Kereszt fordítás, kiejtés, helyesírás, használati példákkal

főnév ▼

Máltai [latin, görög] cross - máltai [latin, görög] határokon
hogy egy határon, hogy aláírja a kereszt - véget (helyett)

- kereszt jelzés (tzh. keresztet)

hogy a keresztet - a kereszt jelét, keresztet vetett

- feszület
- sírkő a kereszt alakban
- át (a közúti kereszteződés, és így tovább. n.)

- (A kereszt), kereszténység
- (Cross) cross (megkülönböztetés)

Szolgálati Kereszt - Cross „katonai Merit”

- jellemző cikkcakk betű t, f
- hibridizáció, hibridizációs (kőzetek)
- Cross, egy kereszteződés
- hibrid, egy kereszt között

egy öszvér egy kereszt között egy ló és egy szamár - öszvér

- tesztek, szenvedés róhatja (SMB). részesedés

viseli egy kereszt - viseli a keresztet

- kellemetlen, zavaró körülmény

a legkisebb keresztmetszet hozza őt a humor - a legkisebb baj rontja a hangulatot

- köznapi. tisztességtelenség

A kereszt - tisztességtelen, csalárd módon
ő volt a kereszten egész életében - ő egész életében cheat / csaló volt gazember /

- átlós, ferde irányban

A kereszt - tisztességtelen, csalárd módon
vágni a kereszten - vágás / vágás / átlós
A szoknya van vágva a kereszten - az kiszélesedő szoknya

hogy a kereszt - ist. lesz egy keresztes
nincs kereszt, nincs korona - ≅ szerencsétlenség félni

melléknév ▼

- kereszt; crossover; kereszt
- kölcsönös, kölcsönös
- csúnya (szél)

keresztfej szél - oldalán ellenszélben

cross szavazás - egy ellenszavazattal pártja
cross érdekeit - ellentétes érdekek

cross időjárás - rossz időjárás

- A keresztbe (a sziklákon); keresztezett
- dühös, mérges, bosszús

kereszt szó - a dühös szavak
cross válasz - dühös választ
hogy kereszt SMB. - mérges smb.
hogy smb. cross - bosszantja / düh / smb.
a kereszt, mint két pálca - a rossz kéreg rajzás, nem a szellem; ≅ őrült, mint a fene

ige ▼

- átlépni, át, a határon

átkelni az Atlanti - átkelni az Atlanti-
hogy egy hídon keresztül [út] - át a hídon [az út]
átkelni a folyón - átkelni a folyón
átkelni Doverből Calais - át a La Manche-csatorna és Dover között Calais
ő nem jutott be az ajtót két évig - soha nem lépte át a küszöböt a ház két éve

- átlépni egy másik út lovasok (lovas)
- keresztezett

átlépni az egyik lábát - át a lábam, tegye a lábát a lábát
átlépni egyik karjában egy mellét - karját keresztbe a mellén
átlépni kard (SMB.) - a) kereszt kard (SMB). b) vitatkozni (SMB).

- kereszteződni, metszik; összezavarodnak

a helyszínen, ahol két út kereszt - az a hely, ahol a két utak keresztezik

- háttérbe szorítják a kereszt

átlépni magát -, hogy megkeresztelkedik

- tagadja, áthúzott

átkelni a t - húzza át a levél t
átlépni írni - write (felbontás) írt levelében az egész
átlépni smb nevét a listáról -. a sztrájk smb. A listából

- Fin. tagadja, krossirovat (ellenőrizze)
- köznapi. üljön lovaglás (ló)
- hiányozni, hogy eloszlassa

átléptük egymást módon - elkerülte egymást az úton
levelünket keresztbe a tiéd - levelünkben szakított meg

- engedélyezi, akadályozhatja; összeütközés

átlépni egy másik akaratát [tervek] - engedélyezi smb. kér [smb. terveket]
átlépi nekem mindenben - mond ellent nekem mindenben
ő már átlépte a szerelem - nem volt szerencsés a szerelemben

- keresztezett
- fajtákat keresztez
- mil. boost
- köv. lovaglóülés

átkelni smb. - hogy smb.

