Függ az egész kutya - magyar számunkra
Kóbor kutya utca, és a háziasszony is rendkívül veszélyes. Támadás a személy, vagy nagyvad vadászat (vadászat), a szó szoros értelmében lógni rajta. Menekülés egy falka éhes fráterek vagy képzett nagyon kemény, emlékszem a hajtásokat a koncentrációs táborokban a közelmúltban. Függ az egész kutya -, hogy levadásszák a személyt, ne adj neki esélyt, hogy futni / kifogás. Ez az egész „titkos” ez a kifejezés.
Vissza az elejére
Vissza az elejére
De a Bulldogs? Az egyetlen fajta kutya, hogy van. Nos, te magad mindent tud. Módszer vadászat medvék volt ilyen. Nos, tudod.
Vissza az elejére
Bojtorján, tekintettel Ez félrevezető kifejezést - klasszikus egyetemi nonszensz.
Expression, szemantikailag - azt jelenti: "a hibás." És ez hogyan kapcsolódik a bojtorján.
Ezen felül, hogyan kell érteni a kifejezést, „Hang kutya nyakára.” Van egy fúrt a nyakán lógni. És ez egy kutya egy kötél - könnyedén.
Nem kell keresni sverhskrytyh jelentésű ha ilyenek nincsenek.
Úgy tűnik, hogy a kutyák lógott a nyakában - archaikus rituális büntetőjogi obstrukció-büntetés.
És ez miért lógott a nyakában, és nevezetesen a kutyák - egy másik kérdés. A válasz erre kell keresni a hagyományos mifopredstavleniyah.
Lehetőség van arra, hogy a kutya lógott a személy - a szó szoros értelmében a szó: a nyak -, hogy haldoklik a fulladás rajta. Természetesen ez felveti a kérdést: milyen méretű kutya is lógott egy ember? Ahhoz azonban, hogy megoldja technikailag lógott neki egy nagy kutya - ez nem nehéz (például a - magas platform).
Egyes hagyományok a gyilkos kutyák - egy nehéz bűn. Ezután az elkövető, amelyek tekintetében kell alkalmazni, mint a büntetés-elzáródás elkárhozik, ideértve - a későbbi inkarnációja. És ez - komoly.
Emlékezzünk, hogy a szerint mifopredstavleniyam, a területen az emberi nyak (amelyre akasztani a kutya) - az ő lelke (lásd a mitológia az ádámcsutkája beragadt a torokban lelkek.). Ie a kutya halála - „lefagy” a lélek a büntető, átkozta őt a lánc inkarnációja.
Vissza az elejére
Valami, amit találtam: Birikh „szótár az orosz frazeológia”:
„Kutya”.
„Hang kutya (akikkel) - hibáztatni. Lehetőség van a kapcsolat a kifejezés középkori szokás, hogy megbüntesse a nemesek, urak, ha megfertézteték a cselekmény a tiszteletére. Knight lógott a hátán egy kutya, és meg kellett futni vele egy bizonyos módon. Amellett, hogy a kutya is viselnek vagy nyereg táska kövekkel. "
Vannak más érdekes kifejezéseket társított egy kutya, mint például:
„Mint a kutyák nerezannyh”
„Ez az, ahol szorít a cipő!”
„Irigy kutya”
„A kutya megette (at vmit.)”
stb
Az értelmezés világosan jogok terén a hagyományos mifopredstavleny, rítusok stb
Vissza az elejére
Azt, hogy Oroszországban így büntették „lovagok”? És hogyan kapcsolódik igazságtalan büntetést. Úgy tűnik tehát. egy helyett megérdemelt lovag kutya, amit könnyedén hozza a saját nehily vállát, majd elkezdte gyakorolni a bezárása sok büntetőügyekben egyszerre. Bárki fogott a listán akasztani „visyaki”. Ez az, hogy bűnbakot csökkentette a kutyák. Logikus. És ne legyen idegen kolostor és annak charter mászni és káposzta lopni.
Vissza az elejére
Azt, hogy Oroszországban így büntették „lovagok”? És hogyan kapcsolódik igazságtalan büntetést.
Tint „igazságtalan büntetés” valószínűleg a kifejezést a későbbiekben megadott és az eredeti jelentését szánt csak büntetés.
Azt hiszem, sok - ez nem titok, hogy nem csak a szavak, hanem idiómák térben és időben támadt különböző vírusok és elkezdenek deformálódik.
Azonban, kifejezéseket - meglehetősen stabil nyelvi egység. Ha már elment a jelenség, amellyel együtt jár, hogy ők maguk egy hosszú, hosszú ideig.
A idióma - egy közönséges példát.
Vissza az elejére
Valahogy minden pihent az állat nevét, és elkezdenek össze különböző rituálék bevonásával ez az állat, mint áldozatot.
Mi van, ha nyitott a szótár Dahl?
Nos Sob. minden, ingatlan, dagadó, vagyon, vagyon; (Saját sok keletre. Minden jó, különösen a szarvasmarha. Az elme Sobin felhalmoz, és elveszíti őrült.)
Mi tulajdon? Az ingatlan egy intézkedés a kemény munka és a siker az ember.
Zokogni - ingatlan az erkölcsi, szellemi, és az összes személyes tulajdonságai a személy (zokogni mi fogja meg a világ szeretete és önszeretet).
Ismét beszélünk olyan intézkedés, amely értékeli a személy.
