Képregény egy univerzális műfaj „irodalom év 2019
„Az a személy, aki vásárol könyveket a kiadó - a férfi egy erős értelme a szépség”, - mondja az alapító a kiadó Zangavar, szakterülete a képregények
Szöveg: Albina Gimranova
Fotó: jóvoltából Vladimir Morozov
Magyar kiadók termelő képregények, lehet számítani az ujjai a kezét. Zangavar - az egyik fő játékos ebben a szakaszban - szakosodott klasszikus képregények: Moomin, Snoopy, Little Nemo. GodLiteratury.RF kommunikált a művészeti igazgató Zangavar Vladimir Morozov és kiderült, hogy mi minősül képregény, amely kialakult hozzáállást kultúra képregény Magyarországon, és miért az elképzelést, hogy a képregények - másodlagos műfaj, alapvetően hibás.
Hogy kerültél a könyv üzlet, és miért kezdett közzé képregényeket?
És mi az első képregény, amit olvas, nem emlékszel?
Vladimir Morozov: Az első dolog, találkoztam francia volt képregények Placida és a Museo mintegy Pif és felügyelő Ludovico. Mentek színes betétekkel a magazin „tudomány és az élet.” Én is nagyon szeretem a régi magazin „Crocodile” késői 50-es - korai 60-as. Nos, mint a gyermek, természetesen azok festett történetek, amelyeket közzé „Murzilka” magazin és a „Fun”, az is egyfajta formája képregény.
Mi megjelent „Fun”. „Crocodile” ... De történelmileg nem képregénykultúrája nem fejlődött ki. Miért?
Vladimir Morozov: Nem működik, mert a szovjet Szojuz alatt a hetven éves fennállása óta elfogadott nézet, hogy a képregények - ez a termék a nyugati kultúra, amely alapján a szovjet irodalom és a művészet nem emelkedik. És van egy műfaj létezett csak formájában szótlan képregények Herluf Bidstrup, és akkor is csak azért, mert ragasztva elfogadható baloldali.
Az alapötlet a képregények - a történet mondták a képet. És bár a képregény egy univerzális műfaj, hasonlóan egy filmet, és azt is, hogy dolgozzon ki mindkét agyféltekét, hazánkban képregény hittem, valami vészes, alkalmatlan emberi tudat és erkölcs területén élő a Szovjetunióban. De a képregények - ez az egyik legérdekesebb műfajok érdemel kiemelt figyelmet.Végtére is, nem minden történet képekben is komikus. Mi mást fontos?
Vladimir Morozov: Szigorúan véve, "Sharaz de" - szintén egy klasszikus. Sergio Toppi olasz rajzolta a könyv 1979-től az elején a 80-as években. Ez az, amit az úgynevezett képregény, ebben az esetben, a gyűjtemény képregény. Azaz, ez elég klasszikus darabot. Ebben az évben nyitottuk meg impresszum Zangavar Cobalt - alapú inda a fő kiadói tevékenység. Mivel hoztunk létre magunkat, mint egy kiadói vnevozrastnyh képregények, azokat, amelyek érdeklik a gyermekek és felnőttek, a Zangavar Cobalt született külön sorban haladó, kifinomult és felnőtt olvasók, hogy rájuk a teljes merítés az anyagot.
Vladimir Morozov: Igen, ez a mi kísérletet. Szeretnénk kiadni egy tökéletes mese.
Tökéletes mese? És mi van akkor áll?
Egy időben, mi volt annyira lenyűgözte ez a munka, mi tette egy audio változata. Ez majdnem 4,5 óra a mért teljesítményt a hagyomány „Színház a mikrofont.” Összesen 17 dal erre a projektre került rögzítésre. A szerepét Anton Shahin, Tutta Larsen, Vjacseszlav Petkun, a legendás lemezlovas Slava Finist. Ez egy erős design, rengeteg ember, több tucat karaktert. És mindez tettünk közzé a saját. Nem volt könnyű, de szórakoztató és megéri.
Hogy terjeszteni képregény? Van együttműködik üzletek, közvetlenül vagy közvetítő útján?
Vladimir Morozov: A legtöbb üzlet és hálózatok dolgozunk közvetlenül. Egy időben volt egy meglehetősen szerencsétlen tapasztalat az e-mail - Volt egy csomó elveszett csomagok. Most a szállítási könyveket a régiók végzik online vásárlás „Labirintus” és a „Ozone”. Még a könyvek a régiókban megtalálható a hálózatok Read-város »és a« segítője”.
