Kávé - ez volt a (a), a semleges, túl a magyar számunkra
![Kávé - ez volt a (a), a semleges, túl a magyar számunkra (Magyar) Kávé - ez volt a (a), a semleges, túl a magyar számunkra](http://images-on-off.com/images/30/kofestaloisrednegorodatozherusskiyyazikd-a431adc8.png)
Vissza az elejére
![Kávé - ez volt a (a), a semleges, túl a magyar számunkra (is) Kávé - ez volt a (a), a semleges, túl a magyar számunkra](http://images-on-off.com/images/30/kofestaloisrednegorodatozherusskiyyazikd-993a6b7f.jpg)
Yelquin: És voltak kávéházak, kávézók helyett.
Yelquin. kávéházak és most van -, amennyit csak akar.
Hozzáadott után 13 perc 21 másodperc:
Azt történt, hogy az egyik nap Kologrivov.
Kezdtem vissza Kosztroma rendszeres kisbusz. Ez volt a puszta Taketa - 360 kilométer!
De erről bővebben később - mi a kávézó és a kávé.
Tehát Kologrivov ahol késett nagymama Kisa Vorobyaninov, minden ugyanaz maradt. Emellett a kávézóban.
Van egy kávézó! Ez nem egy kávézóban. A 200 rubelt - táplált és ivott. És egyedül a kávézóban.
Ez ott volt, és a kávé. Nos, megkérdeztem: Gyere, hogy kávét, csak egy dupla, és kevesebb vizet.
Vissza az elejére
![Kávé - ez volt a (a), a semleges, túl a magyar számunkra (kávé) Kávé - ez volt a (a), a semleges, túl a magyar számunkra](http://images-on-off.com/images/30/kofestaloisrednegorodatozherusskiyyazikd-a431adc8.png)
alex-ter: Yelquin, kávézók, és jelenleg - mint azt szeretnénk.
Igen. De nem abban az értelemben, hogy azok, és nem megy el, mint 70 éve. Visszatérés a kávét, és csak ritkán, de gyakoriak a beszélt és kofy. És miért nem tartunk néhány nevet. Francia - nem eredeti. Az arab szó „kyahva” legközelebb továbbított lengyel „cava” és a török „kyahvé”. A török nyelvű, és ott van a francia „kyafe”, és a francia spanyol és német „kafé”. Szinte minden indiai nyelvek a szó hangzik találhatóak mint „kapha” vagy „kophi”, és végül az angol, ami ment minden indiai és úgy tűnik, a magyar - „Kofi”.
Vissza az elejére