Görögök, akik megkeresztelkedtek

Görögök, akik megkeresztelkedtek
Ukrán válság szemével történész Athens

A válság Ukrajnában vonzott világszerte figyelmet kifejezett eltérő nézetek az eredete. A nézetével az interneten, és Alexei Elpiadis, a vezető Athén (rövidítve).

Idol - a megdicsőülés emberi illúziókat, és sikerül megteremteni bálványok, még a gyermekek és a szeretteit. Sőt, hozunk létre egy bálványt az elmúlt tulajdonítottak neki valamit, ami nem volt ott. Ukrán történetírás - nem annyira a tudomány, mint a politika. Tudománytalan jellemző nacionalista történetírás, hiszen fontos, hogy ne „amit már” (történelem), és a „mi” (a politika).

Tézis „Ukrajna nem tartozik” alapján három történeti bálványokat. Ez Kijevi Rusz, MaloVengriya és Galícia. Ezek közös jellemzője, hogy azonosságuk alakult határain kívül moszkovita állam, ami azt jelenti, hogy az eredete az ukrán identitás lefektetett ott.

Bemutatta a helyzet a görög történeti iskola „akiket megkereszteltek?” Alapján a fordított, ezért mindez - nem Ukrajna.

A görögök - az egyetlen nemzet határain kívül az egykori Kijevi Rusz, ahol a történelem, a keresztség Oroszország tanítják az iskolákban, mint a mi (azaz nem csak az) történetében. De a mi iskolai tankönyvekben nem használja a „Kijevi Rusz”, mert az emberek magukat ebben az országban, és a nemzetek-kortársai (például a görögök), mert nem nevet.

A „Kijevi Rusz” megjelent tudományos írások a késő XIX században a királyi Magyarországon, és kizárólag a korszak a Szovjetunió hivatalosan elfogadott helyezését. De a kifejezés nem vonatkozik a múltban.

Előzmények - a látvány a kortárs fejlemények. Tehát, ha Kijev nem nevez meg Rurik vagy Vladimir vagy görög püspökök, akik már megkeresztelkedtek, akkor ez csak Oroszországban, hogy már megkeresztelkedett jár. Mivel a születés az emberek zajlik (etnogenezise görög) nehéz megmagyarázni, de könnyen belátható.

Ide minden ortodox templom, és nézd meg az emberek, akik a sorban, mielőtt a közösség. Mielőtt közösség a sorban lehet az emberek nagyon különböző, mint most szokás mondani, etnikai származás, de miután a közösség minden ember egy testté és egy vér.

Itt és ott volt a etnogenezise Rus keresztség előtt volt egy olyan országban, különböző szláv törzsek + vikingek. A keresztség után - ez az egyik fő, és nem számít, szláv vagy Varangian eredete ennek a sokrétű emberek, és a neve is - Oroszország. Ezek mind - magyar.

És nem véletlenül használják a „magyar”, mint a modern görög iskola elején a tanítás a történelem bizánci időszakban, a gyerekek nem beszélnek „a keresztség Rusz (különösen Kijev), szintén nem használja a” régi orosz állam „(mi ókor - ez az, ami volt, mielőtt a Krisztus születése). Mi mindezt nevezik a keresztség „a magyar nép” - függetlenül a nevét és mennyiségét a saját tőke (a történelem, az emberek - ez nem a történelem, a tőke).

Megértem, hogy ez nem fog beleegyezni hívei ukrán identitás, de talán mi görögök, jobban tudjuk, kik vagyunk keresztelve, de az a része látható.

Tovább tisztán görög megjegyzését. A cím prímás a templom, amelyet az orosz szerepel, mint „egész Oroszország” a görög nyelv a hangja: Metropolitan (most pátriárka) „egész Oroszország”, mert Oroszország mindig is sokat.

Megértem, hogy ez már nem ért egyet a magyar hazafiak, akik megszokták, hogy fontolja meg a történelem, a magyar ember csak a történelem, a magyar állam. De ez a baj.

