Gospel - értelmében az evangéliumot a szótár a magyar nyelv

Értelmező szótár Ozhegova „Gospel

Ókeresztény írás, mondja a Jézus Krisztus élete

(Görög -. A jó hír) - a közös neve az első négy könyv az Újszövetség, mesélt nekünk a földi élet Jézus Krisztus. Azt írta, Krisztus tanítványai Máté János és követőik Márk és Lukács között 70 apostol I. BC Krisztus tanítása az, hogy a szóban, és szükség van, hogy írja le. Az ilyen kísérletek történtek sok keresztény közösségek és az egyház úgy döntött, a négy evangélium, leírja őket kanonikus, és a többi - apokrif.

(Gr. A jó hír, a megváltás üzenetét) -vest Krisztus a Megváltó az emberek, hogy Isten megígérte a próféták a sok emberi történelem során. Ez az örök igazság (14,6), egyértelműen nyitott az emberek az a személy, az Úr Jézus Krisztust, és elválaszthatatlanul kapcsolódik vele (Mk 1,1; 8,35; 10,29), az üzenete az Isten országát hirdette Krisztus által (Mt 4,23). Az evangéliumban hirdetett megkötéséről szóló Istennek az Újszövetség az emberek Jézus Krisztusban, és mert a karaktert, és erejét a létesítmény (1 Pét 4,17; 2Kor 9,13; Gal 2,14). m hívják, és az egyes könyvek evangélikusok (Máté, Márk, Lukács és János), és néha a köznyelv és az összes könyvet, az Újszövetség. A négy evangélium (Gospel) elbeszélni a különböző nézőpontok a földi életét az Úr Jézus Krisztus és tanításait. Az első három evangélium (Máté, Márk és Lukács) nevezzük szinoptikus mert sok tekintetben hasonló, a karakter John eltér az elbeszélő az első három, és sok részén az egészíti ki (ahogy azt írta jóval később, mint őket). Evangelista Matthew John között volt a tizenkét fennmaradó két Márk és Lukács-out száma St. tanulók (első-up. Peter, a második-up. Paul). Sokan látják közötti hasonlóságok négy evangélium és a négy élőlény (Ez 1,5-13; 4,6-8), akiknek az arca megfelelnek a Krisztus természetét, amely a legtöbb tükröződik a különböző evangéliumok, János evangéliuma, Isten arcát (sas), evangéliumában Luke szembe Igaz ember (férfi), Mark arcát-szolga (sejtek) és a Máté evangéliuma, az arc a king (oroszlán). Evangéliumok íródtak: Matthew, úgy gondoljuk, hogy az első arám körül '48 (de ez nem valószínű), majd később (kb '58) átírták görögül A másik három vannak írva közvetlenül a görög: Mark, körülbelül 55-58 Lukács kb '60 és János 90, a PX (az egyes evangéliumok lásd a megfelelő nevet.). (Lásd. A Biblia, Újszövetség)

Szó hasonló jelentésű

Valószínűleg írt efézusi 70-100 évben a Krisztus születése Látható, azt feltételezi, hogy érti a többi evangéliumok. Így például. János. 03:24 megkötésének Ioanna Krestitelya nevezik a jól ismert tény az olvasók. Ez nyilván írt a pogányok, akik keveset tudnak a zsidó szokások (1: 38.41 2: 6,13; 11:55). Az első 18 versét az első fejezetben olyan, mint egy kulcs a későbbiekben az, minden csodák és beszélgetések adtak, majd erősítse meg a kifejezett elején az igazság, hogy Jézus az Isten Fia, az örök Ige, az egy az Atyával. (Lásd. 20,31). Ez az evangélium valószínűleg ellen is irányul különböző hamis tanítások tekintetében Krisztus személyét, mert ezek a hamis tanokat kezdtek megjelenni, mint már az első században. Lásd: „evangéliumot”.

1. A fő munka, amely tartalmazza az összefoglaló a főbb rendelkezéseit, egy liter. elmélet l. tanítás. 2. A szabályok szolgáló nélkülözhetetlen útmutatás.

Értelmező szótár Ephraim

Artwork Johan Maranke. Gospel felhívta Zimbabwe önmegjelölés a fő ember (Dél-Rhodesia). A hit az alapja a szekta „” Az afrikai apostoli egyház „” Az evangéliumban Shona kimondja, hogy a fehér misszionáriusok torz Szentírás és eltitkolta a valódi lényege a African Spirit tanításokat. Csak Johan Maranke tudta újraéleszteni az eredeti formájában.

1. abszorpciós, a felszívódását l. anyag az oldatból vagy a gáz az egész tömeg más anyagból.

Értelmező szótár Ephraim

Kapcsolódó cikkek