Létra Jacob "

A genetikus a szovjet irodalom és a próza

Megjelent egy új római Ulitskoy. Mi vár rá - Ulitskaja népszerű. A kritikusok azzal vádolják azt a közhelyszerű történet, a pszichológiai gyengesége jellegű, nem a stiláris sallang. De mi, széles olvasóközönségnek a szeretet, mint ez - negatív - a motiváció? Vagy van valami fontos, valami modern orosz irodalom nélkül Ulitskaia hiányzik? Úgy tűnik, hogy van. Andrey Arhangelsky egy cikket róla próza, ezt írta: „Mi már régóta bírálják a szakirodalomban az ideológiai, és helyesen, de az ideológia és az ötlet - nem ugyanaz a dolog.” A Ulitskaia ideológiai próza. És ma már közel van a szélesebb közönség, és többet, mert ez egyfajta próza már régóta tanítanak.

Az a tény, hogy ezek voltak a legjobb példa a posztsztálini szovjet próza. Harmincas brutálisan megszakította kiemelkedő magyar avantgárd. Próza után megjelent a harmincas - csakúgy, mint az avantgárd „formalizmus” zaklatják, de az avantgárd már nem volt. Annyi, hogy úgy tűnik, sokkal fontosabb, mint az esztétika bizonyult a valóságot. Ez természetesen komoly prózai, nem opportunista. Szerkezeti elvek és az egyik, és a többiek a Szovjetunióban néz ki: és a történet és a valóság a mindennapi élet, ami meríteni az eseményeket. A különbség csak az, hogy a konjunktúra volt idealogichna próza, ez - ideológiai. A legjobb szovjet regények össze a történetet őszinteség példázat filozofikusan. Ez a hagyomány és a kulturális örökség Ulitskaja.

Ilyen prózai történet nem feltétlenül kell finomítani. Pszichológia kevésbé fontos, mint az intellektuális és spirituális törekvés a hős. Általában, ha jobban megnézed, az ideológia a pszichológiai - szinte az ellenkezője: az egyik kell, általánosítás, hogy egyéb részleteket. Mindkét ragyogóan vonalban Lva Tolstogo, de ez a jelenség. Azt nem véletlenül hívják Tolsztoj, Dosztojevszkij és nem azért, mert a szovjet regény kreatív, az erkölcsi értékeket: keresés, nem kereső, hogy előkészítsék az utat, hogy jelezze azt másoknak. Ez nem azt jelenti, moralizálás. Szovjet irodalom gyakran az olvasó képet az igazak, nem édes. Ez nem diktál, hanem ad egy viszonyítási pont. Strigalov a „fehér ruhába” Dudintsev professzor Zavalishin a „szék” Grekova Egor Polushkin a „Ne lőj a fehér hattyúk” Vasziljev - csak néhány példát említsünk. Regények Ulitskaia túl gyakran köré épülnek csak. Daniel Stein, Medea, részben Kukotsky. Az utóbbi, nem igazak, de még mindig kiemelkedő személy, akivel lehet.

Előzmények - az alapja az elbeszélés

Ulitskaja - nyugati, nem hiszi, Magyarország elszigetelten Európában

A részaránya Jacob korszak, ahonnan senki sem elrejteni. Az ő élettörténetét nagy elszántságra, azt feltételezte, a hatáskörét a sors. Ellenkező esetben - Nora generáció, akik úgy nőttek fel már a poszt-sztálini években. Mire a történet maga gyengült, és az emberek azt a szokást, hogy figyelmen kívül hagyja. Talán éppen ez a szokása, hogy egyetlen célja, Ulitskaja amikor sok interjút beszél „néma generáció”. A regényben nincs gyalázatot Nora apolitikus. Éppen ellenkezőleg, úgy tűnik, jogos az unokája Jákob nagyapja szenvedett annyira, hogy az utolsó több generáció jönni. De nem, ez nem elég. Manapság, amikor az árnyék a háború és a szabadság hiánya ismét csökkent a mindennapi élet - kéri a választ. És a „létra Jacob”, amely nem kerül többe, hogy egy párt, csendes.

