Katya sétált macska
Dmitry Suslin
A kiadvány ezt a történetet az oldalon, azt
Azt emlékére a macskám Bastian
dnazhdy Katya Lemming Ettore Bastico úgy döntött, hogy sétálni.
Ettore Bastico - egy macska. Nagyon puha, minden füstös, és tippeket a mancsok, fehér. Töltse ki a beceneve Sebastian. Európában van egy ilyen nevet. Katin apa hívja Bastian, és a többiek Ettore Bastico. Úgy könnyebb. Hasonló a magyar Barsika.
Az a tény, hogy egy séta Ettore Bastico nem szabadul fel. Ő egy igazi házimacska. Kate azt mondja, hogy ő volt az utcán háromszor életemben.
Miután Kate úgy döntött, hogy otthon ül bezárva egészségtelen kedvenc állat. Ő hozta a macska az utcán, fel a hámot, és megpróbálta megtanítani járni pórázon, mint egy kutya. A lány a macskát a füvön, a mancsai voltak lágyabb futófelület, és azt mondta:
- Ettore Bastico Most megyünk sétálni.
Ő kimondott ezeket a szavakat oly kedvesen és barátságos, mint a tanár az első osztályt. De Ettore Bastico nem akartak járni pórázon. Úgy nézett ki panaszosan az ő szeretője, nyávogott hangosan és láb kinyújtva, megfagyott a nyomait. Érezd a szíjat, s nyilvánvalóan úgy döntött, hogy ez volt az utolsó óra.
- Be kell menni, és a friss levegőre, gyapjú váltál vastag és fényes. Értettem # 63; - Elkezdtem intünk a kedvenc Katya.
- Meow! - Cat válaszolt.
Volt egy ilyen „miau!” Mindannyian tudtuk azonnal, amit kér Kate egyedül hagyni, és visszatér az eredeti helyére, azaz egy ágyat a hálószobában Katya szülei.
- Nem, nem, nem! - Katya mondta szigorúan, húzza a pórázt.
Kutyák általában ilyen esetekben engedelmesen futnak a gépen. De Ettore Bastico hirtelen esett át, és nyávogott hangosan:
- Meow! Miau! Miau!
- Mi vagy te rossz # 63; - Katya mondta. - Gyerünk. Szükségtelen, hogy hazudjon.
De a macska nem hallgat, folytatta panaszosan nyávog, és vonszolta a földön, mint egy zsák. Kate majdnem sírt. Leszek elhatározta, hogy segít neki.
- Azt akarja, hogy adjon neki egy kick # 63; - vetette fel. - fog futni szép. Ne aggódj, én nem fájt. Csak egy kicsit.
- Ne merj! - szigorúan mondta Katya. - Ettore Bastico okos. És így megy. Azonban Ettore Bastico # 63; Wuxi-Pusey-Musi!
De nem lett belőle semmi. Kate nem tehetek róla "Musi-pusi". A macska továbbra feküdni a fűbe, és jajgatott olyan hangosan és panaszosan, hogy az emberek körül kezdett gyűjteni. A szomszédok és a járókelők. Nos, a gyerekek, természetesen, minden bejárat átkelt.
- Mi folyik # 63; - minden egymásnak.
- Girl kóbor macska fogott, akarta megszelídíteni, - mondta az egyik.
- Nem, ez az én macska pórázon tanítja járni - kitalálni mások. - Ahogy a cirkuszban. Azt kell, hogy legyen egy művész, hogy egy macska és képzett.
- Gyerünk, Ettore Bastico, gyerünk! - bátorította a fiút macska.
- Ön egy állat kínzó # 63; - hirtelen elkezdtem neheztel az öreg hölgy a nyolcadik Muraveva bejáratánál. - Hívom a rendőrséget!
- Ez az én macska! - felelte Kate. - Meg kell járni.
- Ki jár # 63; - rázta a fejét nagymama Muraveva. - Ez nem egy kutya. Akkor hadd le a pórázt. Hagyja futni ingyen.
- Majd elszalad! - Katya mondta.
- Ne fuss el. És akkor ő megfojtani.
- Ugyanígy Kate hagyja, hogy a macska - Lesha mondta. - fogom tartani. És nem fog megszökni.
- Nos, - én megállapodtak abban, hogy Katya. - Csak látni, ne hagyja ki a busz én Ettore Bastico.
Leszek Ettore Bastico nyomni a földre, és Kate levette a pórázt. A macska nézett a fiúk, mint a nagy kínzóknak, szeme hatalmas volt, óriási. Van szemem, mint a macskák soha nem látott. Amikor megjelent, maradt feküdt a fűben, és úgy nézett ki, így, mintha búcsút a világnak.
- Látod # 63; - önelégülten megjegyezte Leszek. - Sehol fut, ő nem fog.
De aztán a közúti zaj vezetett „Gazelle” visítozó a gumik kanyarodáskor. Ettore Bastico félelem lapított a fülét, hogy a fej, nyávogott és hirtelen felugrott Leshke mellkas, szorongatva karmait ingét.
- A-ah-ah-ah-ah-ah. - Leszek kiabált az egész udvaron, mert a karmaival ásta a ruhán keresztül közvetlenül a szervezetbe. - Ez fáj!
És Ettore Bastico ő rémült kiáltás egyre gyorsabban felmászott a bátyám vállát. És akkor hogyan ugrik ott állók, vagyis én. A félelemtől és a macska karmai, én is kiabáltam véres gyilkosság.
Körös-körül nevetve, kiabálás macska, és megpördült, mint egy búgócsiga. Macska végül leugrottam, és elszaladt.
- fuss el! - Kate kiáltott rémülten összekulcsolva a kezét.
- Fogd meg! - kiáltott Vanka.
- Várj meg! - Anton fogott.
Az összes fiú után futott a macskát.
- Vigyázz! - kiáltottam, miközben Katya chase. - Ne megijeszteni! Ő idegek, a szív kigyulladhat.
De nem hallgat, mert futni, miután a macska volt, egy nagyon szórakoztató.
- Várj meg! Fogás! - kiáltotta mi egymásnak.
A macska elfut tőlünk, és a farok kilóg, mint egy toll a kalapot a skót őrök.
Ettore Bastico száguldott körbe az udvaron, míg végül felmászott egy fára. Levette a golyó a csomagtartóba egy nyírfa és megállt az egyik az alsó ágak. Úgy nézett ki, elégedetlen ránk felülről, és megütötte a farkát idegesen.
- Hogyan is most van slezet # 63; - Kate sírt. - Ő törött!
Hogy nem tudtuk megelőzni Lesco, és mindkét felmászott egy fára. Lech először érte Ettore Bastico, eltávolították, a fáról, és átölelte.
- Add ide! - felhívtam a bátyámat.
Leszek óvatosan átadta a macska, és én együtt Ettore Bastico leugrott a földre.
- Tartsa a kisállat! - Azt mondtam, hogy Kate, fogta pet.
Ő boldogan mosolygott, azonnal abbahagyta a sírást, és megcsókolta a macska orrát. Mindannyian vált a szélütés. A szerencsétlen állat szívének zakatol, hogy alig csillapodott.
Kate Ettore Bastico haza, és soha nem próbálta pórázon meghajtót. Ő most csak az erkélyen séták és ránk néz felülről. Azt hiszem, a hála. Valószínűleg emlékszik, hogy vesszük a fa távolítani.