Menyasszony-csal olvasható online - Ketrin Koulter

- Láttam tegnap este. Ez volt a Virgin Bride!

- Nem, tényleg? Láttad egy kísértet, Shinji?

- Esküszöm neked, láttam! Követi izgatott kiáltások, amelyben kevert félelem, meglepetés és öröm.

- Persze, ez volt a Virgin Bride.

- Azt mondta? Nagyon félnek? Ő volt az egyetlen fehér és nyög? És úgy néz ki, mint egy élő ember?

Voice, részletekbe menő e bódító események kezdtek eltávolodni és végül alábbhagyott.

Douglas Sherbrooke, grófja Northcliffe, becsukta az ajtót, és az íróasztalához lépett. Fenébe szellem! Vajon hány generáció Sherbrooke hallgatni a történetet a szerencsétlen fiatal hölgy, aki meghalt az élete delén?

Nézte a szép köteg papírt az asztalán, felsóhajtott, és leült, túlterheltek a sötét gondolatokat.

Sok hétig, a gondolat kísértette, nem engedve egy óra. Minden oldalról támadás puhára, de kitartó emlékeztetők neki gyűlölködő témában. Azt kell elvenni, és egy fajta utódja. A percenként öregszik, ő vesztegeti években kiosztott neki méltatlan az ő helyzetét fő, míg a képessége, hogy reprodukálni kell irányítani létrehozását jogos örököse. Így olvastam a Bibliát. Azonban ő kételkedett helyességét ezt az értelmezést.

Alig megtanulták kimondani, hogy ő huszonnyolc nem Huszonhét év. És a végén, még mindig van bőven idő! Mit mindannyian szeretnénk tőle?

A gróf megnézte a bronz óra a kandallópárkányon. A mindenit, ahol zapropastilsya Ryder? Végtére is, ő tudja, hogy háromhavonta első kedden, három órakor találkoznak az első nappalijában Northcliffe terem. És persze, hogy a gróf maga volt a kezdeményezője a találkozó, amikor kilenc hónapja után azonnal aláírta a béke Amiens, elhagyta a hadsereget, nem mentesíti a testvére, mert elkésett a harmadik találkozón. Igen, jó testvér! A grafikonon figyelmen kívül hagyja azt a tényt, hogy ő soha nem gondolta volna, erről a találkozóról, ha inasa Leslie Danvers, akinek a pontosság volt néha egy kicsit unalmas, emlékeztette őt erről egy órája.

Zajos invázió mosolygós Ryder, aki hozta magával a szagokat, a tenger és a szél, a bőr és a lovak, és majdnem időben - már csak öt perc a negyedik - Earl kénytelen elfelejteni haragját. Ezen túlmenően, Ryder majdnem huszonhat, ami azt jelentette, hogy hamarosan közös problémák. Tehát jobb, ha összetartunk.

- Istenem, milyen csodálatos nap, Douglas! Azt korcsolyáztak Dorothy a sziklákon. Nincs jobb, mint én még nem tapasztaltam, esküszöm neked, semmi ilyesmi!

Ryder törökülésben csizmák szarvasbőr, és adta Douglas híres mosolyát, amely megnyitja a sorozat hófehér fogak.

- Tudod, hogyan kell maradni a nyeregben?

Rider elmosolyodott még szélesebb. Az ő szemében volt egy ismerős grafikon kifejezése egy ember, aki elérte a vágy tárgya, és így csak sóhajtott.

- Nos - mondta a lovas szünet után, - ha ragaszkodunk ezek a találkozók, bevallom, hogy én kell követnie az Ön állapotát megfelelően.

- A Doroti Blelok?

- Özvegy Blalock annyira nőies és csábító, kisöcsém, és tudja, hogyan kérjük az ember. Ugyanakkor én Dorothy elég okos ahhoz, hogy ne akadjon.

- A leszállás a nyeregben, én csak boldog.

- sok csodálatra méltó.

Csak erőfeszítés Douglas hullámok tudott segíteni, de mosolyogva. Mégis ő volt az Earl, a feje egy régi családi Sherbrooke.

- Nos, térjünk rá az üzletre.

Ő komoly hangja nem becsapni Ryder, aki észrevette az ívelt sarkok Douglas ajkak és nevetett.

- Nos, kezdjük.

Ryder tele a pohár konyakot, és intett, hogy csatlakozzon a testvére.

