Kötőmód után Bárcsak
Feltételes mondatok. Kötőmód.
Bárcsak + Past Simple = sajnálatára jelenlegi vagy jövőbeli
Bárcsak + Past Perfect = sajnálja a múltban
Példák a transzfer
Hozzákapcsolt után a „Bárcsak”
Gyakorlat 479. Nyitott zárójelben az előírt formában a hozzákapcsolt után a „Bárcsak”.
1. A szerencsétlen tanuló kívánta, (ne felejtsük el,) tanulni a szabályt. 2. Bárcsak (van) a bérlet a Filharmónia következő télen. 3. Bárcsak (konzultálni) a tanár, amikor úgy éreztem, hogy a matematika volt túl nehéz nekem. 4. Szeretem napsütés. Bárcsak (lenni) meleg és finom egész évben. 5. Bárcsak (nem kölcsön) Nick órám: ő sérült meg. 6. kívánok (küldeni) szót, amint megérkezik. 7. Bárcsak (ne kelljen), hogy a házi feladatomat minden nap. 8. kívánok (itt) síelés velem tegnap: volt olyan jó idő! 9.1 kívánom (tudni) spanyol. 10. Bárcsak (nem inni) annyi kávét este: nem tudtam aludni a fél éjszakát. 11. kívánok (olvasni) tovább a jövőben. 12. Bárcsak soha (javasolni) ezt az elképzelést. 13. Bárcsak (lenni) a tegnapi party: lehetett nagyon vidám. 14. Bárcsak (találkozni) ismét a jövő nyáron. 15. Ne azt kívánod (látni), hogy a teljesítmény előtt? 16. Azt kívánta, (nem látni) a szörnyű jelenetet újra.
Gyakorlat 480. Nyitott zárójelben az előírt formában a hozzákapcsolt után a „Bárcsak”.
1. Bárcsak (is) leszokni a dohányzásról. 2. Azt kívánja, (látni) neki a tegnapi buli. 3. Bárcsak (átadni) a vezetési teszt múlt hétfőn. 4. Bárcsak (ne felejtsük el,) barátom születésnapját tegnap. 5. A fiú szomorú. Azt kívánja, hogy (nem bontják) az ablakon. 6. A nagynéném kívánja, bárcsak (marad) otthon a múlt hétvégén. 7. Azt kívánja, (tudni) valamit autók. 8. Bárcsak (lenni) napfényes. 9. Bárcsak (lenni) naposak a piknik múlt szombaton. 10. Azt kívánja, (él) a Krímben. 11. Barátom azt kívánja, (nem szabad csinálni), hogy a múlt éjjel. 12. Bárcsak (hozni) a gépemet tavaly nyáron. 13. Bárcsak (is) mondani a jövőben. 14. Ön kívánok (lehet) a Guinness Rekordok Könyvébe? 15. Vannak, akik szeretnék, hogy (a) jelenik meg egy televíziós játék, és vált híressé. 16. Gyakran kívánja dolgokat (legyen) eltérő.
Gyakorlat 481. Fogalmazza a következő mondatokat írni, „bárcsak”.
• Pl Kár hogy beteg. - Szeretném, ha nem volt beteg.
1. Sajnos nem fognak visszatérni karácsony előtt. 2. A diák megbánta, hogy nem vizsgálták az anyag jobb és mutatott ilyen rossz tudás a vizsgálatot. 3. Kár, hogy nem küld nekünk tegnap este. 4. Kár, hogy nem velünk ezekben a napokban. 5. Barátom megbánja, hogy nem belépett az egyetem. 6. Sajnálta, hogy nem volt elég ideje, hogy befejezze a papírt. 7. Kár nem leszünk képesek elérni otthon, mielőtt tea-time. 8. Sajnálom csináltam ideges mondom ezt a hírt. 9. Milyen kár, hogy nem tudom, elég fizika.
Gyakorlat 482. lefordították angol, a „bárcsak”.
1. a) Kár, hogy ő annyira komolytalan.
b) Kár, hogy nem volt elég súlyos ahhoz.
2. a) Én most sajnálom, hogy nem hallgat a tanácsát.
b) Én most sajnálom, hogy én követtem a tanácsát.
3. a) Kár, hogy jössz ilyen későn.
b) Kár, hogy nem jött előbb.
4. a) Szégyen, hogy elhagytuk a megérkezése előtt.
b) Kár, hogy nem várja meg az érkezését.
5. a) Sajnos, nem tudok semmit.
b) Sajnos, azok már tudják róla.
Gyakorlat 483. lefordították angol, a „bárcsak”.