- EPI. menni egy másik világ

átlépni az egyik ujját, hogy megőrzi a drukkolás - átlépni a mutató és középső ujj (szemben a szemmel verés, a jó szerencsét, stb ...)
tartsa drukkolás! - ≅ mintha nem átok meg!
átlépni az ember t és dot ember I s - ≅ pontozás az i
A határokon smb útja -.) megfelel valaki l. Az élet útját, b) vált smb. Az út túloldalán
átkelni az emeleten a ház - Pari. megy az egyik fél a másik

- redk.razg. görbe, ferdén helytelenül

kifejezés

átlépni / csúszik át a határon - átlépte a határt, a határátlépésre
hogy egy hídon keresztül, amikor az egyik jön rá -, hogy megoldja a problémát, mivel elérhetővé válik
kasul keresztezést csatornák - csatornahálózatok
mint kereszt, mint a medve / két pálca - nagyon szellemében, mérges, mint a fene
hogy átlépje a tengeren - átúszik a tengeren
a kereszt irányban - oldalirányban
hogy eszébe jut - jöhetnek szóba
Kereszt Bill - viszontkeresetet
áthallás tengelykapcsoló - áthallás
kereszt vágott - keresztmetszetét

Használja a keresés, hogy megtalálja a megfelelő szóösszetétel, vagy megtekintheti az összes.

Majd át a neved ki.

Majd karcolja azt.

Átment magát.

Én át vele, hogy annyira óvatlan.

Dühös voltam rá ilyen könnyelműség.

Tettem egy kereszt a térképen megjelölni, ahol a mi utca.

Húztam egy kereszt a térképen megjelölni, ahol a street.

Átment az ablakot.

Odament az ablakhoz.

Ő egyformán csúnya és kereszt.

Úgy néz ki, és úgy van kialakítva azonos undorító.

Nézd mindkét irányba, mielőtt átlépi az utcán.

Mielőtt kereszt az utcán, nézd meg mindkét oldalon.

Nem akartam, hogy egy határon.

Nem akartam, hogy bánt meg.

Az egyik vonal keresztbe a másik.

Az egyik vonal keresztezte egymást.

Grand Cross (a legmagasabb polgári díj)

a) máltai kereszt; b) Film máltai kereszt (eszköz biztosítása szakaszos mozgása a film a projektor)

Nem több, nem koronát.

Anélkül munkaerő nincs gyümölcs. (Miután)

Ez az ő keresztjét viseli.

Ő volt keresztez van szakítva.

Haragudott / bosszús megszakítva

Az adósság fizetik, a pontszám átlépik.

Az adósság kifizetésére került sor, a fiók le van zárva.

Volt egy ilyen kereszt időjárás.

Az időjárás még rosszabb volt.

A kutya átment az utca túloldalára.

Kutya keresztbe / átfutott az utcán.

Keresztbe tette karját a háta mögött.

Kezeit a háta mögött.

Néztem át az utcán.

Néztem, ahogy átlépte az utcán.

Ő írta alá magát a kereszt.

Átment magát.

Tégy egy szöget, ahol a lapok kereszt.

Vezess egy szöget a hely, ahol a lapok találkoznak.

mérföldre a víztelen ország átkelni

sok mérföld az víztelen terep fekvő előtt

Megkapta a gyerekek fáradt és kereszt.

Fáradt volt, és dühös gyerekek.

Az autópálya keresztezi az egész állam.

Ez az út keresztezi az egész állam.

Átmentünk az államhatár óra.

Átmentünk a határon néhány órával ezelőtt.

Az öreg nézett kereszt és barátságtalan.

Részletek az öreg mérges volt, és mogorva.

Ő lesz a határokon, ha kimegy az ivást.

Megharagszik, amikor elmegy valahova egy italra.

Ez egy kereszt között egy nevetés és a kéreg.

Volt valami között nevetés és a kéreg.

kereszt Karácsony előtt (line oktatók himnusz)

részletes keresztmetszete az emberi agy

részletes keresztmetszete az emberi agy

Példák váró transzfer

egy nyaklánc arany kereszt

Pauline viselt apró arany kereszt.

kereszt egy ló és egy szamár

Ad fordítást, kattints az ikonra előtt a példát.

igekötő

töröl - nullázás
kihúz - kihúz, áthúzása
átmenni - átlépni, át, a határon, mozogni
kereszt fel -, hogy bolond, megzavarja, megtéveszt becsületes módon, hogy bevonják a bajt

Lehetséges szóból

átkelés - átkelés, kereszteződés, átkelés, kereszteződés
ingerülten - mérges, irritált, ingerlékeny
rosszkedv - ingerlékenység, kedvetlenség
keresztben - Wise, keresztben, cikcakkos
keresztbe - keresztbe
uncross - a csavart, kiegyenesedik

szóalakok

Kapcsolódó cikkek