kérdő névmások
Az első kérdés névmás forgalma jelzi személy (qui) vagy tétel (que). A második - a funkció a tárgy (qui) vagy komplement (que).
- Egy ajánlatot egy kérdés szórend közvetlen forgalom. Összehasonlítás:
Qui est-ce qui est Entré. Qui est Entré?
Qu'est-ce qui est érkeznek?
Qu'est-ce que c'est. (Tárgy) Qui est-ce. (Fő)
Qui est-ce que vous voyez. Qui voyez-vous?
Qu „est-ce que vous avez fait. Qu'avez-vous fait?
De qui est-ce que tu parles. De qui parles-tu?
Sur quoi est-ce que vous comptez. Sur quoi comptez-vous?
- Kérdés lendület jellemző a beszélt nyelv, mert nem igényel fordított szórend.
Kifinomult kérdő névmások
- Kérdő névmás lequel az egyéb összetett formák
• azok a személyek vagy tárgyak, amelyek már megnevezett vagy meghatározott kontextusban;
• használják, amikor a választás között a személyek vagy tárgyak:
Lequel d'entre vous vágy partir? Melyikük akarja hagyni?
Lequel de ces deux filmek préfères-tu. Melyik ez a két film tetszik jobban?
• változások a nemek és a szám;
• különböző funkciói:
- Miután a bonyolult formákat előállítani a fordított sorrendben a szavak, kivéve lequel (laquelle ..), mint egy tárgyat:
Laquelle d'entre vous sait dessiner. Hányan tudják, hogyan kell felhívni?
De ces chemins, lequel choisirons-nous. Az ezeken az utakon, hogy mit választunk?
Auquel des deux avez- vous ódivatú ma vesszük. A kettő közül melyik adta neked a levelet?
Sur lesquelles de ces asztalok n'y egy t-il pas de couverts. Ezek közül bármelyik táblák nincsenek eszközei?
- Lequel felerősítheti köznyelvben forgalmi est-CE que:
De ces cikkek, lequel est-ce que vous aimez le plusz. Ezen cikkek mi tetszik jobban?
Értékelés 5,0 alapján 21 szavazat