Lewontin és Safonov Yu Shmelev e sugárzott "tudós"

Magyarázza meg a szavak jelentését

A közelmúltban, a „News” azt mondta, hogy a találkozó elnöke közötti Magyarország és az Egyesült Államok lesz „analógok a világtörténelemben.” Levelező zavaros szavak analógok és évkönyvében. analóg - mi számít megfelelő vmit. hasonlóságot mi-l.; és az Annals - felvétel a legfontosabb eseményeket, az évek során, krónika. programot tudósítója a közelmúltban „Today” mondta Grigory Yavlinsky: „Általában a frakció a Duma tart körülírja. és akkor együtt voltak a kommunista párt. ”. Nyilvánvaló, hogy a riporter utalt arra a tényre, hogy a „Jabloko” frakció általában külön kell tartani a teljesen egyedül. helyett körülírja. Elavult szó egyszerű angol jelenti kihagyások, csipetnyi: mondjuk körforgalom / nyersen. Ahhoz, hogy a hallgatók és az olvasók nem esnek ilyen hülye helyzet, de mindig jobb és megfelelő használata a nehéz magyar szavakat, gyakran játszani a „nevet a szó értelmezése.” Például, az „átmenet védelmi ipar polgári termelés”? Átalakítás. By the way, az átalakítás - egy érdekes szó, akkor jön a latin conversio - «átalakulás, fordítás,” ugyanabból a gyökér szavak jönnek átalakítani átváltható. szabadon átváltható pénznem - ez egy olyan pénznem, hogy szabadon lehet cserélni, más valutára átszámított. Szóval, mi a neve:

Kémek és cserkészek

Egy és ugyanaz a személy hívei azt mondják, a harcos függetlenségét. és az ellenség nevezte szeparatista. Egy időben, amikor forgalomba kerültek kifejezést bezrodnyykosmopolit. az emberek féltek, hogy még fel a kérdést: mi, sőt, eltér a kozmopolita internacionalizmus. Miért a második is, és az első - egy szörnyű megbélyegzés, ami miatt akkor megy börtönbe? Lehet, hogy hallott egy szellemes kuplé Samuilă Yakovlevicha Marshaka:

Lázadás nem végződhet szerencse -
Ellenkező esetben, a neve más.

Mi ennek a jelentése? Természetesen nem az a tény, hogy a szó lázadás egy hibás puccs. Magától értetődik, hogy ha a felkelés zárul sikerrel, minden lesz kötelező pozitív értékelést az esemény. Ezért már nem nevezhető a lázadás. népfelkelés vagy forradalom.

Tehát ne feledjük, hogy a felbujtás nem jön egy jó ember. Beszélünk oroszul van!

Iljics vagy Iljics?

Összhangban az eddig „szabályok orosz helyesírás-ellenőrzés” (Budapest, 1956 YG) instrumentális esetén főnevek végződő főleg a sziszegők, feszültségmentes írt. gombot, kunyhó, köpenyt. Ennek megfelelően a szabály I. középső neve, Kuzmich Lukics instrumentális esetben is a befejező -ik (s Ilichom a Lukich). Azonban tagjai a helyesírási bizottság, akik elkészítették a Szabálykönyv 1956 felhívta a figyelmet arra a tényre, hogy az apai VI Lenin különböző levelek és dokumentumok, általában írt át e - Ilichem (különösen írásban felmerült egy levelet Lenin felesége Krupskaya). Annak érdekében, hogy a helyesírás „sérthetetlenség” VI Lenin tette ki nem mondott döntés: a levelet, például, a Petrom Ilichom Chaykovskim. de Vladimirom Ilichem Leninym. Az ember azt várná, hogy az éves stagnálás és ezen keresztül e írni fog, és apai a főtitkár az SZKP, „igazi leninista” Leonida Ilicha Brezhneva. De ez nem történt meg, maradt Leonidom Ilichom! Még körülbelül testvérek VI Lenin nem volt világos, hogyan kell helyesen írni: Dmitry Dmitry Ilyich Ulyanov, vagy Lenin. Hála Istennek, most ezeket a „kivételek” is feledésbe merült.