Hogyan kezdjük el egy angol - példák fordítással

Hogyan kezdjük el egy angol - példák fordítással

Általános ajánlások

Hogyan kezdjük el egy angol - példák fordítással

Tisztelt Uram - egyetemes vonzerejét hiányában információt a leendő olvasó

példák üdvözlet

Tekintse meg az alábbi példákat ingyenes kifejezések, és milyen mondatok kezdheti különböző üzeneteket. Mind a formális és egy barátságos üdvözlés lehet használni Kedves kifejezést.

munkáltató

Írok, hogy alkalmazzák a helyzetét értékesítési igazgató a cég.

Kedves Mrs. Smith,

Írok annak tekintetében, hogy a helyzetét értékesítési igazgató a cég.

Hivatalos üzleti levelezés

Kedves Mr. Jackson,

Írok érdeklődjön a legújabb árak.

Kedves Mr. Jackson,

Írok, hogy megtudja, az utolsó ár.

ajánlás

Írok hivatkozva Mr. Adamson.

Ahhoz, hogy akire

Írok annak tekintetében, hogy Mr. Adamson.

Ha írunk egy üzleti üzenetet, majd ragaszkodni a lélek, és menj a kezdetektől egészen a pont, elvégre az idő - pénz. Azonban meg kell jegyezni, hogy az utóbbi időben Kedves használt kifejezés már ismerős emberek, még az üzleti levelezés.

Hogyan kezdjük el egy angol - példák fordítással

A levelet egy barátja - írta egy barátjának

álláskeresők levél

Kedves Miss Lincoln,

Kedves Miss Lincoln,

Írok, hogy ha a cég egy üresedés a tervező. Mellékeltem egy másolatot az önéletrajzomat a figyelmet.

Levelezés egy barátommal.

Ez volt ilyen hosszú idő óta írtam neked utoljára.

Már olyan régen írtam utoljára.

Tipp: ne felejtsük el, hogy mindig kezelése után Dear és vessző.

Az első mondat

Szöveg másik egy szabad formában és üdvözlő levélben angolul nagyon eltérő lehet, kezdve a szokásos Hi, Hello, Hey!

Ha írsz egy privát üzenetet, kezdje a kérdést, vagy annak kifejezése, hogy a barátod. Formai lehetőség lenne Remélem jól van, nem hivatalos - Hogy megy?

Tipp: Ha úgy találja, hogy nehéz írni az elején a levél, töltsük fel a nagy részét az első, majd csatolja az első sorban. Próbálja az elejétől érdekli az olvasót, ne húzza meg a szöveget, ne ismételje meg a gondolatok már kifejezett - csak akkor engedélyezett kapcsolatban az alapötlet.

Gyakran elején a levél megírásának hosszú szünet után, nem tudjuk megtalálni a megfelelő szavakat, és sokan elnézést a másik egy hosszú néma pillantást őszintén lassú. Például ne kifejezések, hasonló a következő:

- Én már nagyon elfoglalt manapság, hogy írjon neked.
- Én már nagyon elfoglalt manapság, hogy írjon neked.

- Azt akartam írni, hogy hosszú idő, de nem találtam egy perc alatt.
- Én már régóta akartam írni neked, de én nem találtam egy szabad pillanatot.

- Tudom, hogy meg kellett volna válaszol a levél előbb, de tudod mennyire utálom, hogy írjon levelet.
- Tudom, hogy fel kellett volna használni, hogy válaszoljon a levelet, de tudod, mennyire utálom, hogy írjon levelet.

Egy ilyen bocsánatkérés játszhat a rossz szerepét és bántják egymást, ahelyett, hogy helyezését a következő:

- Nem felejtettem el, hogy írjon egy levelet. Azt nem tudom, hogy hány betű írtam neked gondolatban.
- Elfelejtettem, hogy írjon egy levelet. El sem tudja képzelni, hogy hány betű Írtam mentálisan.

- Minden alkalommal, amikor meg fog írni neked megszakította ... valamit.
- Minden alkalommal, amikor mentem, hogy írjak neked, van valami megszakadt.

Még néhány tipp, hogyan kell írni a fellebbezés levél angol nyelven:

Podelitec hivatkozás a cikket barátaiddal:

Kapcsolódó cikkek