissa ki a jobb oldalon).
De én is egy ideje már nagyon szemet vágni ilyen neveket. Lehet, hogy a rossz szabályokat? Vagy csak az idő megváltozott, és meg kell változtatni a szabályokat.
Valahol ezen a fórumon volt valaki mondani, hogy a szavak, mint Sasha, autók (tulajdonában Sasha vagy Masha) kell írni nagybetűvel. Akkor azt hittem, hogy ő volt a baj, hogy a szabályok értelmében csak egy kicsit. Azon annyira, hogy akkor és most attól félek, hogy megpróbálja megtalálni a tény.
És hogyan kell írni "St. Petersburg Academy of Arts"?
Keressétek kegyét, aki egy csomó belőle
Vissza az elejére
Lelik: valaki azt mondta, hogy a szavak, mint Sasha, autók (tulajdonában Sasha vagy Masha) kell írni nagybetűvel
És azt mondta, helyesen.
Lelik: És hogyan kell írni "St. Petersburg Academy of Arts"?
Nagybetűvel van írva az első szót a címeket a tudományos és oktatási intézmények, mint például a Magyar Tudományos Akadémia, Budapest Állami Orvosi Akadémia, ortodox Egyetem, Nemzetközi Kapcsolatok Intézete, Állami Énekkar College.
Következésképpen a budapesti Képzőművészeti Főiskolán.
Vissza az elejére
Lelik: Valahol ezen a fórumon volt valaki mondani, hogy a szavak, mint Sasha, autók (tulajdonában Sasha vagy Masha) kell írni nagybetűvel.
Nem veszi sorsát vіynі,
Bere sorsa vіyna a Meni.
Ó, plutónium! C kettős lapos; Ha ismétlések fogja érteni, mi sót.
Vissza az elejére
Kár, hogy van indoka a szempontból (ha igen, persze,). Csak „nem ndravitsya”?
Vissza az elejére
vadim_i_z: És monda helyesen.
Igen, emlékszem, hogy azt mondtad. Ez Sasha és az autó nagybetűvel. Ez mindig így van? Van egy olyan érzésem, hogy volt egy kis szünetet. A forradalom előtt - így van, és egy bizonyos ideig - egy kis levelet. Mindegy, annyira át.
általában több nagybetűkkel a forradalom előtt.
Talán most, a nyomás alatt az angol nyelv, ahol több több, a magyar már nem.
Másrészt, van egy nyomás az internet, nyomja meg a Shift zavart, és sokan kezdik levelet mondatot kisbetűvel. Mindegy, mert egy pont után, még mindig világos.
Bár én nem akarok írni az elnök nagybetűvel, de Moszkva - szeretnék. Így közelebb Moszkva.
Keressétek kegyét, aki egy csomó belőle
Vissza az elejére
Azonnali, Cheboksary Gulf levelet nagybetűvel?
Vissza az elejére
A tőke, akkor a saját nevét: Cheboksary öbölben.
Vissza az elejére
Margot: Sajnálom, hogy nem igazolhatja a szempontból.
A indoklása az ellenkezőjét?
Nem veszi sorsát vіynі,
Bere sorsa vіyna a Meni.
Ó, plutónium! C kettős lapos; Ha ismétlések fogja érteni, mi sót.
Vissza az elejére
Margot nem írni.
Vissza az elejére
Margot Margot nem írni.
Sajnáljuk, ez az oldal a hiba.
Ő nem az első alkalom a fórum felhasználók tulajdonítja a szavak mások.
Nem veszi sorsát vіynі,
Bere sorsa vіyna a Meni.
Ó, plutónium! C kettős lapos; Ha ismétlések fogja érteni, mi sót.
Vissza az elejére