Ismét a - rejtvényt - a cselekmény - a csúcs hölgyek - és

A telek a „The Queen of Spades” a Puskinszkaja egyszerű és átlátható a felület értelmezése tele van korlátlan lehetőségek egy új elképzelés. Tehát „The Queen of Spades” első pillantásra úgy tűnhet, mintha csak egy tragédia. De kukucskált a mélybe az elbeszélés, azt látjuk, hogy van valami komolyabb és fontosabb. Néhány rejtély rejlik a történet, írva a felirata: „The Queen of Spades beteg.” Legújabb jövendőmondás könyv.

A Queen of Spades epizód telek

1. Elemzés a telek és a lehetőséget, értelmezése

Boldin őszi 1833

A pontos dátumot az írás a „The Queen of Spades” Senki sem tudja, de nem kétséges, hogy meg van írva, ugyanakkor a „bronz lovas” és a „Angelo”. Így láthatjuk őket a közös. Hasonlóságok között ezek a művek kezelik-Sidyakov LS Úgy vélte, hogy „a St. Petersburg téma egyesíti” Queen of Spades „és a” The Bronze Horseman „a téma az őrület ... és az érintkezési pontok” Angelo »a« Queen of Spades „foglalkozó természet ... pszichológiai problémák, amelyek a módja annak végrehajtása már többször volt a tárgya figyelmet a kutatók „11.

További információ a Pikk dáma

A tanulmány az új AS Puskin tanult sok író. Például, az operációs rendszer Muraveva 1977

Bocharov SG Azt mondja, hogy „az igazi irány cselekvési irányának felel meg a képzeletbeli: esetben egy mese, egy vicc.”

„The Queen of Spades” vizsgálták sok író felől nézve különböző irányokba, és szeretném tudni, hogy mi a puzzle takar munkája AS Puskin.

A telek pikk dáma

narratív események sorozata egyértelmű. Szerint egy részletes tanulmányt epizódok lehet tekinteni, mint az első németországi Fedezze fel a történet a három lapot, hogy nyerjen. Ő elkezd gondolkodni, hogyan valós ez a történet. Talán ezek a kártyák léteznek? Ez az ötlet beárnyékolja az összes többi. Hermann, mint egy ember megfontolt, fokozatosan felé a cél, miután megvizsgálta a lehetőségeket, mielőtt az átmenet rejtély neki. Hero megnyomásával figyelmet a tanulók, sőt beleszeret vele. Egy másodperccel később ad neki a terv a ház. Már itt Hermann találkozik grófnő. De nem mondja meg neki, a három győztes kártyákat. Aztán jön az öregasszony, mintha a képzeletben a hős magát, azt mondja a titkot. olvasók majd bemutatott egy kártyajáték Hermann, amellyel minden elkezdődött, ahol végül elveszíti annak a ténynek köszönhető, hogy a hölgy tévedt egy ász. És magyarázza a címet a történet. De meg kell nézni mélyebb és a probléma és annak okát, hogy a termék miért említi Tomszk? Miért olyan sok teret szentel a története?

Történet egy történet

A második epizód utal, hogy a veszteséget a grófnő, és a kilencedik a győzelemért. A történet vége jó, szemben az eredménye ez a regény. A legnagyobb és a központi epizód elkötelezett Saint Germain. Egy nagyon világos, Ki volt a Saint-Germain? Egy kém vagy sarlatán, vagy az örök Gide „egy nagyon kedves ember” (1)? És a következő epizódban [6], Tomszk hívja őt egy régi hajtókar. Úgy tűnik, hogy Saint-Germain identitás nem egyedi, ellentétben Németországban szerint neki. Narrátor gondoltam az ő beszédét, mert ő is megállt egy nagyon érdekes pillanat. „Tomsky pipára gyújtott, puffasztott és elment” (2).

Ez alatt a történetek Contessa viselkedik, mint egy királynő, hölgy. Ezt jelzi a szavak, mint a „majdnem lelőtte őt kegyetlenség,” ő nyilatkozik (nem állítom), elrendeli a férje az ő szolgáját, és az a személy, aki fizet érte veszteség, grófnő megmutatja neki „szégyen”, megrendelések férje . Nagymama Tomszk „elérte vele a érvelés és magyarázat ... leereszkedően vitatkozni ...”. És ebben az időben, ő parancsolt, de most nem a férj és a tanuló. A narrátor azt mondja, hogy a grófnő bebizonyította „a különbség egy herceg és egy coachmaker” (3), mert megemlíti a feltétele az emberek és mi a különbség a helyzet a társadalomban.

Folytatott beszélgetés Saint-Germain is lehet értelmezni, mint egy egyezséget kötött az ördöggel. Tomszk is így gondolja, és azt mondja róla: „Aztán kiderült, hogy neki egy titkot, amelyre mindannyiunknak adna ...” után az utolsó állítás megállt! Ez ellenféltől.

2.Skazka Tomszk

Ez az epizód a legnagyobb (999). Azt mondja, az anekdota, amely után kötve az egész történet, amely mögött szenvedély Hermann, vágyait és gyengeségeit. Tomsky meséli. Véleményem szerint ez nagyon szerencsés, mint mondta, a számos játékos (egy jó hely), sokan nem játszanak, de hasonló, és sokan elvesztették (abban az időben). Tomszk elvárja, hogy ezt az anekdotát lesz intrika őket érdekli, és talán, hogy állandóan gondolkodik történetében. Látjuk a akcióhősökként változik el, a telken épült, amely által okozott egy anekdota. Tomszk továbbítja igaz és senki nem hallotta a beszélgetést, és a grófnő a Saint-Germain. Nem tudta tudja.

Az egész munka Tomszk egy kísértő.

