Mi az a „csend” a szó meghatározása és fogalmának értelmezését

UMOLCHA'NIE - távú orosz poétika stilisztikai alak áll az a tény, hogy a megszakított indult alapján az olvasó feltételezhető, hogy a végén azt kell mentálisan. W. stilisztikai hatás néha megszakított az izgalom ezt egészítik ki expresszív gesztus burkolt.

D példa a Puskin „fukar Knight”:

És ez? Ez vitt Thibault -

Hol volt, hogy őt, lustaság, gazember?

Lopott, természetesen, vagy lehet,

Ott, az úton, éjjel, az erdőben.

Úgy értettem „megölte és kirabolta.” Vagy „kút Bakhchisarai”:

De figyelj, ha kell

You. Én a saját tőr,

Azt közelében született a Kaukázusban.

Egy megfelelő gesztus végződik Krylov mese „Liba”:

Fables és ez azzal is magyarázható Bole -

Igen, így nem kötekedik a libákat.

Mi jelentette a „jobb hallgatnak.”

De néha, az amerikai annyira bonyolult, hogy az olvasó könnyen kitalálható a tényleges folytatása a kifejezést, például:

Bár félt mondani,

Könnyű volt kitalálni a b,

Ha csak. de a szív, a fiatalabb,

Eközben félénken, a szigorúbb,

Tárolja az oka az emberek

Reményeiket, a szenvedélyeket.

Nem, nem tudom, a vörös gyerek,

Nem tud élni nyugodtan és őszintén.

A kocka el van tiéd. de miért ismétlés

Az a tény, hogy még egy gyerek tudja.

U. alapján ritka a gyakorlatban, költők stilisztikai forradalom Majakovszkij: a kifejezés megszakad a mondat közepén, rím, amely három rövid szó, hogy ki összefüggésben lenne teljesen értelmetlen:

Én nem erre nem került forgalomba -

Szivarfüst

húzza részeg ember Northerner.

( "A Cloud nadrág")

Közel a szám az USA-ban megszakította a mondat közepén kifejezésre rím a vers M. Svetlov „Grenada”:

Láttam: a holttest

Vagy vers P. Antokolsky „fia”:

Mi az, hogy milyen lelki élmény

Itt fejezte ki, ami a levegőt az álmok?

Az eredmény nem engedte le, SIP nem dopit.

Tört és aláírás: „B. Antoku. "

Még több példája az USA együtt a retardáció Majakovszkij a „versek szovjet útlevél”: kezdve a végén az első vers, „De ez a mondat. „Költő félbeszakította, és vezette kilenc versszak elbeszélő útlevelek más, nem szovjet országokban, majd - a szovjet útlevelet, és csak a végén a tizedik strófa megismételte letört, véget csodálatos kifejezése az ő keverés felkiáltás. Itt Majakovszkij ismételt és fejlett technikát alkalmazott A. Puskin költeménye „A gróf Nulin”:

Bemegy, habozik, visszahúzódik,

És hirtelen leesett a lába,

It. Most az ő engedélyükkel,

Arra kérem a hölgyek St. Petersburg

Képzeld el, a horror az ébredés

Natalia Pavlova én

És megoldani, hogy mit kell tenni vele?

Kinyitotta nagy szemek,

Nézzük a grafikon - hősünk

Önti érzéseit mentesítés.

Kapcsolódó cikkek