- Nem, köszönöm, - Douglas visszautasította, és így folytatta:

- Szóval, ebben a negyedévben a fiókjában négy teljesen egészséges fiú és négy lány ugyanolyan egészséges. Szegénykém Daniel meghalt az elmúlt télen. Amy ősz nem okozott neki súlyos sérülést okozhat. Nem fogadott?

- Nagyon jó. A neve? - Azt írta vissza, és felnézett - most minden rendben?

Mosoly eltűnt az arca Ryder. Lassan ivott pálinkát.

- Nem, egyáltalán nem. Benny meghalt láz múlt héten.

- Miért nem szóltál korábban?

- Elmész a londoni üzleti a Hadügyminisztérium, és én nem zavarlak. A temetés mérsékelt volt. Így akarta az anyja.

- Az anyja hallgatott, amíg a terhesség nyilvánvalóvá vált. Félt, hogy el fogom hagyni, hogy azonnal, amint tanulni. El kellett magyarázni neki, hogy Sherbrooke nem elhagyni a gyermekek magukra, és én elintézem, hogy biztosítsa a jövőben a fiát. By the way, remélem, ő ad nekem ikrek. - Ryder elfordult az ablaktól, és kortyolt egyet. - Igen, elfelejtettem. Még Nancy.

- Nancy Mi az? - elejtettem a darab Douglas.

- Nos, ez már valami. - Douglas befejezte a jegyzeteket, és felnézett. - A saját tartalom hét gyermek és anyjuk. Két újabb nők szülni a gyerekek vége előtt ebben az évben.

- Igen, így van. Ne feledkezzünk meg a valószínűsége ikrek és Nancy, aki feleségül a kapitány.

- Jézus, nem tudsz szórakozni, hogy nem termel gyerekek minden lépésnél? Nem tudja, mit kell tennie?

Ryder elvörösödött, ami ritkaság, és sértődötten válaszolt neki:

- Nem tudok. Egyszerűen nem tudok ellenállni. Végtére is, nem mindegyik gleccserek, mint te, Douglas! Uram, te mindig az önuralmát? Van még soha nem volt képes, ha úgy gondolja, csak a gyönyör és nem törődnek a következményekkel?

- Nem vagyok olyan fegyelmezett, mint te. Még mindig csak két gyerek?

- Nem A fiú meghalt, amikor Londonban voltam. Már csak Cynthia, bájos kislány négy éves.

- Nem volt meglepetés, az orvosok már régóta figyelmeztette az anyja. A kölyök volt fejletlen tüdővel. Elizabeth azt írta nekem, hogy a gyermek állapota romlott, és mentem Londonba. Tehát egy látogatás a Hadügyminisztérium csak az egyik oka az én utam.

Douglas vett egy tiszta papírlapot, és elkezdte számítások költség az aktuális negyedévben.

- Az szerelmi túl költségesek. Fenébe drága, azt mondanám.

Ryder még mindig nevetett, amikor az ajtó nyitva van, a nappali és a szoba nézett az öccse.

- Ó, Tyler, jönnek, mi majdnem kész. Douglas már azt mondta, hogy a szenvedély a kalandok hamarosan egy lyukat a zsebemben. Ő ad nekem, és a figyelmet, miután befejezte a számolást én grandiózus kiadások. Úgy tűnt, hogy még jobban, mert az ő véleménye, azt költsd a komolyabb képzést. Úgy véli, hogy van egy másik területen, ami szántani, vetni, majd várni a betakarítás.

- Milyen egy gróf a mezők és akkor beszél? - kérdezte Tyson Sherbrooke, belépett a szobába.

Ryder pillantott játékosan Douglas, aki csak vállat vont rosszallását nem támogatja a hangja. De Ryder nagyon is jól tudta testvére, és tudta, hogy a szíve mélyén is szórakozott.

- Figyelj, Douglas, Tyson fog válni a plébános. Ezért kell tudni a férfi hiányosságokat, és ami a legfontosabb, ha beszélünk közvetlenül az alapvető férfi ösztönök. Ma, Tyson, akkor kap csak az egyik ülések rendezzük háromhavonta kiszámításához száma illegitim Sherbrooke, amely úgy tűnik miatt a közvetlen részvétel.

- gróf egyet. - Tyson döbbenten nézett Douglas.

