Gyenge kísérlet - 1
A modern orosz kis csoportja könyv főnevek -novenie verbális alapon áll, ami egy akció vagy az állam, a vágy, az Ön szóképzés számos morfológiai, stilisztikailag és nyelvtanilag összefüggéstelen, kikapcsolt (sze áthatolni. Behatolt-kilenced. Van. Felmerült-kilenced .. eltűnnek eltűnt, a kilencedet kiszáradnak szárított kilenced csonkolása-kilenced; .... vö pihenni otdoh-kilenced pretk-kilenced kúszott-kilenced érintés Stolk-kilenced merész-kilenced vö mer; ........ de össze. Breathe-ix n Ha ihletet; lásd még a pillanatnyi-CIÓ vö pillanatban, de a blink „Poltava” Puskin ....:
Hirtelen gyenge kéz Manius
A magyar költözött polcok
Az ige alakult poplztisya főnév poplzenie. ami azt jelzi kereset - értékeinek megfelelően ezen ige: `félrelépés hiba„; 'Temptation'. Egyértelmű, hogy ugyanazokat az értékeket kellett volna, hogy kifejezze a szó gyenge kísérlet. amelyben csak játszott árnyék egyetlen, hirtelen mozgás sajátos ige poplznutisya.
.. Így, mielőtt nami- szó megy vissza a régi szláv hagyomány részeként a magyar irodalmi nyelv (vö in Izbornik 1073 174 Feleség ochima poplzenie dusham nyomort a levélben Nikifor m Vlad közép izmѣt nozѣtvoi származó popolzenia (Sreznevsky, ... 2, p. 1201).
A Magyar Tudományos Akadémia szótárak és szótár 1847-ben, és tartalmaz egy formája tökéletlen faj popolznutisya-csúszás. popolzatisya (. födém AR 1822 4, 1525 ;. 1867-1868 cl, 3, 751 ..). Ennek az a magyarázata, „a szláv” ige a „szótár a Magyar Tudományos Akadémia” érdemel említést. a két érték különböző van: 1) a tényleges `ősz, oltvány; 2) képletesen: `lépnek kísértésnek, egyre térdelt minden ördögi eset„: Popolznulsyana kenőpénzt (w AR 1822 4, 1525) ...
Alapján tehát a szavak popolznutsya feküdt csúszik módon soskolzaniya, csábítás, szilárd és közvetlen módon. A templom-kultusz szempontból a szimbólum egy bűnös kísértés, kísértés, hajlamos fordítva. Egyértelmű, hogy az átmenet a szó a területén az üzleti nyelv, ezt az értéket kell megvásárolni több civil hang - „próbált valami ördögi és elítélendő." Ez az érték lesz a fő szó gyenge kísérlet a magyar irodalmi nyelv előtt a XVIII.
A „szótár a Magyar Tudományos Akadémia” szó gyenge kísérlet elismert „szláv” t. E. kapcsolódóan nagy stílus. Közvetlenül az értéke `akció csúszás, az elesés„illusztrálja csak egy példa a psalters. Sze Derzhavin: „Feet én hajlam. Nem fogja megengedni és tárolja. " De ezt az értéket tekintik, főleg tartozó egyházi szláv nyelvet. A második, az ábrás értelmében megtartja életképességét, „Kísérlet minden ördögi ügyben. Esnek egy gyenge kísérlet „(vö .. hajlamait. Udobopreklonny valami ördögi, elítélendő) (ff. AR 1822, 4, p. 1526).
Abban I. M. Dolgorukogo a „templomában szívem”: „Nem tudom elképzelni, hogy mertünk ilyen nyíltan, nyíltan nélkül felkészülés és csábító igék, megszagolta, és azonnal csatlakozzanak egy érzéki hajlamait (Dolgorukiy I. M. templomában szívem // orosz. archív, t., 28., № 7, 1890, p. 290). Sze ugyanazon a helyen: „A titkos hajlamait a szív, de Isten, aki teszteli a lelkiismeretünket, nem világi jog aggodalomra minket nem lehet és nem szabad” (ibid, 367.).
Sze Puskin költeménye „A francia Rhymer kemény bíró”:
Postoyte- előre megtudja, mi a lélek
Végrehajtotta - akár közvetlen inspiráció,
Vagy kiütések túlkapásokat.
És viszket átadja apróságok,
Vagy ha nem hisz az adósság, és a pénzt, amire szükség van.
A kapcsolat a szemantikai evolúció a szó gyenge kísérlet a sorsa a szó csuszka. hogy kijött az irodalmi használat első felében a XIX. A „szótár a Magyar Tudományos Akadémia” szót csuszka meghatározása a következő: „1)` baba csúszás, és séta még nem képes „; 2) `madár. Sitta Europaea "» (seq. AR 1822, 4, p. 1525). A szótár 1847 itt csatlakozott és a „vulgáris”, hogy „` prolazili, lánctalpas, menyét.” Láttuk elég ilyen Csuszkafélék (ff. 1847, 3, 354. o.). De a szó csuszka volt, hogy eltűnnek az irodalmi nyelv, és átadja helyét a sokkal kifejezőbb és gyakrabban használt szinonimák - menyét. prolazili.