Nem véletlen, hogy a regény végül gyökerezik a magyar valóság és a kultúra. Míg a Ulitskaja - nyugati, nem hiszi, Magyarország elszigetelten Európában. „Modern értelmiségiek egy bolygó jellegű. Ma az emberiség érdekeit egészének fontosabbá váltak, mint az érdekeit egy nemzet. " Ez az ő szavát kapcsolatban a kiadvány a „Lépcsők Jákob”, és az új - a „magyar” minden munkát. Ulitskaja létrehozni egy planetáris kommunikáció, ajánlatok először megérteni magad.

Nauchpop származó Ulitskaia

Így - felismerni a szörnyű, hogy mondják ki hangosan. De aztán, egy szép, túl. Emlékezz a saját kultúrájukat, amellyel kapcsolatban vagyunk, egy nagy ország, pazarló. Tehát egy csomó tehetség - feledésbe. Ulitskaja visszatér modern használat sok neve - zenészek, színészek, rendezők, írók, tudósok, a múlté, ma már ismert, csak szűk körben. Átszövi történeteiket az életében, a karakterek. Ezt a technikát használják a múltban, de nem olyan széles körben. Ezen túlmenően, a regény teljes érvelés a szakmában „Daniel Stein” - érvek a vallásról. Így a kreativitás Ulitskaia - és még egyfajta nauchpop. A történet és a stílus nyelvű segítség nyugodt könnyebb lesz egy nagy mennyiségű információt. Azonban a „létra Jacob”, így ez a sorozat az események és nevek nélkül bizonyos háttérrel - zavaros. És akkor népszerűsítése kérdéses. Épp ellenkezőleg, van egy lépés a elitizmus. De a próza a típus, amelyhez tartozik Ulitskaia kreativitást - inkább tanulságos próza, és ez a saját törvényei poétikában Ulitskaia organikus. Így volt a poszt-sztálini szovjet regény. De van egy sokkal megvilágosodást likbeznyh húszas. A Szovjetunió eredetileg telepített oktatás a tömegeket. Innen nőtt a kíváncsiság jellemző a szovjet kultúra, amely tárolja együtt a hihetetlen politikai csalás. Szovjet próza kívánta bővíteni a látókörét az olvasó, hogy elmondja a különböző műveltségi területek helyek, emberek, foglalkozások. Azonban a Ulitskaia: például a „esete Kukotskiy” írja le a munka a sebész-nőgyógyász „zöld sátor” - a tevékenység ellenzékiek. A „létra Jacob”, de a történelem mint olyan, az is egy külön „kognitív” vonal - a színház.

Színház - ellenpontjaként a történelmi gondolkodás

Színház ebben a regényben, paradox módon - az út az újságírásban. Nem fordítjuk gondolta közvetlenül Ulitskaja találja formában: hagyja, hogy a karakterek értelmezik a darabot. Másrészt, Nora - színházi festő, mert a gondolatok scenographic párhuzamosan. Ez azonban a területet a vizuális művészetek. Yakov Ossetski panaszkodik naplójában: „Irigylem írók, nincs szó.” Ulitskaja úgy tűnik, hogy féltékeny a művészek. Foglalja össze az ötlet a képen, priladit szava festés - jellemző rá vétel. Például, a finálé az új Daniel Stein le az ikon „Dicsérjétek az Urat az égből.” A képet szellemében a naiv művészet - a vadállatok, pálmafák, vonattal és repülővel - talán túlságosan durván kifejezve az optimizmus, valóban jön a kép Dániel. Ezzel szemben a végső kép, staging Nora kíséri az egész regény, és létrehoz egy ellenpontja a fő - történelmi - gondolatok. Ez ellenpont - a személyi kérdések, a halál és a lélek. A fő motívuma staging Nora: távolítsa el felesleges. Gubók „Lady Macbeth a Kisvárosi kerület”, „X-ray” sorozat a népi játék (szürke kapucnis vezethető csontok), a „Hegedűs a háztetőn” - fokozatosan eltávolítják drapériák. Nora mert olyan, mint a végső teljesítményét kedvese, a rendező Tengiz - színház árnyékok: a vágy, a legújabb átláthatóságot.