A „kis Magyarország” (MaloVengriya) üzembe helyezését a görög püspökök. Az ő egyházi joghatósága (Konstantinápolyi Patriarchátus) 1686-ig része volt a magyar nép, aki élt a Nagyhercegség Litvánia és később Rzeczpospolita.

Lengyelek hívják ezt a földet azok határában (Ukrajna). De az a tény, hogy a lengyelek „Ukrajna” a görög püspökök és a magyar nép számára, aki ott élt, úgynevezett „kis Magyarország”.

De soha nem érzékelték a kortársak (az emberek a múltban), hogyan etnikai különbségek, az emberek voltak az ortodox, aki élt a Kis-Magyarországon. Csak 1917 után a görög templom, a „kis Magyarország” (MaloVengriya), és az ebből származó szavak szinte eloltotta a historiográfiai használatát és helyette a kifejezés a lengyel származású - „Ukrajna”.

Az a tény, hogy a lengyelek „Ukrajna” a görög püspökök és a magyar nép számára, aki ott élt, úgynevezett „kis Magyarország”.

Ugyanakkor az ukránok magukat a múltban az úgynevezett Kis oroszok, hogy a múltról beszélni, ukrán Ukránok nem, a történet - ez nem a megjelenés egy modern, hogy a múltban, és az emberek meg már magukat.

Az alapvető probléma a szovjet és posztszovjet oktatás célja, hogy megszüntesse a tanítás a történelem az egyház történetében az emberek. Meg kell érteni, hogy a magyar nép számára a határon túli a moszkovita állam, az ortodox vallomás volt egy tényező az etnikai identitás. Ortodoxia a saját felfogása - a hit az atyák, orosz hitet.

A modern ember ezt nem ért egyet (akkor még hisz Istenben nem), de megérteni és elfogadni - ez nem ugyanaz a dolog.

Ami a görög püspökök, az ember a népé, akit szolgál (fél metropolita „egész Oroszország” volt a görögök) és a görög püspökök pontosan 700 éves, ha tartalmazza az év keresztség és az év felszabadulás joghatósága alá tartozó konstantinápolyi (988-1686 ), első lelkileg táplálja az egész magyar nép, majd „egy kis része.”

Külön-külön, ismétlem a modern ukrán fiatalok: a „kis Magyarország” (Kis oroszok) - nem ukrán, és még magyarul. Ő - a közigazgatási és egyházi, görög származású. Ennek megfelelően, a Kis oroszok - nem „kis magyar” - ők egyszerűen a magyar.

Van is egy véleményen van, hogy a földrajzi fogalom „ukrán” (Borderlands) lett ethnonym elkülönül a magyar nép több évszázados része Lengyelországban, de az is a baj - folytatta a magyar magyarnak lenni.

Jegyezzük meg, mi, görögök, keze van a megjelenése ezt a nézetet (szó szerint) 1620-ban, a jeruzsálemi pátriárka Theophanes III felújított ortodox metropolita Kijev, ordaining új püspököket a kis magyar (MaloVengrii), vagyis az a része, a magyar nemzet, amely már a Lengyelország részét, és a lengyelek nevezett Ukrajnában.

Különös tekintettel a Galíciában, 1586, pátriárka Antiochiai Joachim IV jóváhagyta a charta a Lviv ortodox Testvériség, amely később megkapta a status stavropegic, azaz közvetlenül alárendelve a pátriárka Antiochiai helyett a helyi ortodox püspökök, akik most majd átment az unió.

Ilyen testvéri akkor lett sokkal. És akkor is, ha kénytelenek voltak elfogadni, és az unió (1708) a testvériség, a nyelv a modern ukrán nacionalisták voltak „melegágyai magyar befolyás” támogatja szorosabb kulturális kapcsolatokat ápol az erőfeszítéseket a magyar állam. Oroszbarát-unitusokkal sokan voltak.