És hogyan reagálnak, amikor felajánlotta nekik „Little Nemo” - hatalmas tömeg 3,5 kg?
Vladimir Morozov: Természetesen, az első reakcióm az volt: „Mi van, soha nem vagyunk ebben az életben nem eladni, még drága.” De tudtuk, hogy meggyőzze az embereket, hogy a könyveket értékesíteni fogják. És általában, most emlékeztet mosolyogva akkoriban.
Például, amikor jöttünk össze képregények Moomin. Az emberek nem tudták elhinni, hogy egy ilyen tároló kreativitás Tove Jansson létezik. Tudtuk könyvében, hanem azt, hogy arra is felhívja a képregények, senki sem tudta. Az emberek egyszerűen nem tudta elhinni, gondolta a remake. És képregények Moomin lett sikeres mozdony. Most már regisztráltál a folytatása Lars Jansson - testvére Tove. Segített neki, kezdetben, aztán 60-én és 75-én az évben teremtett ilyen hihetetlen mennyiségű képregény, hogy én sem tudom képzelni, ha végeztünk közzé őket.
Kis kiadók gyorsan közzé valamit, de másrészt, ezek kevés erőforrást, és a folyamat gyakran késik. Hány könyvet mit termelnek évente?
Vladimir Morozov: Különböző. Évről évre nem szükséges. Valamikor mi három könyvet és hat történt. Mi méltán szemére, hogy mi egy nagyon hosszú idő fazekas könyveket. Az emberek felnőnek, és a srácok, akik Moomin, mint a gyermek, most már szinte felnőttek. Végtére is, ez már öt éve. Megértjük az egész felelősség terhét, hogy nyugszik rajtunk. Siess, akkor, de a aprólékosság és a perfekcionizmus lehetetlenné teszik közzé a könyvet véletlenszerűen. Természetesen mindannyian hosszú és gondosan lektorált és szerkesztése. Ezért a megjelenése minden könyv vesz olyan sok időt.
Vladimir Morozov: Az emberek jönnek hozzánk, és nagyapák és nagymamák, akik vásárolni a könyveket az unokák. Személyesen ismerek alacsony jövedelmű emberek számára, és elismerik, hogy nem bánja költeni a könyveket, mert azok jól tette - és milyen szintű a nyelv, és a szint illusztrációk. A könyvek nem olcsó, de nagyon örömteli, hogy vannak ilyen emberek. Azt leszögezhetjük, hogy az a személy, a vásárlás a könyveket a kiadó - a férfi egy erős értelme a szépség.
Tudsz követni a tevékenységét a versenytársak „Comme il faut” kiadók „Bumkniga” és a buborék? Hogy érzi magát a termékeiket?
Vladimir Morozov: Treat valamint a követői. Nem hiszem, hogy van olyan versenytársai.
Az a tény, hogy az emberek világában, termelő képregények, nagyon kicsi. Minden csak ismerjük egymást. Olyan ez, mint egy spodvizhnichestvo. Minden ugyanazt a munkát, és minden hű egymást.
De volt még egy hullám, amikor az összes közvélemény-kutatások rabja manga.
Vladimir Morozov: Igen, de a lényeg, a manga egyik magasan specializált ága a műfaj. Ez egy kicsit más a grafika, más megközelítések és törvényeket. És az emberek, akik érdeklődnek a manga, ritkán érdekli supergeroikoy vagy bande dessinée (francia komiksom- „csík”).
És mit kell tenni Magyarországon, hogy támogassák a képregény?
Vladimir Morozov: Az a tény, hogy a képregény üzletek Moszkvában és Budapesten egy-kettő és elszámította magát. Nagy könyvesboltok rendkívül stagnáló mostanáig, és rettenetesen ügyetlen szempontjából tartomány ... A lényeg az iparban ma megnyitása számos független képregény üzletek Magyarországon és a határon a FÁK. Ez tényleg jó! És Bárcsak minden ember, aki megnyitja az ilyen üzletek, a siker és a jólét, mert ezek nagymértékben függ attól, hogy milyen képregények érzékelik hazánkban. Képesek közvetíteni minden gondolatot, hogy a képregények - ez nagyszerű!