Hogyan kell beszélni a növények vagy növényi unatkozni veled, vagy az Ön
„Beszélj a munka” - ez mind egy kisvárosi, Odessza és Zhitomir kifejezés, mint a „nem fogom mondani az összes Odessa”.
A ürügye, ha szeretné mondani a megállapítás a tárgy, a másik oldalon, mögötte az ige hiányozni nevetségesen hangzik.
Az ige fel, ésszerűnek tűnik, hogy használja a főnévi, például a kérdést: „Mit fog ültetni a tavasz?”
Teszek vagy teszek valamit. A gyökerek -sad- upotrebimo csak olyan szavak, mint a beszállás, kiszállás, adalékanyagok, ugyanaz a szó, kert, halastó, egy kertész számára.
Elmondhatjuk, hogy növény, a föld, vagyis az ige használata jobban előtagokat.
Pani Monica [152K]
Teljesen egyetértek veled! Valahogy furcsán hangzik, „én növény virágot.” Mégis, „Megyek a növény virágokat.” ) - 5 évvel ezelőtt
⊛Nachnu a „Tovább”, hogy a kérdést. Az ige „beszélni” soha nem fut és kezeli a tárgyeset a pontoknál „a” (a munka, az élet, minden mást). Ha a függő szó, közel a „beszélni”, jelzi a beszélgetés témák azok leggyakrabban az elöljárószós (a munka, az élet, mindent). Ha használja esetei, a pontoknál „körülbelül” (életéről, a munka, minden másról).
⊛Teper „hibás”. Ne hagyja ki „valaki”. Kisasszony bárkinek, vagy valaki.
⊛Glagol "üzem". A szó használata nem javasolt abban az értelemben „a növény.” És lexikális szótárak, nem mindig talál útmutatást és példákat „kertészkedés” használata az ige a tökéletlen formában. Íme a különböző set-top boxok, amelyek a tökéletes átmenetet a forma (a növény a hagyma, növényi föld alma és körte) - ez kérem. És hacsak a szövegösszefüggésből nem tökéletes kilátás - csak a „növény”. Tehát a hangok normalizált és az irodalom.
„Beszélj a munka” és „hiányzol” - köznyelvi kifejezés. Helyes lenne a „hiányzol” és a „beszélni munkát.” Tény, hogy egy kérdést, hogy egy ige, akkor feltétlenül azt mondják: beszélni? vagy unatkozik akik (amelyek)?
Mi a helyzet a „növény vagy növényi”, a modern szótárak jog „ültetett”.. Bár, ha beszélünk a növények, nem lenne helyes, hogy használja a „növény” (valószínűleg ez annak köszönhető, hogy „kert” szót). Ha beszélünk az emberek - a megfelelő „ültetett”.
A szótár Dahl mindkét szót nevezik szinonimák, azzal a fenntartással, hogy a „növény” kifejezés alatt a határozottabb fellépés.
Pani Monica [152K]
A „növény” soha nem hallott. Láttam először itt BV. Meghallgatás darabok. )
Magyar nyelv tanultam a szovjet időkben. És mi a helyzet a modern szótárakban, hogy valami nincs rendben. - 5 éve
Helyesen hiányzik „valaki” és „anélkül, hogy valaki” az orosz.
Hogy „a” és a „szoftver” - a helyi sajátosságok, az első változat elterjedt a déli, a második - a bennszülöttek között a tartományok Nechernozemie.
Valaki nevetségesnek tűnik, mintha valaki elment valaki a háta mögött, és elkezdett vágyunk.
Mások még mulatságosabb egyesület a képet, mint valaki taposott valaki, és ezzel egyidejűleg a vágy neki :).
Azt hiszem, és a „szoftver” és „az” ebben az összefüggésben egyaránt elfogadható, de szeretné, hogy valóban azt mutatják, a birtokában a irodalmi nyelv kell mondani, hogy „O” és „NEM”.
Igen, még több. Ezért a zavart az esetek: ez volt az irodalmi „Az hiányzol” és „hiányzol”, és fajult vulgáris „ON” (a „mint” a „ndravitsya) kezdték követelni a részeshatározós, amely a” YOU”.
„A szegény öreg férfi igazán hiányzik nekem, és írt egy levelet presmeshnye mintha én tizenhárom éves.” Mamin-szibériai, hegyekben.
Nemrég értékeltek film "Meet Baluev" korai 60-as. A hősnő, akit Nina Urgant, azt mondja: „hiányzol”. Ekkor festői beszéd követte, ugyanakkor még senkinek :).
Mintegy ültető tud beszélni, és a „növény” és a „növény”, de ha van, hogy mivel „help / kénytelen ülni”, akkor a helyes változat - „növény”. És akkor hiányozni senkinek, vagy bárkinek. Beszélni a munka, a második lehetőség még sosem hallott, úgy tűnik, egy hívás funkció a hely, ahol élsz. Majd vegye figyelembe, csak hogy mindezeket a szabályokat igaz 5-7 évvel ezelőtt, amikor én tanultam. És akkor jött a szótárak a modern időkben, ami őszintén szólva sokkolt nyelvészek. Én magam vagyok a különlegesség közül az utolsó, és eddig azt hiszem, az egyetlen helyes normák tükröződnek a klasszikus szótárak (például a szótárban Ozhegova).
Pani Monica [152K]
A „növény” Én nagyon fájt hallgatni, bár én még soha nem hallottam. ) Látható csak írásos változata itt BV.
„Beszélj a munka” vagy „hiányzol” hallott Rostovites. Pletyka is vágott. - 5 éve