Mi a helyi szín, mit jelent a helyi íz, a helyi ízű ez az irodalmi
Helyi Flavor gyűjteménye műtárgyak, érzékelhető jeleként egy bizonyos nemzeti és történelmi kultúra. A kifejezés kölcsönzött a festészet elméleti, ami azt jelentette, a saját színét egy tárgy, független világítás. Az ötlet a helyi szín merült fel fordulóján a 18-19, mikor kell cserélni a klasszikus univerzalizmus megértik az eltérő nemzeti kultúrák és annak szükségességét, hogy létrehozza azokat az irodalomban. B.Konstan a cikk „Gondolatok a tragédia” Vallennggeyn „és a Deutsches Theater” (1808), az egyik első felvetette a helyi íz, mint elv, amely el fog jönni, hogy cserélje ki az egyesítő módszer a klasszikus tragédia: „Ha a tragédiát kell hagynia az egység a helye és ideje meg kell tartania, hogy minél több helyi íz. Helyi szín a lényeg, hogy jellemzi a társadalom állapotának ábrázolják a drámai kompozíció. Ő - az alapja minden igazságot. " Nem egyszer hirdetett a 19. században, az elv a „valóság show” helyi szín, azonban néha vált eszköze ami egyfajta egzotikus fiction (ez a „ízét Ossian” jele egy ködös fogalom „az ősi északi”).
Elve azonban a helyi szín megengedett irodalom hogy megtanulják a legújabb történelmi, régészeti és néprajzi ötletek, leküzdve az elavult sztereotípiákat. N.Lemerse a tragédia „Agamemnon” (1794) szerint az új történelmi és régészeti adatok felhagy a hagyományos eszményítésével ókor és megmutatja az ókori görögök kegyetlen poluvarvarami. Részletesen a helyi íz irányába fejlődött tovább, és pontosabban a nagyon általános a korai romantika (G.A.Gukovsky megtalálható romantika képek csak három főbb termények - „Homer, Ossian és a keleti” Hooke, 209) egy rendkívül sajátos helyi regionális íz szubkultúrák és a társadalmak (Ural szakadárok van D.N.Mamina Sibiryaka van Solohov kozákok). Ha a romantikusok helyi szín leggyakrabban érteni újbóli létrehozása néhány „idegen” egzotikus kultúra, majd később a regionális irodalmak az olasz Verismo, spanyol és latin-amerikai costumbrismo helyi íz egyik eszköze a kép a „ő” legközelebb az írók a világ. Egy sor technikák hogy megteremtse a hatása a helyi íz hajlamos szabványosítás, és ahelyett keresett sokféleség találják egyre vezetett egységesítését és deperszonalizáció. Ennek eredményeként, az elv a helyi szín, mint az önmagában érték az „igazság” a 20. században elvesztette művészi értékét. Egzotikus helyi szín, ami miatt egy hullám az érdeklődés a fordulat 19-20 évszázadok (regényeinek francia író P.Loti), továbbra is léteznek elsősorban a területén a triviális irodalom (kalandregény).
A „helyi íz” jön a francia couleur locale.
Hasonló szavak:
- Nagy lengyel emigráció nagy lengyel emigráció a neve a [...]
- Gyermek folklór gyermek folklór meghatározott területen [...]
- Váltakozás, váltakozás váltakozás szabály, hogy a jogállamiság váltakozás általában [...]
- Comedy szatirikus szatirikus komédia egy formája vígjáték, [...]
- Comedy Comedy sloznaya sloznaya - mint műfaj kialakulása a késő 17 - [...]
- Orosz Sorrento Sorrento egy közepes 19200 és a [...]
- Comedy nagy komédia és bohózat és a nagy komédia alacsony feltételek [...]
- Comedy vígjátékok otthon a leggyakoribb név [...]
- Comedy intrika vígjáték intrika, sitcom olyan műfaj, [...]
- Comedy szentimentális szentimentális vígjáték puritán dráma [...]
- A könyv a könyv nyomtatott kiadvány vagy egy nagy részét a [...]
- Metric A metrikus gyűjteménye vers szerkezete törvény [...]