1. Ó, ha azt mondta neki, ez a múlt vasárnap! 2. Jó lenne most már volt egy kis pihenés. 3. Ha jött ma este! 4. Sajnáljuk, hogy ők nem kérték ki a tanácsát. 5. Kár, hogy már nem volt hajlandó részt venni a kirándulást. 6. Kár, hogy nem érdekel ez a téma. 7. Szeretnénk megemlíteni ezeket a tényeket. 8. Kár, hogy lekéste a vonatot. 9. Kár, hogy bekapcsolta a tévét olyan későn. 10. Ha én most ingyen! 11. Kár, hogy tegnap volt egy kis időt. 12. Nos, írt neki róla magad. 13. Kár, hogy nem figyelni a figyelmeztetést. 14. Sajnálja, hogy otthagyta az egyetemet. 15. Kár, hogy már túl késő, hogy menjen oda. 16. Ó, ha én elmegyek az állomásra időben! 17. Kár, hogy nem olvastam ilyen csodálatos könyvet. 18. Kár, hogy ez teszi oly sok hibát a beszédben. 19. Kár, hogy még nem járt a kiállítás. 20. Kár, hogy tanultam róla ilyen későn. 21. Milyen kár, hogy nem találtunk Kohl haza. 22. Azt sajnálja, hogy nem mondja el ezt a történetet, mielőtt.
Megjegyzés: a vegyes felhasználási időt feltételes mondat II és III típusú Ha én ismerem ezt a híres professzor, el kellett volna fokára őt. tegnap.
Vonatkozó feltételek a jelen időt (II típus) Ennek következtében - az utóbbi (III típus).
Ha írtam a készítmény tegnap, azt kell most ingyen.
Feltételek kapcsolódó eltelt idő (III típus), ennek következtében - a jelen (II típus).
Gyakorlat 484. Forma feltételes mondat. Ne felejtsd el a kevert esetek.
1. fogok menni a fogorvoshoz, mert van egy fogfájás. Ha. 2. Ő nyögött a fájdalomtól most, mert nem megy a fogorvoshoz, hogy a foga tölteni. Ha. 3. Nem megy a poliklinika, mert nem kell semmilyen kezelést. Ha. 4. Nem fog menni, hogy a játék, ahogy jelen volt a főpróba. Ha. 5. Elment Moszkva kifejezetten hallani a híres énekes, mert szereti őt. Ha. 6. Mi nem megy a cafeteria, hogy egy pohár limonádé, mert nem voltunk szomjasak. Ha. 7. Nem tudta javít neki ruhát magának, mert neki nem volt tű. Ha. 8. Ő nem egy élsportoló őt, mert nem elég a vonat az elmúlt évben. Ha. 9. A tanulók aktív volt, mert azt akarták, hogy megértsük ezt a nehéz anyag. Ha. 10. A diákok nem értem a házi azért, mert figyelmetlen. Ha. 11. A tanulók keményen dolgozott, és jól tette a saját vizsgálatok. Ha. 12. Ő nem próbálja meg idegen nyelvek osztálya, mert nem jó az idegen nyelvek. Ha.
Gyakorlat 485. Fordítás angolra.
1. Ha nem volt olyan rövidlátó, ő ismer meg tegnap a színházban. 2. Az egészséges. Ha beteg volt, bátyja szólt volna róla tegnap. 3. Azt tudni sokat, ha rendszeresen olvassa ezt a magazint. 4. Ha hallott ilyet, én nem ült otthon most. 5. Ha a szüleim gazdagok, akkor már vásárolt nekem egy autót. 6. Nagyon tehetséges. Jó lenne, ha a szülők vásárolt neki egy zongorát. Ha elkezd játszani most, akkor egy kiváló zenész. 7. Ha tudtam franciául, azt már beszéltem vele. 8. Ha tudtam németül, olvastam Goethe az eredeti. 9. Ha éltem közel, azt nagyobb valószínűséggel iratkozzon fel Önnek. 10. Ha nem szakította minket tegnap, mi lett volna kész a munka időben. 11. Ha nem követi az orvos tanácsát, ő nem gyógyult olyan gyorsan. 12. Ha nem volt egy tehetséges művész, festészetét nem fogadja el a kiállítást. 13. Ha majd rám hallgatsz, akkor nem most egy dilemma. 14. Ha nem lennék annyira elfoglalt manapság, én segítettem volna tegnap.
Gyakorlat 486. Fordítás angolra.
1. Ő annyira megváltozott! Ha találkozott vele, akkor nem ismeri fel. 2. Ha a helyedben lettem volna konzultálni a szülőkkel. 3. Ha most közeledett a villamos, akkor nem lenne késő. 4. Ha tudta volna felizgatni, akkor legyen óvatos. 5. Ha segített megoldani ezt a problémát, én nagyon hálás lenne neked. 6. Kár, hogy korábban nem merült fel bennem, hogy keressen egy könyvet a könyvtárban. Azt a munkát időben, és most ilyenkor már szabad. 7. Kár, hogy mi volt, így néhány óra. Amennyiben már nem működött, azt jobban tudja a nyelvet. 8. Ha nem rendszeresen részt vesznek atlétikai képzés, nem érte volna el ilyen sikert a versenyben. 9. Ha már figyelmeztetett előre, én lett volna Moszkvában. 10. Kár, hogy elment. Ha hívott korábban, ő lett volna itt. 11. Ha ő volt okosabb, ő nem megy az erdőbe tegnap. 12. Ha nem * ezt a levelet tegnap, a bátyám lenne haza. 13. Mit tennénk, ha most anyám nem süteményt sütni tegnap? 14. Kár, hogy nem hallotta a zenét Rahmanyinov. Ha hallotta, akkor tudja, milyen csodálatos zeneszerző. 15. Biztos vagyok benne, mindenki boldog lenne, ha az esti került sor.