Sobko hal, őszirózsák. - dimenziós; piros, nem kevesebb, mint 2/11 udvar.
Itt van már egyértelműen megállapította, hogy Sobko = MEASURE (mérés).
De a szótag formájában Sobko fog kinézni Sobka, hogy át a hangsúlyt a második szótagra válik egy kutya,
Így tekintve függ az egész kutya nem egy csipetnyi az állatok, és van egy beszédet Sobko (Merck), amely ott lógott rajta. De a szó akasztani / lefagy / torzulhat szó NAVESCHIVAT / broadcast / - rágalom.
Tehát nem arról van szó lóg fizikai beavatkozás, hanem az emberi nagovarivanii valamit, akkor válik az az intézkedés, amely az ember méri (becslés).
Most nagyobb valószínűséggel használják a kifejezést, „lógni címkék”.
Seaver: Vannak más érdekes kifejezéseket társított egy kutya, mint például: „Hogyan kutyák nerezannyh”, „Ez az, ahol szorít a cipő”, „irigy kutya”, „A kutya megette (at vmit.)”, Stb Az értelmezés világosan jogok terén a hagyományos mifopredstavleny, rítusok stb
Nem valószínű, hogy minden esetben kapcsolatba kell lépnie mifopredstavleniyam. Inkább meg kell utalni arra a lehetőségre, a hang torzulását kifejezés.
Például:
Kutya megette eredetileg valószínűleg hangzott SOBYA / magának / KUSIL, ahol a szó egyet jelent a KUSIL tesztelték.
Dahl
Megkísérteni, hogy kísértésbe valaki, mint amit; tapasztalat, izvedyvat, ellenőrizze, hogy a kísérletek formájában intézkedések vagy gondolatok, érzések; | ki valaki, hogy a teszt;
Ezért a szó ügyesen - ügyes, okos, finom érti a dolgát.
Cipő csipet kiderült SOBYA AS OZARITO a veszteség bizonyos hangok gyors kiejtés, mind a Hello Hello fordulat.
szóalakok
világítanak - világít, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, világítás, Ozar
Magyar szótárban szinonimák
világítanak - kiemelni, Hóseás, felnyársal, lő, fény, vaku, villogás, hogy megragad a sötétségből, az ősszel, felderült.
Seaver: Azt hiszem, sok - ez nem titok, hogy nem csak a szavak, hanem idiómák térben és időben támadt különböző vírusok és elkezdenek deformálódik.
Valamint azt mondta.
Seaver: egy példa, nyilván - elfogták a külföldi forrásokból. Ha beszélünk a hazai források, néhány közülük ment egy úthenger,
Túl jól mondta.
Seaver: pogány mitológiai oka,
Szeretnék egy olyan fórum, ahol bontott pogány mitológiai motivált. Fórumok valamit pogányság sokat, de azok, akiket az egész, hogy nekem volt, mint egy „fantázia” - egyáltalán nem kifogásolható fantázia történelmi témákat.
Ami a „kutyák” - miért ezt a szót használják a megerősítés vagy egyszerűen a bővítmény?
Elegem, mint egy kutya. Megvan nedves az esőben, mint egy kutya. Jó beszélő kutya!
És még így is „édes teát, mint egy kutya.”
Hozzáadott után 14 perc 45 másodperc:
Skolot: De szótagos formában Sobko fog kinézni Sobka, hogy át a hangsúlyt a második szótagra válik egy kutya,
Valamilyen oknál fogva ez nem meggyőző.
Ez a „Sobko = mérés” már spekuláció. Nem vagyok ellene spekuláció. Akkor érthető, hogy miért a spekuláció.
De az átadása stressz - is spekuláció. Itt nem világos, hogy miért a hangsúly eltolódott.
Akkor érdemes figyelembe venni egy egész spekuláció és a rendszer lehetőséget. Hasítunk spekuláció igen, és valójában lehet
kitalálni, és hogy.
Keressétek kegyét, aki egy csomó belőle
Vissza az elejére
imyachko: Lehet, hogy nem „szorít a cipő” és a „Sobotka” - kínálat burgonya, fehérrépa, sózott marhahús volt tárolva hordó a feltárás boxba.
Ez a kifejezés akkor alkalmaz, amikor megvilágította - meghatározni az okát, vagy hogy megtaláljuk a választ, így a rejtett tartalékok fel nem róható.
Lelik: Milyen „Sobko = mérés” már spekuláció.
Egyértelmű, hogy a „spekuláció”, de ez logikailag indokolt.
Ha Sobko hal = mért hal, majd eltávolítjuk a szentséget, megkapjuk Sobko főnév (szótag helyesírás Sobka).
Lelik De átadása stressz - is spekuláció. Itt nem világos, hogy miért a hangsúly eltolódott.
És olyan fontos ez? Úgy értem, az oka az átadása stresszt? Nem elég a magyar nyelvű szavakat, hogy megváltozott az eredeti alakját, mint a stressz hatására transzfer egy szótag a másikra? Például: MA`LY és MALO`Y.
És ha írni a szót GSS / b, b / SC kötőjellel? Kapunk Sob-SC, ahol (a Dahl)
CA - pryavesochnaya részecske erősítő vagy értékét mutatja beszéd vagy jelentését: a kérés, vágy, kényszer, és néha nem mutat ellenszolgáltatás.
A jelentősége gyökér Sob / b / fent leírt.
Vissza az elejére