Kiválasztása gyermekbiblia

Kiválasztása gyermekbiblia

A kis templom padok és a kiválasztás következtében kicsi a „nagymama” preferenciáit. A könyvesboltokban és az online kiskereskedők kell nézni váratlan szakaszok - például „építészet, művészet, vallás”, „mezőgazdasági”, a „csatorna” egy „vallásos” irodalom köztük könyvek ezoterikus és NLP (!). A keresés bonyolítja az a tény, hogy a „Biblia” immár jogosult egy csomó dolgot, hogy enyhén szólva, nem kanonikus: például „A Biblia SMSkah”, „Biblia” villanyszerelő, kerékpáros, péksütemény, stb Meg kell feltétlenül ellenőrizze, hogy megjelent az áldást Őszentsége a pátriárka vagy a kormányzó püspök által jóváhagyott Publications testület az Orosz Ortodox Egyház. Bár sok a „kanonikus” tételeket, és szeretné, hogy az úgynevezett „kalóz”: papír nagyon rossz minőségű, formátlan fedél, fuzzy font, hanyag elrendezése - mindez határok szentségtörés ellen az Isten Igéje. Az ilyen mocsok nem igazolhatja a nagyon alacsony áron.

Forradalom előtti iskola

Biblia előadás gyerekeknek meg csak a második felében a XIX. Klasszikus forradalom előtti kiadásaiban most belépő reprint - megőrzésével varázslat, vagy fordítva modern magyar nyelv - teljes vagy rövidített.

Sokolov Aleksandr. „Szent története egyszerű történet olvasható az iskolában és otthon. Az Ó- és az Újszövetség "

Kiválasztása gyermekbiblia

Gyermekbiblia Archpriest Aleksandra Sokolova - abszolút klasszikus a műfaj. Munkáját „szent története egyszerű történet olvasható az iskolában és otthon. Ó- és Újszövetség, „az olvasó nagy sikerrel a 19. század végén. Írásbeli élénk, figuratív nyelv, ő lett az egyik legnépszerűbb és utánnyomást Magyarországon, kivéve - csak a szovjet években.

Most bemutatott különlenyomatot be a tizenkilencedik és huszadik században, és egy csomó könyvet, „szerint Sokolov,” - az új helyesírás, retold kortárs magyar nyelv:

Kiválasztása gyermekbiblia

Klasszikus variációk vannak ábrázolva, mint az elsődleges forrás - metszetek G. Dore és Plokgorsta. A narratíva elsősorban gyerekeknek a közép- és idősebb korban, de gyakran vannak vélemények, hogy még a adaptált változata nehéz a modern tinédzser. „Túl jelölt a múlt század” - mondta ez a könyv szól. Andrey Kuraev. Azonban sok szakértő és az olvasók inkább ez a stílus, épülésére és alakja a mindennapi és iskolai beszélgetések, figyelembe véve ez a lehetőség a legjobb a legjobb.

Kiválasztása gyermekbiblia

Vozdvizhenskiy P. N. „Az első szent történelem történetek gyerekeknek”

Kiválasztása gyermekbiblia

A legjobb retelling Biblia gyermekeknek forradalom előtti Magyarországon elismert „Az első szent történelem” a pap PN Vozdvizhenskoe megjelent 1899-ben, és kiállta több utánnyomásokat.

Kiválasztása gyermekbiblia

A könyv nagy betűkkel nyomtatva, illusztrálja a régi ikonok, történelmi képek a legjobb magyar művészek: Aivazovsky, Borovikovsky, Polenov, Nesterov, Vasnetsov, Ivanova. Nem valószínű, hogy a csecsemők képesek értékelni értéküket, különösen lefektetett néhány darab az oldalon, de a fiatal férfiak érdekes lesz.

Kiválasztása gyermekbiblia

Világos kiadás a fedelet a „Disney” stílusú festmények illusztrálta a magyar festők, hozzáadott karakterek Anya és Ványa, akik útra kelnek. Segítségükkel ez állítólag „megszólítani” a kis olvasó - kipróbálhatja.

