Mit jelent - nem húzza a hal ki a tó könnyen
Közmondás: „nem könnyű kihúzni és hal a tóban”, azt mondja, hogy ha akarsz valamit, egy vágy nagyon kicsi, meg kell valamit csinálni. láttuk a közmondás, hogy ha akar enni, akkor menj, és vegye fel a halat, és elégedett lesz. Tehát ez az élet! Ha akarsz valamit, menj a tennivalója, hogy keményen dolgozik, és akkor kap ez. Az életünk, a szabad sajtot csak egy egérfogó.
11 hónappal ezelőtt
Ez azt jelenti, hogy valami valamit az életben elérni, vagy kap valamit, akkor először meg kell dolgozni. Nagyon ritkán történik valami magától. Be kell, hogy némi erőfeszítést, hogy elérjék céljukat.
Van egy második jelentése a közmondás egy hasonló sajt, szorult egy csapda. Általában gazdag a bölcsességet, hogy ez a kis vázlatok az élet, stretching a régi idők, a haladás és a változás csak az a személy csúszik a helyszínen az erények vagy tökéletlenség. Bár lehet, hogy ez jó, hogy vannak bizonyos értékek, vagy igazságok, hogy kicsit változik az idő múlásával. Tehát tulajdonképpen a értelmében ez a mondás: a só abban a tényben rejlik, hogy a tálka határolt történik csak a tündérmesékben, és hogy tele fontos, hogy növelni kell a hatékonyságot annak érdekében, hogy ezt a tölteléket. Nightingale bár egy madár, egy másik közmondás, hanem azt akarja, hogy nem egy mese a reggeli vagy ebéd kap. Work kéri, bölcsesség, hogy mit akar. Nem mindig, természetesen a bérköltségek azonosak, de a kapzsiság a munkáltató. Még feküdt a tűzhely, még a kenyér manna prosypletsya nem csak.
A bölcsesség a példabeszédet nem veszít jelentősége idővel.
Íme féltékeny uraim, aki állítólag le semmit a fején esett, és még a jövő pénzeszsákok sok volt, hogy megpróbálja valóra azok kereskedelmi célra.
Nemrég olvastam a könyvet, amely leírja a életmódját Berezovszkij. Nem ezüsttálcán kapta gazdagság és a hatalom.
Hány kell „spin” az átlagos tudós poshiba a rendszeres megaláztatás, kellemes, cajoling, megvesztegetése a „megfelelő emberek” felé teljesítését a dédelgetett álmok. Volt idő - ő és a többiek húzni bőröndöt a házigazdák, és a kocsija hengerelt és bal tölteni az éjszakát, és a kezelt megkedvelteti magát.
És ő húzta arany halat.