Hit és jellemzői

Orosz nyelvű olvasó először lefordított magyar nyelv könyve: „A hit és annak jellemzői,” a toll egy kiemelkedő holland teológus és Christian pastor Wilhelmus a Brakel (1635-1711), akinek a neve, sajnos, nem ismert, hogy a széles körben orosz nyelvű olvasók.

Azonban a javasolt könyv csak egy kis része a beruházásokat V.Brakela „okos keresztények”, vagyis a 32. és 33. fejezetet. Ez az alapvető munka igazságszolgáltatás tartozik a vallási klasszikus a második reformáció Hollandiában.

A név maga a könyv azt mondja, hogy foglalkozik doktrinális igazságok az evangélium tanítása, azaz az alap. Nem kell meggyőzni az olvasót, hogy az alapjait a keresztény hit nagyon fontos, hogy a keresztény minisztérium követelményeinek megfelelnek az evangélium ésszerűségét, amit Pál apostol írta a hívők Róma: „testeteket élő áldozatként, szent, Istennek kedves, ami a ti okos „(Rom 2: 1).

Úgy véljük, hogy a közzététel e könyv fog szolgálni a nagy áldás, hogy minden az olvasók, és imádkozom, hogy minden keresztény valójában ésszerűen az Urat szolgálja, bemutatva, ahogy meg van írva, az ő teste, mint egy élő, szent, Istennek kedves.

Isten áldjon meg ezt a munkát az Ő dicsőségére!

Úgy gondoljuk, hogy egy személy a hit legyen az ő ébredés. Ugyanakkor ez nem jelenti azt, hogy egy személy először válik lelkileg életben újjáéledt, és csak ezután kap ajándékba hitet; -naoborot, hitet kell előznie egy ébredés.

Így ez a kérdés nem tekinthető kronológiai szempontból, mivel, figyelembe véve a természetes rendje a lelki dolgok, azt látjuk, hogy Isten Igéje a mag újjászületés (vö. 1 Pét. 1:23), de a szó nem lehet hatékony önmagában hit nélkül (lásd Eur 4: .. 2). Elfogadva Jézus Krisztust, és egyesül vele (ami az első lépés egy ember a gyógyulás felé vezető úton), az egyik válik lelkileg életben. Azonban ő elfogadja Krisztust az Isten Fia, és össze van kötve vele a hit által, és megerősítése révén a hit a lelki életben az ember növekszik. Ezt támasztja alá az a Pál apostol: „Ahogy ti ezért kapta az Úr Jézus Krisztust, így séta Benne gyökerezik és építette fel benne, és létrehozta a hitben.” (Kol 2: 6, 7).

Mivel most már egyértelműen megnyilvánul, egyrészt, a szekularizmus, másrészt -Time vagy Mirskaya Vera, akkor különösen szükség van, hogy bemutassam, és mérlegelje magával a lényege a hit minden szempontból. Emiatt először megvitatják a „hit”, mint olyan, annak valódi jelentését, majd nézd meg a lényegét a hit. A gondolkodásunkat a „hit” mi lesz ezekkel a kérdésekkel:

1) szemantikai jelentését;

2) Az elosztó által képviselt értékek a szó;

3) értéke Vagyis adott szó azonos tartalmú.

1. Tehát, először nézzük a szó jelentését „hit”. Minden nyelv, amely egyedülálló a maga természete, nem lehet egy szabály vagy törvény egy másik nyelvre. Azonban itt is, ott is ez a könyv, megbeszéljük a „hit” annak értelemben használják az eredeti, vagyis a héber és görög bibliaverset. Így azt kell látni, hogy mit jelent ez a szó héberül, görögül és nem az általánosan elfogadott jelentését, amely azt a saját nyelvén, hiszen a „hit” elfogadtuk egyengeti az utat félreértelmezése Szentírásban egyértelműen a tényleges jelentését.

A zsidók használják a bibliai szövegek héberül írt, a „Chemin” ( „Hemin”). Ez együtt jár a szót (általánosan elfogadott, nyelvészek) érték - „viselkedni”. Nyelvünkben a szó bizonyos esetekben a szó fordítása „hinni”, mint például a következő szentírásokat: „hisz benne, nem szégyenül meg” (Ézsaiás 28:16).. Ezen felül, a magunk nyelvén cselekmény hisz általában feltételezi, hogy létezik egy ígéretet vagy nyilatkozatát egy ember a másik felé.