Aleksandra Bahmeteva. Történetek gyerekeknek a földi élet Jézus Krisztus

Kiválasztása gyermekbiblia

A könyv jól ismert író „a gyerekek és az emberek” jött ki 1857-ben, és nem volt egyenlő a népszerűsége, valamint egyéb munkák Bakhmetev: „Kiválasztott Lives of the Saints összefoglalt vezetésével Chetiih-Saints”; „Mesék a történelem a keresztény egyház. I-től. akár a fele a XI században. „” kezdete a magyar kereszténység és a keresztség a rusz Prince Vladimir „” Mesék az orosz egyház történetében. " Bírálók értékelik műveik hűség szellemében a Szentírás, az egyszerűség és a pontosság bemutatót. Aleksandra Bahmeteva tiszteletbeli tagja a Társaság a magyar irodalom, széleskörű ismeretekkel rendelkezik az egyházi és a polgári történelem, a munkaképesség fényforrásokkal, beszélt N. V. Gogolem, S. T. Aksakovym, N. V. Stankevichem, I. S. Turgenevym.

Kiválasztása gyermekbiblia

A nagy művész maga fiatalabb éveiben nem egyszer elment a szent helyekre, ahol az ókorban élt és prédikált tana a világ Megváltója.

Kétségtelen, figyelemre méltó, a többi kiadás Aleksandry Bahmetevoy: Történetek a magyar szentek, Egyháztörténet a gyermekek számára, Complete History of the Christian Church és a többi:

Kiválasztása gyermekbiblia

Gorbova SN „A fő esemény az Újszövetség a kép egy rövid magyarázó szöveg a legfiatalabb”

Modern szülők és alig várja „hogy megkönnyítse a munkájukat” - a többség ezt a könyvet meg kell kóstolni. Ma már szerkesztett, újra megjelent a cím: „Az evangélium a kicsiknek” és. csak nekik készült, még fiatalabb, mint öt éve. Fejezet nem hosszú, a szöveg nagy, világos, nincs-e túlterhelve ismeretlen szavakat, hogy a gyermek, élénk illusztrációk a művész Vyacheslav Volynets:

Kiválasztása gyermekbiblia

Kiválasztása gyermekbiblia

Magyar Bibliatársulat

Magyar Bibliai Társaság (DBR) 200 éves. Alapítva 1813-ban a megrendelések császár I. Sándor, a Társaság tűzött ki maga elé a céllal fordítására a Szentírás a különböző nyelveken a birodalom, valamint a forgalmazás a szegények között. A kiadvány ment negyven nyelven. Ma a CBR - Magyarországon a legnagyobb kiadói bibliai irodalmat, amely gyárt több mint egy millió könyvet évente. Gyermekek fizetni különkiadványok, szakmai értéket:

Biblia gyermekek ősi hagyomány

Kiválasztása gyermekbiblia

Ortodox ikon-festő és összetétele könyv művész Andrey Markelov-Bystriakov.

Az élet története a mi Urunk Jézus Krisztus a novellák és illusztrációk

Kiválasztása gyermekbiblia

Együttműködésben jött létre a magyar és a szerb, színesen illusztrált könyv a ikon az ortodox hagyomány: kivitelezés és a gyermeki módon a végrehajtás a szerb művész, mint a fiatal olvasók.

„Szovjet” örökség

A szovjet időkben, a Biblia volt ritkaság: ez az eladás és az import betiltották a Szovjetunióban a korai 30-as. Ő volt kitéve mindenféle kritika, függetlenül a hamis és veszélyes, hogy tegye közzé a limitált szigorú ellenőrzése alatt a hatóságok. Gyermekbiblia gyakorlatilag nem adtak ki, „emigráns” változat csak az illegális importálni külföldről.

Archpriest Seraphim Slobodskoy. „Az Isten törvénye a család és az iskola”

Kiválasztása gyermekbiblia

„Isten törvénye” nem egy gyermek Biblia szó szerinti értelemben, egyfajta keresztény Encyclopedia, elérhető és tömören magában foglalja minden szempontból az ortodox hit és az egyházi életben. A tények a bibliai történelem kíséri tudományos adatok támogatják őket. Sloboda anyagok szabadulnak fel teljes „utánnyomás” változat és a „könnyű”, „kép”. Például: „A tetovált gyermekbiblia” (ed. Zhukovoy L. M.), és „A Biblia gyermekeknek. A régi és az Újszövetség „(szerk. Astahovoy N. V.).

