Lecke №4 - a ragozás a francia igék az 1. csoportban
Je t „Aime. - Szeretlek.
Je ne t „Aime pas. - Nem szeretlek.
Qui Törekvése -tu? - Kit szeretsz?
Pourquoi tu ne m „segédeszközökkel pas? - Miért nem segít?
Qui segédtiszt -tu? - Ön segít valaki?
Où habites -tu? - Hol laksz?
Avec qui tu habites. - Kivel élsz?
Ha a kérdés merül fel inverzió, ez mindig az ige és névmás lesz elválasztását.
Gyakorlat, hogy a kívánt cél az igék, és ellenőrizze a webhely les-verbes:
travailler - a munka
regarder - karóra
demander - kérdez, kérdez
acheter - vásárolni
Ebben a leckében megnézzük még több és Kérdőszavak a francia nyelvet.
Némi vagyunk már ismeri a korábbi leckék:
De Quelle MANIERE?
Mi az? (Elején elhelyezett, a kérdés)
Mi az? (Elementary opció általában fel a végén a kérdés: Il rüh quoi - Mit eszik?)
Qu'est-ce que c'est?
Mi ez? (Elementary)
J „habite en France depuis deux ans. - Élek két évig Franciaországban.
Ha fel egy egyszerű kérdést nélkül adott szó, a csúcspontja a hangja:
Tu habites en France? - Van Franciaországban élő?
Ha van egy kérdés, szó vagy kifejezés, például combien de temps (meddig). majd tegye az elején az ajánlatot:
Combien de temps tu habites en France? - Mióta (? As) él Franciaországban?
Ez az! Csak meg kell csinálni a gyakorlatokat, hogy megszilárdítsa minden ilyesmi, hogy beszéltünk ebben a láncban.
Szeretné beszélni ebben a leckét, és lefordítani elméletet a gyakorlatba?
ünnepély
Gyakorlat №1
Írja be a sejt fordítására szavak és kifejezések
- Je à la Banque. (A La Banque - egy bank)
- Il de viande Parce qu'il est végétarien. (Manger - az, hogy enni)
- Demain nous. (Demain - holnap)
- Prés du központ. (Habiter - élő, de Prés - közel, Le Centre - Központ)
- mon mot de ódivatú. (Oublier - felejtsük el, mon mot de ódivatú - jelszó)
- Allo, à qui je. (Allo - hello, à qui - kivel)
- femme au foyer. Je du Matin au soir. (Une femme au foyer - háztartásbeli du Matin au soir - reggeltől estig)
- Il à ses szülők. (A ses szülők - a szülők, tous les Soirs - minden este)
- Mes szülők. (MES - én)
- Il une fényesített. (Une glace - jégkrém)
- Je du travail. (Un travail - munka)
# XE2C0; # xE037; hallgatni a válaszokat
Gyakorlat №2
Írja be a sejt fordítására szavak és kifejezések
- . tu travailles?
- . il ne rüh pas. les végétariens?
- vous demain? vous préparez ça? (CA - ez (Elementary))
- est-ce que. Prés du központ?
- Pourquoi ton mot de ódivatú? «Le mot de ódivatú»?
- es-tu? Quelle ta szakma? toute la Journée? Pourquoi tu travailles. (Ta szakma - a szakma, toute la Journée - egész nap)
- il appelle. à la maison? à la maison. Pourquoi il. (À la maison - otthon)
- . les szülők. et pas demain? (Et pas demain - nem holnap)
- . souvent. (Souvent - gyakran)
- . Pourquoi de nouveau. (De nouveau - megint újra)
# XE2C0; # xE037; hallgatni a válaszokat
- Dolgozom egy bank.
- Ő nem eszik húst, mert vegetáriánus.
- Holnap fogunk készíteni.
- Élek, közel a központhoz.
- Mindig jelszavát.
- Szia, akinek beszélek?
- I - háztartásbeli. Dolgozom reggeltől estig.
- Azt kéri a szülei minden este.
- A szüleim jönnek ma este.
- Ő fagylaltot eszik.
- Keresem a munkát.
- Je travaille à la Banque.
- Il ne rüh pas de viande Parce qu'il est végétarien.
- Demain nous préparons tout.
- J'habite Prés du központ.
- J'oublie toujours mon mot de ódivatú.
- Allo, à qui je parle?
- Je suis femme au foyer. Je travaille du Matin au soir.
- Il appelle à ses szülők tous les soirs.
- Mes szülők arrivent aujourd'hui.
- Il rüh une szósszal.
- Je cherche du travail.
- Hol dolgozik? Miért dolgozol egy bank?
- Amit nem eszik? Miért nem eszik húst? Mi általában enni vegetáriánus?
- Mit kell készíteni holnap? Ha készíteni?
- Hol laksz? Ki él, közel a központhoz? Miért él, közel a központhoz?
- Miért jelszavát? Mi a jelszó? (Ez a jelszavát?)
- Ki vagy te? Kinek dolgozik? Nem dolgozik egész nap? Miért dolgozol reggeltől estig?
- Amennyiben azt kéri minden este? Ha felhív otthon? Ki hívja haza minden este? Úgy hívják haza a hétvégén? Miért nem hívja?
- Ki jön ma? Amikor a szülők jönnek? Miért jönnek ma, nem holnap
- Mit eszik? Gyakran eszik fagylaltot? Azt eszik fagylaltot minden nap?
- Mit keresel? Miért keres munkát újra?
- Où tu travailles? Pourquoi tu travailles à la Banque?
- Qu'est-ce qu'il ne rüh pas? Pourquoi il ne rüh pas de viande? Qu'est-ce que les végétariens mangent d'habitude?
- Qu'est-ce que vous préparez demain? Quand vous préparez ça?
- Où est-ce que vous habitez? Qui habite Prés du központ? Pourquoi vous habitez Prés du központ?
- Pourquoi tu OUBLIES ton mot de ódivatú? Qu'est-ce que c'est «le mot de ódivatú»?
- Qui es-tu? Quelle est ta szakma? Tu travailles toute la Journée? Pourquoi tu travailles du Matin au soir?
- Où il appelle tous Les Soirs? Quand il appelle à la maison? Qui appelle à la maison tous les soirs? Pourquoi il n'appelle pas?
- Qui érkezik aujourd'hui? Quand les szülők arrivent? Pourquoi ils arrivent aujourd'hui et pas demain?
- Qu'est-ce que tu Manges? Tu Manges souvent la glace? Tu Manges la glace tous les jours?
- Qu'est-ce que tu cherches? Pourquoi tu cherches de nouveau du travail?