Ennek eredményeként, a jelenlegi területén Nyugat-Ukrajna (Lengyelország részét) nevű lengyelek, bocsáss meg, a modern ukrán nacionalisták - orosz tartomány, fővárosa, a város Lviv. Talán a lengyelek is több volt látható, hogy beszélünk a magyar népet. Bár úgy hangzik, paradox, és a magyar soviniszta, akik készek „zapadentsev” call „Bandera”.

Van egy másik vélemény: A földrajzi fogalom „ukrán” (Borderlands) lett ethnonym elkülönül a magyar nép, amikor a modern Nyugat-Ukrajna része lett az Osztrák-Magyar Monarchia. De ez az osztrák-magyar russophiles-unitusokkal egyszerűen megölték. A kitört az első világháború, volt egy hatalmas terror antivengersky Galíciában. Osztrákok észre, hogy az oroszbarát-unitusokkal - a potenciális „szeparatisták szimpatikus tartozik.”

És az osztrákok nagyon német megoldotta a problémát. egy egész hálózat a koncentrációs táborok a oroszbarát-Galícia jött létre. A leghíresebb közülük - Talerhof, közel a város ausztriai Graz. Ez az első alkalom, több mint 60 ezer. Ember halt meg, több mint 100 ezer. Magyarországra menekült, még mindig mintegy 80 ezer. Megölték az első menedék az orosz hadsereg, köztük mintegy 300 görög katolikus papok gyaníthatóan szimpatikus ortodoxia és Magyarországon.

Talerhof - ez az első koncentrációs táborok Európában, ahol nem volt népirtás magyar Galíciában. A németek tetszett az ötlet, majd kiderült egy holokauszt a zsidó nép. A holokauszt - görög szó, és lefordítva azt jelenti: „az összes égő” (szó van értelme). Ez a megsemmisítését a hordozó adott etnikai identitás. Ausztria-Magyarország szó éget minden galíciaiak orosz, és ez volt a „magyar holokauszt” természetesen segítségével Ukrainophiles Galíciában.

De értéktelen a magyar, aki kéri, mindenki „zapadentsev” „Bandera”. Ez olyan, mint hív minden magyar „Vlasov”. Az emberek - ez egy közös memóriát (az igazság), és az emberek a nyugati oroszországi memóriájában az orosz múlt, nem számít, mit. És bizonyítéka ez russkosti Talerhof, különben nem létezne.

Osztrákok észre, hogy ahelyett, hogy egy generáció russophiles-galíciaiak jöhet egy másik, így támogatta a létrehozását ukrán történetírás, hogy van, nem orosz történelem ukrán (elvtársnak Hrushevsky és a könyv „History of Ukraine-Rus'). Mindez ráhelyezett szeparatizmus késő cári értelmiség (Dragomanov, Dontsov, stb.)

De Ausztria-Magyarország összeomlott, mint egy állam, és nem volt ideje, hogy nő a termelés a Grushevskogo. A őrülete Bandera a második világháború nem volt országos támogatást.

Meg kell jegyezni, van olyan vélemény, hogy az ukránok russkost elmozdítja csak a korszak a Szovjetunió. 1917 után, a görög templom, a „kis Magyarország” (MaloVengriya), és az ebből származó szavak szinte eloltotta a historiográfiai használatra, és helyébe az „Ukrajna”.

Talerhof - ez az első koncentrációs táborok Európában, ahol nem volt népirtás magyar Galíciában.

Grushevskogo ideológiai koncepciót gyorsan felkapta a szovjet hatóságok keretében a „bennszülöttek politika.” At Grushevskogo ukránok - ez nem egy földrajzi fogalom, hanem a ethnonym elkülönül a magyar embereket. Azonban Grushevskogo kevesen olvasni, amikor dolgozott az osztrákokat. De a szovjet High School tette fogalmát Hrushevskoho gyermekek számára hozzáférhető, először azt mondta a magyar, hogy bizonyítani tudják, hogy az ukránok.