Mind ez valamit a saját, ami senkit nem érdekel, de a történet benyomást. Tomszk csomó dolog merült fel a történetet, de hitt, bár talán ez volt minden nem igaz.

Tomszk, találgatás a kapcsolat Lisa és Németország úgy döntött, hogy közvetve segít neki elérni a célját, és elkezdte, hogy kísértésbe Lizaveta Ivanovna, és mi nem volt, a kérdés számunkra.

Ő nem beszélt, hogy Hermann, de Lizaveta Ivanovna azt mondta érdekes részleteket az ő karaktere, nem tudta őket, „Ő a profilját Napoleon, és a lélek Mephistopheles. Úgy gondolom, hogy az ő lelkiismerete, legalább három bűncselekmény. „(4)

Epizód és az általános narratív elemeket. A történet Tomszk

Ebben az epizódban a főszereplő az ő játékkártya, elveszett, és ez az oka annak igénybevételét a Saint-Germain. A grófné megkérdezte. És végül az epizód az a tény, hogy a hősnő nyert. A történet "The Queen of Spades," a hős nem kártyázik. Ennek oka az ő fellebbezést az öregasszony segítségével Lizaveta, a történet Tomszk, amelyet a tudomására hozni, minden játékos jutott a három lapot, hogy nyerjen. Hermann nem csak elmondani a grófné megkérdezte a titkot, és könyörgött neki. Ez végül elveszíti a narrativitás.

Ebben az epizódban van egy hasonlóság a teljes szöveget. Mindkét esetben minden kezdődik a játék. A finálé végén azonos kártyáztak. Viszonylag sok teret szentel egy epizódja Saint-Germain, ugyanaz a helyzet áll elő az általános szöveg, van egy csomó helyet juttatott a történelem Németországban.

Grófnő viselkedése némileg hasonló, mindkét történetben, kiabál Lizaveta Ivanovna, ő tekinthető a „mártír a háztartás”, egy epizód a nagyapa, a grófné férje, „egyfajta nagymama komornyik” (5). Így a grófnő mindig engedelmeskedett.

Saint-Germain segített az öregasszony, de az öregasszony nem segített Németországban. Miért ment nem akartam mondani, hogy? Lehet, hogy egyáltalán nem volt? És az eredmény a történet ellenkezőleg: teljes mértékben megtérült, és Hermann őrült az elvesztését. Countess hasonló Hermann. Mindketten erős, elérve közvetlenül a cél, és a szerencsejáték. Csak itt az öregasszony elérte célját, és Németországban nem rendelkezik (pl. Hogy. Az idős asszony halt meg). Ezek csak annyi különbség: az első fejezetben a „The Queen of Spades” vannak egymással szemben, ő orosz, és ő volt a német. Hermann young és játékkártya, amely könnyen magyarázható Tomszk, mondván, hogy az óvatos hős, egy német, ez nem meglepő. De az a tény, hogy nyolcvan éves nem játszik, meglepi unokáját. És ez lesz érdekes, amit a találkozó vezetni ezeket az embereket?

Saint Germain azt jelenti: „Szent Germanus” ismeri a titkot, és valószínűleg ez a legfontosabb különbség a Hermann. Valamint szerint Tomszk Saint-Germain - "figyelemre méltó ember" (6), és a "Hermann német: ő, ennyi az egész!" (7).

Saint-Germain, mi is összehasonlítani Lizaveta, hogy az elbeszélés előttünk néhány ártalmatlan, boldogtalan, mint egy szent ember, és én már beszéltünk a név jelentése Saint Germain. Ezután adta tervei Németország, segített neki bejutni a házba, és a Saint-Germain az epizód segített az idős asszony.

A grófnő egész életében öltözött fel a divat a fiatalok. Az egyetlen különbség, hogy ha ő tekinthető a „Moszkva Venus” (8), és most a „csúnya, és szükség dekoráció beteg szobák” (9).

Azt mondhatjuk, hogy Németország, néhány oldalon fulladt, elragadta ezt az anekdotát, süllyed az erős érzelmek, érzések a szerencsejáték? A grófnő félt fulladt, és általában bárki, aki bánt, vagy nyomást gyakorol a szülők. Hermann egyike, de hogy nyomást gyakoroljon az akarata. És a temetésen az egyik vendég, aki jött mondani, hogy Németországban „egy természetes fia” (10).

Hermann és az ő szerepe a fő cselekmény

A munkánk során azt láttuk, hogy hogyan működhet egy ilyen személy, mint például Németországban, a történet egy nagy győzelem, nagy győzelem, hogy az egyik epizód a legjelentősebb a történetben, amelynek középpontjában egy értelemben az egész. Minden epizód tele van rejtett értelme, talány jelentett az olvasók reflexiók AS Puskin. Minden karakter bevitele egy adott célra, és befolyásolják a fejlesztés a telek. AS Puskin nem mondanak semmit világosan, mert ez azt is feltételezhetjük, hogy a történetet a Tomszk-fi, létre kifejezetten elérje a célját, ami lehet, egy örökölt a grófnő. Ez a hipotézis is igazolja azt a tényt, hogy az olvasó nem látja a halál után, és a végén AS Puskin mondta, hogy „Tomsky már kapitányok, és feleségül veszi a Princess Pauline” (15), akkor valószínű, számunkra ismeretlen a cél eléréséig. Mintegy Tomszk mondja az első fejezetben, és a regény végén az azonos szó jelen életének.

Irodalom

1. AS Puskin "Works három kötetben," Volume 3 - Budapest, "Fiction" 1987.

2. Bocharov SG "Poétikája Puskin vázlatok" - Budapest, "Science" 1974.

4. Lezhnyov A. Puskin prózájának, p. 179.

5. VG Belinsky Full. Coll. Works, t. VII, pp. 577.

Kapcsolódó cikkek