Könnyen nem vynesh és a hal a tóban! Közmondások az állatokról angol - Blog englishdom
Valószínűleg minden egy van, kedves diákok kedvenc háziállatok! Gyakran pontosan mi a kutya is sokat elárulnak a karaktered. Nem semmi Gyakran mondják, hogy minden ember lehet osztani kutya vagy macska szerelmeseinek. Angol is tele van érdekes, közmondások az állatokat. Ha úgy döntött, a hatékonyság és a kényelem, ezen keresztül a cikket, akkor van egy jó esély, hogy a szókincs még jobb a segítségével néhány érdekes kifejezések a mi kisebb testvérek. Tehát kezdjük.
Cat-and-dog
Talán közmondás szól ez a két háziállat a legnépszerűbb. Bár emlékeznünk kell arra, hogy néha az értéke közmondások angol és orosz nyelven is egészen más. De ha beszélünk jellemvonások, tartja a mondás, hogy a kutya - egy hűséges barát, de mindig legyen óvatos. Például:
- Vigyázni kell, mert a néma kutya, és még mindig a víz. - Az állóvizek mélyek.
- A kutya ugat, de a karaván megy tovább. - A kutya ugat, de a karaván halad.
- Egy öreg kutya fogja tanulni nincs új trükköket. - egy öreg kutya, hanem arra szolgál hűségesen.
- Adj egy kutya rossz nevet és tegye azt. - Notorious szilárdan tartja.
- Ne tartsa a kutya ugat, és magad. - Ha kutyát tartani, akkor nem ugat.
- Megvető kutyák megeszik piszkos pudingok. - kényesen kutyák enni piszkos puding.
- Megeszi a kutyák. - Az ember egy farkas.
- Kutyák, hogy tegye fel sok mezei nyúl megölni sem. - után fut két nyulat, akkor elkapni sem.
Mi egyesületek Van, amikor eszébe jutott egy macskája? Ő gyengéd és jó? Nem minden beszédeit angol nyelven veled szolidaritást. A macskák gyakran „shkodnichayut” ravasz, harc a kutyák és egerek, de különböznek különleges vitalitás:
- Küldj nem macska szalona. - A farkas nem pásztor, nem egy disznó kertész.
- Cat becsukja a szemét, amikor a lopás krémet. - krém tolvaj, macska lehunyja szemét (az emberek hajlamosak szemet hunyni a bűneiket).
- Elfogadom, mint a macskák és kutyák. - él, mint a kutya és macska.
- Macskák elrejteni a karom. - Macskakarom puha, így a karom voster. / Jó virág, de éles shipok.
- Amikor a macska el, az egerek fog játszani. - A macska otthonról - kattintson a tánc.
- A kíváncsiság megölte a macskát. - Egy kíváncsi Varvara orra leszakadt a piacon.
És néhány egyéb állatok
Szinte minden házi vagy vadon élő állat különböző, néhány speciális funkciók, amelyek alapjául szolgálnak az összehasonlítás vagy figyelmeztetéseket mondások. Vessünk egy sétát a nyelvi mi kis állatkert.
A ló, például egy szimbólum a kemény munka és a kitartás. Mivel ez az állat volt egyszer egy nagyobb erő a gazdaság, mondások azt mondják, hogy meg kell védeni:
- Nézd nem ajándék ló fogát. - nem néz ajándék ló fogát.
- Ne változtassa meg a lovak a folyó közepén. - Lovak midstream nem.
- Minden feküdt terhelés készséges ló. - A hideg víz szállítására.
- Ló soha nem megy egyenesen felfelé. - Smart a hegy nem megy, okos hegy bypass.
Pig. Úgy tűnik, hogy egyértelmű. Minden kapcsolatban vagytok ezzel a forrás kebab kapcsolatos hanyagságot, a tudatlanság, képtelen valami jól, és más nagyon pozitív tulajdonságait.
- Szereplők gyöngy a disznók elé. - casting gyöngyöt disznók elé. / Plant egy disznó az asztalnál, ő és a lábak az asztalon.
- Amikor a disznók repülnek. - Ha a rák sípot. / Miután az eső csütörtökön.
Közmondások baromfi gyakran eltérő jelentésű.
- Egy fekete tyúk állapítja egy fehér tojás. - A fekete tyúktojás viseli.
- A kakas bátran a saját levében. - A kakas bátran az ő szemétdombján.
- Ahogy a régi kakas kukorékol, úgy a fiatalok. - Ahogy a régi kakas kukorékol, így a fiatal és visszhangozta. / Fiatal kakas énekel, mint a régi hallott.
- Jobb egy tojást ma, mint egy tyúk holnap. - Jobb egy tojást ma, mint egy tyúk holnap. / Suli nem paradicsomi, és hagyja, hogy egy madár a kézben.
- Madarat tolláról, embert barátjáról. - Madarat tolláról, embert barátjáról.
- Átkok, mint a csirkék hazajönni alszanak. - átkok hazajönni alszanak. / Otolyutsya macska Miskin könnyek.
Nos, anélkül, hogy összehasonlításokat a „szimbólum” a bölcsesség - egy szamár:
- Egy csacsi egy oroszlán bőrét. - A szamár egy oroszlán bőrét.
- Egy szamár, hanem egy szamár, de megrakott arany. - Malac egy arany gallér - minden disznó. / Szamár szamár és a bal érmek és szalagok.
- Egy szamarat megrakva arannyal felmászik a tetején a vár. - Pénz pálya kikövezve. / A másik egy szót sem szól, csak mutasd meg nekem a pénzt.
Persze, sok, közmondások. Néhány közülük, megtalálta az online angol órákat Skype internetes Englishdom iskola. Közben, szeretnénk emlékeztetni, hogy «Nem méhek, nincs méz; Nincs munka, nincs pénz »(méhek nélkül nem fog mézet, nincs munka nem fog pénzt), miért munka magad, a siker és a kényelem angolul!
Listája hasznos szavak
vigyázz - vigyázz, legyen óvatos
kéreg - kéreg, kéreg
trükk - trükkök, trükkök
megvető - megvető, lenéző
kíváncsiság - kíváncsiság
a folyó közepén - a közepén a folyamat
hajlandó - hajlandó semmit
egyenesen felfelé - jobb vverhcurses - átok
roost - coop
mászni - a nő
A nagy és barátságos családi EnglishDom