Tyson volt a határán ájulás.

- Ó, Istenem, persze, hogy nem! Nem vagyok képes ilyen alacsony viselkedést! Én, az Úr szolgája, a jövőben plébános, lelkész, aki vezet nyáját ...

- Könyörgöm, állj! - forgatta meg a szemét, eltörte lovas. - beleborzongok arra gondolni, hogy Sherbrooke beszélhetné ilyeneket magát hinni, amit mond. Uram, Tyson, nem tud élni, mint egy normális ember? Nem, elvégre mindennek ellenére, hiszek benned. Mint mondják, a remény hal meg utoljára.

Tyson ült döbbenten, nem tudja tartani a beszélgetést. Tudta, hogy a testvérei voltak világi emberek voltak ismertek szempontjait, amelynek életében a félt még gondolkodni, de a vicc az ilyen dolgok? Ahhoz, hogy gondoskodjon az ilyen találkozók, nyilvántartást vezet a törvénytelen gyermekek? Ez volt minden undorító és alacsony. És a testvérek! Némán elindult az ajtó felé.

- Nos, legalább mosolyt, Tyson - Douglas kérték. - Miután Plébánosai lehetővé tette, hogy a humorérzék.

- Ó, nem, - Tyson próbálta megmagyarázni - csak ... Persze, tudok mosolyogni, de az a tény, hogy a ...

- Maga nem tudja befejezni egy javaslatot - Ryder vigyorgott. - Igen, és nem jó. Nem valószínű, hogy fogunk hallani valami új.

- Egy férfi, aki szentelte magát Istennek, akkor is szeretni egy nőt, hanem egy különleges szeretettel. És nekem is van egy kedvese, és tudod jól!

- Jézus Krisztus! - Ryder elfordult, hogy elrejtse a nevetését elfojtották. - Több a korty, Douglas?

- Nem, kirúgtak, nem tudom, hogy honnan jöttünk, mint egy undorító brandy. - Ez sajnálattal nézett Tyson. Úgy tűnik, hogy túl messzire ment az ő vicceket. A szegény ember vesz mindent túl komolyan. Beesett arc, Tyson lett bíbor zavarában. Douglas próbálta enyhíteni a helyzetet. - És ki ez a lány, Tyson? Azon a tényen alapul, hogy Ön - a jövő lelkész, úgy vélem, hogy nem lehet sem egy színésznő vagy elárusítónő.

- Nem - Tyson érezte lépett szilárd talajra, és a hangja egyre erősebb. - A neve Melinda Beatrice, ő - a lánya kén Thomas Hardesty.

- Tudom, hogy neki, Douglas, a vizenyős szemek, hamis mosolyt, csontos alakja. Ezen kívül van két név, és a szülők ragaszkodnak ahhoz, hogy jól kezelik. Két nevek! Véleményem szerint ez túl sok!

- Ez lesz a jó feleség egy Isten szolgája! - kezdtem hevesen védeni az ő drága Tyson, de megtorpant, amikor meglátta a kifejezést Douglas arcán, így ismerős neki a néhai pap.

- Megértem, hogy helyesen - Douglas hangja nagyon lágy - te elbűvölt egy lány, hogy Önnek a születés és a társadalmi helyzet húsz év, és szándékában áll, hogy ő a felesége? Beszélünk Hardestyvel a Bleston Manor?

- Igen, - Tyson válaszolt - és nemsokára huszonegy.

- Maga fiatal és buta - szögezte Ryder rázva a port a markába. - Egy hónappal később, már elfelejtette róla, Douglas. Emlékszel, milyen volt magával, amikor beleszeretett a herceg lánya? Mikor volt ez? Igen, három évvel ezelőtt. Egyszerűen megőrült rajta! Ezután megsebesült a vállán, és gyere haza. Várj, hogyan hívod? Melisande csak most emlékezett. Emlékszel, Douglas?

Douglas felemelte a kezét, és azt mondta neki, hogy maradjon csendben, és megkérdezte:

- Beszéltél Sir Thomas, Tyson?

- Természetesen nem. Elvégre, ha a háztartásfő, Douglas. Volt, hogy konzultáljon veled.

- Nagyon szép, hogy emlékszik rá. És most, kérem, ígérd meg, hogy nem fog ajánlatot tenni, amint rámosolyog a szeretett vagy inch résnyire nyissuk ki a lábát. Női ismert egy csomó módon, hogy elkapjon egy ember a hálózatban, így van, hogy legyen óvatos. Rendben?