Ez azonban nem mindig a szabály tekintetében a fent említett héber szó azt jelenti, hogy „hinni”, akkor is, ha az összefüggésben nem nem állítás vagy ígéret. Ez történik a következő szöveg a Biblia: „Ő nem remélem, hogy elkerülje a sötétség, és ő a kard” (Jób 15:22).. [Az angol fordítása ez a vers: „Ő nem hiszi, hogy lesz mentve a sötétben.” (Szerk.)] Ugyanez mondható el a következő két szentírások: Jób. 19:25 és Plach.Ier. 04:12.

Néha ugyanazt a szót „Hemin” fordítja le a „bizalom” szó, bár a szövegben, ahol a szót használják is hiányzik olyan kijelentést Isten vagy ígéretét. Íme néhány példa az ilyen szövegek: „Hadd ne bízz a hiúság” (Jób 15:31.) „Itt, õ és szolgái nem bízik” (Jób. 4:18). Ez akkor is igaz Jób szöveget. 15:15.

A héber szó „emouna” ( „emouna”) szintén ebből ugyanazt a szót, és lefordították a nyelvben a „hit” (vö Hóseás 2,19; Habakuk 2: .. 4.). Ez azt is jelenti, a szavak "hűség" (No 32: 4), az "igazi" (Ex 25 :. 1: Ps 88: 2), az "igazi" (. Péld 28,20) "méltányosság" (Zsolt . 118: 75). Így ezek a különféle alakok beszéd nyelvünkben vannak kifejezve héber ugyanazt a szót.

A görög szó „pistiV” ( „pistis”) és a „pisteuw” ( „pisteuo”), bizonyos esetekben - a bibliai szövegekben, hogy honnan jön az ígéret -FORDÍTÁSI szó „hit” vagy „hinni”. Pál apostol írja. „Azért a hit által jön tárgyaláson, a hallás által az Isten szavát” (Róm. 10,17). Néha fordították a „bizalom” szó, és ez a helyzet akkor is, ha nincs utalás a szövegben, vagy az Isten szava, sem ígéret. Íme néhány példa az ilyen szövegek:

„De Jézus nem követett el magát velük, mert tudta, hogy minden ember” (János 2:24.);

. „Ahhoz, hogy őket követték a jövendölések Isten” (Róm 3: 2).

. „Ahhoz, hogy végre csak a szolgáltatás rám bízott” (1Korinthus 09:17.)

„Tehát ha a gonoszok Mammon nem volt hű, aki hisz akkor igaz gazdagságot?” (Lk. 16:11).

Ezért függetlenül az esetleges kifogások, meg kell határozni a természet és a természet a „hisz” oly módon, hogy az összhangban legyen a értékének meghatározása a szavak a héber és görög, és nem a saját nyelvén. Ezért az ige „hisz” az eredeti szövegben nem mindig kapcsolódik az ígéreteket, és nem mindig utal egy személy tettei, amely vállalja, hogy a szó az Isten, vagy Isten ígéreteit; Ugyanakkor, ez a szó azt is jelenti, a „bizalom”, „bízni magunkat” és a „bizalom”.

Mivel a „hinni” a mi nyelvünk nem pontosan tükrözik a szó jelentését, az eredeti nyelven a Biblia, akkor jobb lenne, ha szeretné használni a francia „credite” vagy az eredeti latin szó „crediteur” (akik „hisznek” az ezeken a nyelveken) mert ezek a szavak nem csak azt jelenti, hogy valaki szó kell tekinteni az igazság, de az általuk képviselt jele a bizalom, ha egy személy valami rábízott.

A fenti egyértelműen megerősíti, hogy lehetséges, hogy egy súlyos hiba, ha megértjük a „hinni”, mint szoktuk érteni nyelvünkben, és ha a leírás az üdvözítő hit ezeken alapuló megértést. Ez megmagyarázza, hogy miért vagyunk annyira gyakran szembesülnek tudatlanság jellegének megértéséhez hit azok az emberek, akik korlátozott ismeretekkel rendelkeznek a szó csak a saját nyelvén, és nem figyelni a szó jelentését, az eredeti nyelven. Ezért a „hinni” jelentése „bizalom” (vagy a „bizalom”).

2. A második dolog, hogy meg kell jegyeznünk, figyelembe véve a „hit”, hogy a szót használják sok esetben, amelyek természetüknél fogva meglehetősen eltérnek egymástól.

1) Néha ez szó azt az emberi hűség teljesítésében ígér „Hűtlenség elpusztítani őket a hűség Isten?” (Róm 3: 3).

2) Néha a „hit” kifejezés a Hittani „Miután a hit és a jó lelkiismeretet” (1 Tim 1,19) ..

3) Bizonyos esetekben a szót is utal, hogy a gyakorlatban a igazságok, hogy hiszünk „A hit hirdettetik az egész világon” (Róm 1: 8).