Kiválasztása gyermekbiblia

Kiválasztása gyermekbiblia

Szinte azonos kiadás figyelembe veszi sajátosságait gyermekek észlelés: A4, egy egyszerű szöveges, egyszerű elrendezés bő illusztrációk: egyedi litográfiák, akvarellek és metszetek a XIX században, összegyűltek a morzsákat a múzeumok és könyvtárak. A szülőknek azonban megjegyezték, hogy a szöveg a fiatalabb száraz, tanácsos az „idősebb”.

Több egyszerű és rövid nyilatkozata szövegek Serafima Slobodskogo az alapját a kiadvány „Az első Biblia” illusztrációkkal művészek a XIX:

Kiválasztása gyermekbiblia

Bible Translation Institute. "Gyermekbiblia" (Borislav Arapovic, Vera Mattemlyaki)

Kiválasztása gyermekbiblia

Más néven a „gyermekbiblia”, „bibliai történetek képekben”, „Stockholm gyermekbiblia”, „Blue gyermekbiblia.”

Davydova Natalya Vladimirovna. Evangélium retelling gyerekeknek

Kiválasztása gyermekbiblia

Ez a gyermekek evangéliumi írta a tanár irodalmi mű, egy az Unió tagja a magyar írók, a győztes a díjat. K. D. Ushinskogo. A könyvben a négy evangélium egybeolvadt elbeszélés, egyszerűbb és könnyebben elérhető - az iskolába. Nagyon szép illusztrációk!

Kiválasztása gyermekbiblia

Kiválasztása gyermekbiblia

Gyermek ima

Kiválasztása gyermekbiblia

Gyermek imakönyv által közzétett, a New Tikhvin rendház - változata a „komolyabb”, „hely a növekedésre.” Nem csak a gyűjtemény imák különböző alkalmakkor: Minden szakasz előzi meg a cikket - egy kicsi, de tartalmas. A gyerekek beszélnek az anyanyelvükön a legfontosabb dolog az életben: az Istenben való hit, a szentségek, a helyes hozzáállás az imádság.

Kiválasztása gyermekbiblia

Nem bűn, ha azt, hogy mit kell elsóz gyermekeik ez mind a „rágja” formában, van egy irreducibilis vágott, félnek a nehézségek minden formában, kell védeni mindenféle stressz és a munka rovására szellemi és fizikai fejlődését? Fokozott több „megtakarítás” a generációk, hogy még egy felnőtt nem tud „megemészteni” az elemi fogalmak az áldozat és a szeretet. És nem illusztrációk és értelmezések itt, hogy segítsünk.

A törekvés „gyerekes” és a hozzáférhetőség, nem szabad elfelejteni, hogy a Biblia - Isten Szava, és minden kísérlet, hogy elmesélni, még a legjobb tolmácsok és mesterek a szó, így csak halvány visszatükröződése a könyv a könyvek. Tisztában vagyunk azzal, hogy lehetetlen alkalmazkodni bizonyos életkor zene és a festészet, a legtöbb irodalmi művek, hanem kitartó átalakítása a hasonlóság a Szentírást naiv „könnyen olvasható” történeteket „kis isten”. Seraphim Slobodskoy figyelmeztetett, hogy ilyen esetben, a gyermek és megérteni, mint egy tündérmese. A gyökerek a modern hit hiánya miatt részben „mesés” a felfogása a Szentírást. Ha kellett, hogy alkalmazkodni tudjanak a „valódi”, azaz nem lenne olyan gondatlan ügyekben a hit és az élet.

Hogyan lesz megoldani leegyszerűsítve kondenzált szülők. És akkor a választ meg azt a legmagasabb „hatóság”.

[1] Isten törvényének. Útmutató a család és az iskola. Előszó volt Archpriest Seraphim Slobodskoy, Jordanville 1967

Kapcsolódó cikkek