Tyson bólintott, de aztán hozzátette:

- Melinda Beatrice nem így van, Douglas. Ő - egy jó és becsületes lány. Úgy terjed maga körül, mint a tisztaság és a jó viselkedés, biztos vagyok benne, hogy lesz egy csodálatos segítőtársa a férje. Soha nem ... - Aztán észrevette, hogy a két testvér alig tudta visszatartani a nevetést. A szeme összeszűkült, a háta kiegyenesedett, és költözött be, hogy hangsúlyozzák a hivatalos hangot. - Tulajdonképpen azért jöttem ide, egészen más a helyzet. Néni Mildred és Albert bácsi jött, és szeretnék beszélni veled, Douglas.

- Ha! Raktári prédikátorok megérkezett. Úgy vélem, hogy megparancsolta szolgáinak, hogy őket a szobába, és azonnal felajánlotta, hogy néz rám, annak érdekében, hogy elkerülje a kérdéseikre.

- Ön helyesen értelmezte az oka a látogatást. Hallottam, hogy tárgyalja a lánya a Marquis Dekre, Júlia. Néni Mildred azt mondta, hogy a gyémánt, az első víz, és a legjobb felek nem találja meg.

Douglas érezte kelések irritációt, ezért úgy gondolta, legjobb, ha hallgat.

- Az Úr megfizet néked hosszú évek - hangja Ryder pátosz - Én nagy tisztelettel az Ön számára, és teljes szívemből köszönetet az Úrnak, hogy mi az Ön negyedik grófja Northcliffe, hatodik és kilencedik Viscount Hammersmith Baron Senderley. Köszönöm. Uram, hogy én ezt a poharat.

- Én is tisztellek, Douglas - Tyson mondta. - Majd egy finom gróf, vicomte, és báró, és azt hiszem néni Mildred és Albert bácsi azonos véleményt. Az egész család konvergál a tény, hogy meg kell házasodni és ...

- Hát, legalább akkor békén hagy! - Douglas felállt a székéből. - Imádkozzatok értem, testvér. Ryder, a találkozó gyümölcsöző volt. Beszélek a szabó, és kérje őt, ezért varrt egy helyet a nadrágot.

- Nézd, ne megijeszteni a szegény Tinker halálra.

- De nem tudok kérdezni ezt az ő cselédek. Esküszöm, hogy megszeged a megállapodásunkat, ha ezek közül bármelyik meg kell csinálni, különösen, ha ő fiatal és csinos.

- Szegény Douglas - Ryder mondta, visszavonul a testvére.

- Milyen szerződés azt mondja? - Tyson kérték.

- Mi megfogadta, hogy nem nyúl minden nő az emberek, akik bérelt dolgozni velünk a házban. Ha megszabadulni a szeretet és az agy pattannak a helyükre, akkor világosítsa meg ezeket a kérdéseket.

Tyson úgy döntött, hogy nem vesz részt a vitában.

Meg kell legyen fölötte. akkor hamarosan egy lelkész, tetteit és gondolatait legyen fenséges. Különben is, nem tudta felidézni egyetlen példányt, amikor megnyerte az érv testvéreivel. Tehát csak azt mondta:

- Úgy tűnik, hogy ez a lány azt akarja, hogy férjhez a valóban figyelemre méltó.

- Ezek mind csodálatos, amíg el nem válik feleségek - Ryder mondta, így a nappaliban.

A folyosón, támaszkodva az asztalra spanyol ébenfa ártatlanul állt Shinji és valami füttyentett. Elhallgatott, amikor látta, hogy Rider mondta.

- Nos, milyen volt a találkozó? - közömbös hangon kérdezte.

- Tartsd a szád, kölyök.

- Figyelj, Ryder, én tényleg mindig kevés éves vagyok, de nem hülye.

- Nos, nem bűncselekmény.

- Hogy van a szeretett?

- Hát te, köszönöm aggodalomra. De ez nem érinti.

- Minden csendes. Ne aggódj, ne öntsön a babot. - fújta neki egy puszit, és kiment a konyhába, még fütyült. „Ha neki átöltözni - Ryder gondolta -, hogy könnyen lehet venni egy fiú.”

Kapcsolódó cikkek