4) Időnként a „hit” azt jelenti, valódi megnyilvánulása az emberi lélek, mivel úgy gondolja, ez vagy más igazságok a Szentírás. Megadva egy ilyen hit, a Szentírás beszél az ő négy típus, nevezetesen a történelmi hit, csodás vagy természetfeletti hit, a hit és az ideiglenes üdvözítő hit. Minden ilyen típusú hit eltérnek egymástól a lényeg, bár továbbra is ugyanannak a szó „hit”.

Ez a különbség rendkívül világosan kell meghatározni, különben az emberek tévesszen meg a külső hang a szó, míg itt, ebben a könyvben, csak azokat az üdvözítő hit.

1.Istoricheskaya hit kapta a nevét, mert közvetlenül kapcsolódik a történelem az emberi tudás Isten Igéjének (azaz ismeretek az események bennük); elismeri és elfogadja ezeket a történelmi eseményeket, mint az igazság. Azonban az emberek, akik a fajta hit személyesen nem tapasztaltam ilyen eseményeket, így van azoknak az embereknek nem befolyásosabb, mint az események rendes profán története. Nem törődnek a szív és bizonyos esetekben nem is késztetheti őket, az igazat megvallva. Erről a hit szerint a következő szövegek Szentírás:

„Te hiszed, hogy egy Isten van: Jól teszed, a démonok is hiszik, és rettegnek” (Jakab 2:19.)

„Elhiszi, Agrippa király, a prófétáknak? Tudom, hogy hiszel” (ApCsel. 26:27).

2.Vremennaya hit - ez a tudás az emberi igazság az evangélium, és egyetértek vele, mint egy valódi igazságot. Az ilyen tudás teszi benne néhány természetes emberi impulzusok, amelyek befolyásolják a vágy, a lelke, hogy nyilvánvaló számukra ezeket az igazságokat a templommal együtt, annak külső viselkedés összhangban van az igazságokat, hogy vallja. Mindez zajlik, de ez a személy nem egy igazi Krisztussal való egyesülés, ami igazolása, a megszentelődés és a megváltás. A következő a Szentírás beszél a hit:

„Mi vetettük köves talajon, az, aki hallja az igét, és azonnal örömmel fogadja, de nincs gyökere benne, és elviseli, ha nyomorúság vagy üldözés támad az ige miatt, azonnal megbotránkozik.” (Mt. 13: 20-21);

„Mert lehetetlen - egyszer megvilágosodott, és megízlelték a mennyei ajándékot, és részeseivé lettek a Szentléleknek, és megízlelték az Istennek jó beszédét és a hatáskörét, és estek el, újra frissíteni bűnbánat” (Zsidók 6: 4-6.);

„Mert ha, miután megszökött a szennyezések révén a világ a mi Urunknak és megtartó Jézus Krisztusnak, ezeket ismét belekeveredve leküzdeni az utóbbi vég rosszabb nekik, mint az első” (2 Pét. 2:20).

Egy kicsit később fogunk foglalkozni részletesen a különbség a fizikai és üdvözítő hit.

3. Chudodeystvennayaili természetfeletti hit - a valódi emberi hit, a közvetlen hatása az előállított rá maga Isten, mint az Isten, vagy adjon neki természetfeletti néhány ő rendelete, vagy pedig ő maga termel a személy vagy, hogy a helyét a szív. Ugyanakkor, a hatalom, hogy csodákat nem tartozik szorosan a természet az ember, hanem maga Isten teszi őket a mindenható erő, válaszul a csoda az emberi hit. Ezt látjuk figyelembe véve a következő Szentírás:

. „Ha akkora hitetek volna, mint a mustármag, mondjátok e hegynek: Menj innen amoda, és elmenne; és semmi sem lesz lehetetlen” (Máté 17:20.);

. „És minden tudással és hittel, hogy én is hegyeket mozgat.” (1Kor 13: 2).

„Ő volt hallgatni beszél Pál, aki nézett rá, és látta, hogy van hite, hogy meggyógyul, mondta hangosan, azt mondom nektek, a neve az Úr Jézus Krisztusban: Állj egyenesen a lábad! És felszökött és járt.” (ApCsel . 14: 9-10).

Ez a természetfeletti hit különösen elterjedt a nap Krisztus és az apostolok, hogy erősítse meg a tanítás az evangéliumot.

Azok általunk felsorolt ​​háromféle hit azonban nem fogunk részletesen elemezzük ebben a fejezetben.