Ulitskaja íróként közvetlen kapcsolata van a színházban. Ő is „saját”, a rendező - Andzhey Bűben, amelyek rendszeresen hozza meg Budapesten ( „orosz Jam”, „Daniel Stein”, „Zöld Sátor”, „gyermekkor 45-53”). Minden - a díszlettervezés Elena Dmitrakova. Kombinált testi alkatrészek és metaforikus általánosítások jellemző ez a művész, pontosnak bizonyult találatot Ulitskaia. Például, a „Daniel Stein” a színpad lógott egy óriási gubó-kabátok. Heroes, különálló, elkeseredett elején a teljesítményt ki ezeket a köpeny. Ekkor Dániel elvette az üres, podtseplen egyes hosszú rúddal.

Jól nézze meg: ha a táj emlékeztető Norah Osiecka táj Elena Dmitrakova? Például Odú vázlat a végső zenei on „Tevie Molochnikov” a „zsidók sdorgivayut pólusok az utolsó réteg a függöny, és a dobja ezeket égi éj esőkabátok és mászni a lépcsőn. ”.

A kulcs az ötlet a „Lear király” színpadra Tengiz és Nora. Ők kölcsön az ötletet a teljesítménye Mikhoels 1935. Ő Lear fiatalabb, a végső. Csupaszon a lélek, vissza magad - ez a hívás hangzik a regény kétszer a „múlt” és a „jövő”. Yakov egy levelet, és Tengiz beszélgetésbe Nora idézett ugyanazt a kifejezést a vihar jelenet: «! Ki, ki, akkor lenddings» - «! Le, le c az összes felesleges” „Ez nem csak a líra - magyarázza Nora. - Körülbelül minden. Végezze el a fordított mozgás ciklus befejeztével. Személyiség erősítés, majd az összes ki a dobás. ”.

Az oldódás az egyes - nem az eltűnése neki, de a forma metafizikai létezés. A végső Ulitskaja magyarázza ezt az ötletet egyenesen - a következtetés nagyon újságírói, hasonlít az erkölcs. De lehet, hogy megéri neki kiejteni. Mi az identitás, hogy az ember - „Valójában sem a lények, akik tisztában vannak az egyéni létezés. A lényeg nem tartozik semmilyen lény sem nem-lét. Az a tény, hogy vándorol át a nemzedékek, az egyes a személy, aki azt az illúziót kelti a személyiség a leginkább. Ő az egyetlen, aki hirtelen melknot elismerés homályos érzete látás fenti funkciók, forgatás, skálázás - lehet dédapám a falusi, vagy akár egy idegen. ”.

A ritmus a regény - az állandó váltakozása részleteket, panorámás, közelkép, és ez itt a tükörképe a lámpa. Annak érdekében, hogy egyensúlyt és integritásának megőrzése a képek egy ilyen helyzetben nem könnyű

És a regény, hirtelen melknot jellemző hasonlóság. Apa és fia, nagyapa és unokája, dédapja és dédunokája. Arcok, karakterek, szokásait. Szerelem a sakk, színvakság, zenei képesség. Vagy nagyon részletesen itt áll Yakov Osetsky egy csokor lila asters a Kurszk állomáson találkozik család Szudak, 1925-ben -, de ő dédunokája Yurik megy az első osztály egy csokor fehér és lila őszirózsa, hogy Nora vásárolt Nézőpont on Arbat, egész évben 1982.

Élettartam ideiglenes

Az egyik levél a kép a James: „A nikkelezett lámpa tükröződik egy mikroszkopikus alak, teát iszik. És nekem úgy tűnik, hogy valahol fent, látok egy kis ember Ya Ossietzky, az életét. " A ritmus a regény - az állandó váltakozása részleteket, panorámás, közelkép, és ez itt a tükörképe a lámpa. Annak érdekében, hogy egyensúlyt és integritásának megőrzése a képek egy ilyen helyzetben nem könnyű.

A „Daniel Stein” kisebb karakterek gyakran csak a funkciók tisztázását célzó szerepe a központi karakter. A „létra Jacob,” ők néha feltűnően pontosak - Taisiya orvosnő vele vágy védnökséget; szerelmes Jacob Asya, amelyben az alázatosság - robbanásveszélyes; in-law Nora Barbara V., jön ki a saját magyarázatot az összes eseményt és teljesen logikátlan, túlélési recepteket. A lényeg, úgy tűnik, hogy a másodlagos karakterek „létra” senki sem illusztrálja értékelik magukat.

