Lecke kiejtése lengyel nyelven
Lengyel használja a latin ábécé. amelyeket be néhány további karakterek hangjai a lengyel nyelvet. Hiányzó latinul.
A lengyel ábécé 32 betűk: a, a, b, c, c, d, e, e, f, g, h, i, j, k, l, l, m, n, n, o, o, p, r, s, s, t, u, w, y, z, z, z. Egyes hangok jelzik betűkombinációk (erről lásd. Alább).
A legtöbb lengyel hangok azonos kiejtés a vonatkozó magyar hangokat, de sok esetben a lengyel kiejtés eltér a magyartól.
Azokban az esetekben, ahol az adatok a hangok, a lengyel és a magyar nyelv azonos, egyszer adták a magyar levél megfelelést. Más esetekben a betűk az alábbi táblázatokban vannak ellátva a számok, amelyek leírása szerint a hangok azok állni.
Ne a legjobb, hogy megtanulják a kiejtést nazális hangok. Cseréje ezek kombinációi [it] [en] teljesen elfogadhatatlan.
Íme néhány példa a szavak nazális magánhangzók:
9. Van egy hang, ami nem jellemző a magyar nyelv szerint - l. Nagyon nehéz megtalálni az összehasonlítása néhány hozzá hasonló magyar hangot. Ez egybecseng oldalán, és ebben a tekintetben egybeesik a magyar hangok illetve l. de nem mondom, hogy l. sem mint Mademoiselle. Alatt kialakulása nyelvét hegye érinti a határ a felső fogsor és a szájpad, és az átlagos, a nyelv kisebb, mint l. Úgy hangzik, kemény. Az átírás, fenntartjuk a Latin jele [l].
Épp mielőtt a kiejtést közel van a magyar kiejtés a hang eh. mivel ebben a helyzetben is ejtik halkan:
[PC # 865; n shlivy Ő]
A szó lecke van osztva 2 részből áll. Folytatás a következő leckében (kattintson a „Tovább>” jobbra lent)
Ó, Istenem! Fonetika-csak borzasztó! De én mindent megtesz, hogy elsajátítsák a nyelvet!
Izvinete, és a betűk és ę.Napisano hogy helyettük (it hu) elfogadhatatlan. Lehetséges egyáltalán, hogy azt nem? Például: dążenie- (dozhene) vagy język (yezyk).
Ezután kapcsolja ki a hangokat, amelyeket már más célokra használják fel. Ebben az esetben jobb, ha „n” ejtik. De szegény jobb, ha nem szokni.