Mit is mondhatnánk a héber szó, fix (Leonid Eylman)

POETRY NYELV
Nyomai héber magyar nyelven:
Itt látható a „kolbász” - a termék, a hús,
És más szavakkal emlékeztet a súly,
Amikor eszébe jutott az áramkört.
Itt a „Kreml” - egy erőd a dombon,
A hozzátartozók - héber „vér”
Ami azt jelenti, „szoros in Blood”
És a „razzia”, született a börtönben.
Alexander Gorodnitsky

Mit mondjunk a szó a héber, a lábát a magyar nyelvet.

Folyamatosan találni héber szó a magyar nyelvben. Mi a baj? Ez a jelenség hívta fel a figyelmet a magyar költő Maximilian Voloshin. Élet a huszadik század elején a Krímben, ő lett érdekelt a történelem, a félszigeten. Sok helyen kapcsolódik az ókori történelem: a titokzatos romok a barlang falú városok Chufut-kel Mangup-Calais, ahol időtlen idők óta, a zsidó élt - Krymchaks ősök kolónia Hersonissos, Kerch, Feodosia van egy temető szögletes héber betűk lemezeken; a romok a zsinagóga és a középkori genovai erőd Sudake.Zdes véget ért a Nagy Selyemút Track-gerincen az ókori világ gazdaság, ami a kezében zsidó kereskedők.
Mi mást vonzott Krímben a genovai és a velenceiek?
Kiderült, vonzódnak a kereskedelem a zsidó állam a görög: Feodoron (Askenaz héberül), ami létezett, amíg majdnem a végén a tizenötödik században. Ez az állapot vezetett diplomáciai levelezést Ivan III nagyfejedelem Moszkva. Annak érdekében, hogy a krími tatárok a szövetség a tatárok az Arany Horda (krími kán volt a rokonság az uralkodók Feodoron), Ivan Iii keresett kapcsolatokat ebben az országban, és ezért akarta venni a fiát, hogy a lánya a kormányzó Ivan Zacharias Feodoron (Ézsaiás - egyesek szerint krónikák). Ivan Iii még hajlamosabbak a judaizmus: az építkezés megkezdése Moszkva közelében város Új Jeruzsálem és a Harmadik zsidó templom. Azonban a győzelem a Astrakhan Khanate és a házasság Ivan III Sophia Palaeologus - unokahúga az utolsó bizánci császár - megváltozott a helyzet az udvaron, és csak az orosz szekta Subbotniks emlékeztet bennünket most ezeket az eseményeket.
Senki sem hiszi, hogy miért a nagy moszkvai knyazya- gyűjtője a magyar föld Ivan Kalita 1 prozvische- Kalita. Elvégre „Kelita” kifejezés ivrite- gyűjteni, felvenni. Klitor- vtyagivatel!
Maximilian Voloshin ösztönösen érezte bevonásával ezeken a helyeken a sorsa Oroszország és a zsidók befolyását a kialakulását a magyar állam. Miután elkezdtem tanulni a héber és a történelem Krím, talált bizonyítékot a sejtés: az ősi neve Kryma- „Kimméria” héberül azt jelenti: „szeszélyes, komor” (kamur), a „karnevál” azt jelenti: „az arca terror”, „maszk” és a „butaság” hangzik héberül „shtut”, egyre később orosz „bohóc”. Lenyűgözte ezek a felfedezések Volosin írja:


És alacsony a tetejét szegélyek
Ez mozgatja a Skorpió csillagképben,
Miután egy másik formája a héber betű a „Shin”
Lábánál fekvő az ég.

A tolvajok szleng!

Ennek a munkának írásos 4 vélemény. Ez itt jelenik meg utoljára, és a többi - Teljes lista.