Miért a rendőrséget hívják fáraók alapváltozat
Ez általában az úgynevezett „fáraók” az Egyesült Államok képviselői a helyi rendőrség, megtanultuk jobban a távoli kilencvenes években. Ezután hollywoodi akció thriller, és mi volt újdonság. A közönség a szó szoros értelmében elnyelt minden szót, a nagy képernyőn.
Idővel sok minden megváltozott, de a kérdés, hogy miért a rendőrség az úgynevezett „fáraó” még mindig nyitott.
Az örökölt ősi Egyiptom
Számos változata, részben képes megvilágítani ezt a rejtélyt. Egyikük kapcsolódik a megjelenése egyiptomi uralkodók, akik sok köze van a megjelenés a képviselők a törvény ma.
Nézzük megérteni, hogy miért az amerikai rendőrség az úgynevezett „fáraók”. A keleti urak magas volt sapka a kezükben tartanak az uralkodó rúd, és a testük foglalnak egy statikus helyzetben.
Nagyjából ugyanazt a megjelenés és az amerikai rendőrök. A fejükre díszítik megemelte a sapkáját. Ehelyett Jogar a gumibottal. És az az utáni alkalmazottak is mozdulatlan.
isteni eredetét
A következő változat, ami megmagyarázza, hogy miért a rendőrség hívott fáraók kapcsolódó fogalom a hatalom. Papok tekintették teljes értékű mesterek az ország. Ők képviselték az az istenek akarata, ahol a rendszeres népi kellett engedelmeskedni unquestioningly. Ez a feladattal, hogy a legfelsőbb bíróság.
Kormányzótanács dönt a vitában és a sorsa a lakosság Egyiptomban. Döntöttünk fogva tartás, a büntetés és kegyelmet. Bíró magadnak, minden a fenti részben egybeesik az ellátására, amelyet kivetett vállán a jelenlegi védők a jogállamiság, az Egyesült Államokban.
Még a regény Nikolai Nosov leíró kalandjait Nemtom a Hold, megemlíti a „faraonchiki” - van őr.
fordítás Furcsaságok
By the way, van egy teljesen más véleményen, és tekintettel a téma, ezért a rendőrség az úgynevezett „fáraók”.
Ínyencek angol úgy vélik, hogy az úgynevezett észak-amerikai rendőrség csak azért, mert a kezdeményezés a fordítók részt szinkronizálás az első tengerentúli kasszasikerek. Az eredeti, ezek az úgynevezett „rendőrök”.
Mítoszok és tévhitek
A probléma elemzése, hogy miért a rendőrség az úgynevezett „fáraók”, érdemes megjegyezni, hogy Magyarországon a királyi bűnüldöző tisztviselők beceneveket.
A leggyakoribb - „zsaruk”. És mindez azért, mert a gallérját, a szentpétervári rendőrök vadászkutya képet.
Van olyan vélemény, hogy Nagy-Britanniában hogy hívja a rendőrséget „Bobby”. Valójában ez nem más, mint egy közös bélyeg által használt filmesek.
Leggyakrabban a területén a rendőrök az angol nyelvű országokban az úgynevezett „rendőrök”. Ez a szó származik az angol «rendőr». Szleng neve közös a magyar „Zsaruk”.