4. Még mindig üdvözítő hit, amely más néven igazoló hitet. Mindkét

meghatározására vonatkozó célkitűzéssel el ilyen hit, amely lényegét tekintve eltér a másik három hit már említettük. Ez a fajta hit megbeszéljük a további.

Így, már megszűnt a bizonytalanságot, hogy a „hit”.

Figyelembe véve a „hit”, meg kell jegyezni, harmadik pont, nevezetesen a kiegészítő szótárt szókincs szükséges leírni megmentő hit és használt Biblia, ahol a természet ilyen hitet lehet egyértelműen meghatározni a különböző nézőpontokból. Csakúgy, mint a héber szó „Chemin” ( „Hemin”) azt jelenti, „hisz”, „bizalom”, mint például az érték rejlő és a másik héber szó „chaza” ( „Chaz”). Ez azt jelenti, a „bizalom”: „Boldogok mindazok, akik menedéket benne” (Zsoltárok 02:12.) . „Áldott az Úr az én menedékem, és az én szabadítóm, a pajzs, és Ney bízom” (Zsoltárok 143 :. 1 of 2), a „bizalom senki” vagy „menedéket találjanak, és béke” :. „Az Úr veté meg a Sion, és azt fogja találni a szegény népe „(Ézsaiás 14:32). [az angol fordítása a vers szó szerint így hangzik:” az Úr veté meg a Sion, és a népe szegényei bízni benne ebben a „(szerk.) ..]. „Az emberek fiai közül az árnyékában te szárnyak pihent” (Zsolt. 35: 8) [szó szerinti fordítása ez a vers az angol nyelvű szövege a következő: „Az emberek fiainak, megbíztam az árnyékában te szárnyak” (szerk.) ..].

A szó a „bizalom” is kifejezi, és a héber „batach” ( „batach”), amely azt is jelentheti, a „bizalom”, „remény”. Ezt támasztja alá a következő szövegeket Szentírás:

„A szív rögzített, bízva az Úrban” (Zsolt 11: 7.);

„És bízom benned, akik ismerik a te nevedet” (Zsoltárok 9: 10-11.);

„Ne bízz a megtévesztő szavak” (Jeremiás 7: 4);

„Azt kell visszafordult, és igen megszégyenülnek bálványban bíznak” (Ézs. 42:17).

Jelentése az ige „hisz” is kifejezi, és a héber „samach” ( „Samac”), ami azt jelenti, „támaszkodni másnak”, „engedélyezett”, „By néked méhében” (Zsolt 70: 6) [szó szerinti fordítása ez a vers az angol nyelv: „Tebenned vontam méhében” (szerk.).] ..

A görög szó „pistiV” ( „nucmuc”) és a „pisteuw” ( „pisteuo”) azt jelenti: „bízni”, „bizalom” és a „bizalom”. Ugyanez mondható el a „peiqw” ( „peito”) és a „peiqomai” ( „peitomai”), valamint a „pepoiqhsiV” ( „pepoitesis”), ami azt jelenti, „figyelmeztetni” vagy „sürgetni hinni”: „tudván, ezért a terror, az Úr, meg embereket meggyőzni” (2 Kor. 5:11). Ők is jelenti, hogy „hinni”: „Némelyek hittek” (ApCsel 7: 4). Azt is jelentheti, „remény”, „bizalom Istenben” (Máté 27:43.); „Én bízom benne” (Zsid. 2:13). Azt is jelentheti, „hisz”, „vár”, „Nehéz számukra a gazdagságban bíznak, hogy adja meg az Isten országát” (Márk 10:24.). Ők is jelenti, hogy „bizalommal”: „Ez a bizalom megvan az Istennel Krisztus” (2Kor 3: 4).

Így, ha figyelembe vesszük az összes ezeket a kifejezéseket együtt, nem tudjuk véglegesen megerősítik, hogy a cselekmény a hívő nem egyszerűen az emberi harmónia az igazságok az evangélium, hanem a megnyilvánulása a valódi bizalom Istennel Krisztus, készen arra, hogy bízni magunkat neki.

Így már alaposan megvitatták a szó jelentését, a „hit”, hogy az a személy ismeri a nyelvet területen lehetne felfogni, mi a „hinni” a héber és görög.

Most folytatjuk a gondolatok ebben a kérdésben. Ennek során ezek gondolatok, akkor külön-külön az alábbi szempontok a hit:

1) a hit létezésére a világon, és ezért annak szükségességét, hogy egy személy;

2) vidili típusú emberi tevékenység, amely kapcsolatban van a hit;

3) A tárgy, amelyben a hit van jelen;

4) a tárgy, amelyen a hit látható;

5) alkotnak egy egyedi entitás vagy meggyőződés;

Kapcsolódó cikkek