Nepodognannaya irodalmi élet

A fő karakterek tapogatózni nehezebb, mert néhány színes ecsetvonások már nem elég. Nora - az egyik leggyakrabban felírt karakter, de úgy tűnik, hogy valami nem egyeztetett róla. A töredékek a pontosság a felmérés éve, néha lenyelni kétséges. Ezen túlmenően, Nora mentes különlegesség - úgy tűnik, hogy túl közel Ulitskaia is egybeesik - és elveszíti saját vonásait jellegű.

Nem fogott a kép a szeretett Nora, Rendezte Tengiz. A regény ő inkább kedvelt, mint a rendező. És kapcsolatok igazgatója és az előadó is, nem jön az igazi erőviszonyok a színházban, és a regény: Nora - a főszereplő, és a színpadra, hogy minden alkalommal szorosan. Ő jön fel értelmezések olyan híres, hogy Tengiz néha úgy tűnt, hogy nem ügyek. Ügyvezetői és az emberi világ általában nehezen megfogható. Fájdalmasan, hogy egyszerűsíti az anyag, amit elvégeztek. A „Három nővér” hősök, azt mondják, játszani a hülyét, egy jegyet Moszkva nem lehet megvenni. A „Gulliver” - egyszerűen szólva: Jehu negatív, pozitív Nyihahák. Az ember csak úgy gondolja, hogy Tengiz - középszerű rendező, aki megszökik Nora tehetség, de határozott jelei ennek az új még nem.

alacsony igazak

Úgy tűnik, hogy minden alkalommal, szükség van az ilyen irodalom - nem esztétikai vagy akár a pszichológia, de az erkölcs

És ez így volt Jacob - az egyetlen a regény karakter, aki, mint egy áldozat a történelem, ugyanakkor részt vett annak létrehozásában. Az élet folyamatosan megfosztani szerepét - ő nem zenész, nem került sor, szociológus, közgazdász és történész (előre megírt művek elsüllyedt a Lubyanka), még egy férj és apa nem tudott maradni. Amikor úgy tűnik, hogy az élet él, hirtelen találkozott Mikhoels. De ő nem csak egy színész, hanem az elnök a zsidó Antifasiszta Bizottság a Szovjetunióban. Ajánlása alapján Mikhoels, Jacob válik egy távoli tanácsadója a szovjet kormány létrehozását Izrael állam. Méltó szerepe az ember nevű Jacob.

veszteség történetek

Ulitskaja címzett e leveleket már nem fiatal - mint Nora. Azt olvassuk a levélben James előtte. „Fekvő sötétben papír érett sok éven át.” Meg kellett élni az életem a legtöbb, mielőtt hasonlítsa össze az élet a nagyapám és nagyanyám.

Itt egy érdekes történet az erdő Kurbasov. A legnagyobb ukrán filmrendező, Kurbas letartóztatták 1933-ban rendezte a színház foglyok a táborban, 1937 lövés (at Ulitskaia pontatlansága „a 33-m lelövik Szolovki”). Azokat a szavakat, a hősnő, díszlettervező Tusi Ulitskaja kimondja: értelmezése „Lear király” a teljesítménye Mikhoels 1935 tartozik Kurbasov.

De semmi, persze, nem lehet visszavonni. Mert, hogy - a szöveg az isteni. Az az elképzelés, ez nagyon egyszerű, bátran kimondja, komikus hős, matematikus Grisha Lieber (ez emlékeztet vicces biológus Ilya Iosifovich Goldberg „esete Kukotskiy”). Leírja Grisa Ulitskaja kapunk sozornichat mondja prófétai, hogy meghalt „a harmincas évek végén a huszonegyedik században.” Fizető Grisa gondoltak az isteni szöveget, ő sem hozza meg az irónia, vagy éppen ellenkezőleg, azt akarja, hogy védje a gúny.

Ismerősnek

Kapcsolódó cikkek