A korszak szovjet bennszülöttek (ukrainization) nem szüntetik meg. Bennszülöttek politika tömeges felfüggesztett Sztálin alatt (Sztálin általában nagyobb mértékben ellenforradalmi, mint forradalmi). Azonban ez nem teljesen felhagyott, és a „Kijev Oroszország”, és az „ukrán” helyett a „Kis orosz” (magyarul élő Minor Magyarország) gyökerezik.

Azonban az ilyen kivételes pillanat az állami memória, a sztálingrádi csata, és május 9-nyírt hatása a politika a bennszülöttek része a magyar emberek. Ennek eredményeként, a teljes etnoraspada történt a Szovjetunióban. De a nagy generáció nyertesek menjen végig az emlékét ...

Újabb decentralizációja Oroszország (összeomlott a Szovjetunió), mindent elölről - ismét új határain egy nemzet. De ez is szerepet játszott, hogy a szovjet oktatási teljesen megszűnt a vallási tényező a megosztott memóriát a magyar nép több generáció. Ennek eredményeként keretében a poszt-szovjet mentalitás az új magyar állam, azaz a politikai nemzet, értelmezték, a létezését külön népek. A jelenléte a különböző táncok, hímzett ingek és a különböző „dialektusok” nyelvileg lett érve a létezését külön népek.

Sajnos ahelyett, tanítás általános történetét az emberek több államban (akárcsak Görögország és Ciprus) Ukrajna ment keresztül létrehozása etnikai mítoszok, az új történetírás leninista eredetét. És itt a szovjet iskola történeti alakulását praktikus (ugyanaz Grushevskaya és származékai).

Ukrajnában nőtt az első nem orosz volt magyar nemzedék, amely már umylos vér és a roham az elmebaj kész harcolni a múlt (a múlt ukrán - orosz). Donyeci magyar magyar ölni. Csak egy emlékszik, hogy azok a magyar, és mások - nem. És Magyarországon most válaszút előtt áll, hogy mit kell csinálni vele.

Nem kell feltalálni a kerékpár. Vegyük például a görögök (bár sok ilyen példát). Mi, a görögök - az egyik ember (etnikai csoport), amely egy hatalmas történet, de ugyanakkor két fiatal politikai nemzet: Görögország (állam-ben alakult az elején a XIX század) és Cipruson (elkülönített állami 1960 óta).

És a különbség ezek között kimondja (politikai nemzet) több, mint a különbség az Ukrajna és Magyarország. Görögország - a NATO tagja, de Ciprus - nem tagja (ami nem nekik hitelt). Voltak konfliktusok a görög államok - mint például a megdöntésére Ciprus elnöke Makariosz érsek és a görög „fekete ezredesek” 1974-ben. Nyelvi különbségek - csoport. Amikor egy ciprusi görög valami távoli falu beszél a görög Görögország különböző dialektusok a görög nyelv, a különbség a magyar és ukrán nyelven csak pihenni.

Éltünk a különböző hódítók teljesen elkülönítve: Görögország - a törökök alatt, Ciprus - többnyire a keresztesek, egy kicsit a törökök alatt, és a végén még a brit. És a mindennapi különbség köztünk, az eltérő történelmi utat oda. Csak így nem kifelé látható. Ennek ellenére a görögök Görögország és a görög ciprusiak, annak ellenére, hogy az általuk képviselt két különböző politikai nemzet (két különböző állapotok) tartják magukat, hogy része legyen egy nemzet (ethnos). Állami - két, egy ember - egy.

Magam szolgált a görög hadsereg függő Cipruson (van egy görög katonai bázis), és tudom, hogy első kézből, hogy a ciprusiak - a nagy hazafiak az állam (ami számukra a magasabb életszínvonal, mint Görögországban). De ha a ciprusi még csak utalni, hogy nem volt görög, ő is sértegetik ...

Röviden, itt az ideje, hogy visszatérjen a hagyományos értékek és vissza aszerint, hogy azok eredeti jelentését.

Is olvasható: