Francia - a legnehezebb nyelv vengerskogovoryaschego
- Anyanyelv meghatározza, hogyan, és milyen nyelven a jövőben, akkor egyszerűen tanítani. Szóval, csak a szláv csoport ismernie, hogy azok, akik kezdetben beszélt orosz, ukrán, szerb, és így tovább.
- Száma igeidők nyelven egyszerűsíti, vagy fordítva - ez megnehezíti a tanulmány. Minél több időt, annál nehezebb a képzés.
- Jellemzők helyes kiejtés (kiejtés), az egyes nyelvek végül alkotnak izom memória. „Öblös” hangot a grúz és örmény nyelven tűnik érthetetlen és kimondhatatlan szlávok, a brit küzd, hogy megbirkózzon kombinációja magyar hang „ya”, stb
Három nehézségi szint nyelvtanulás
Az ilyen besorolás, általában mindig kissé szubjektív. Egyes minták érvényesek a legtöbb esetben, hanem egy ember, aki például lenyűgözte anime vagy rajzfilmek és kínai mozi, sokkal könnyebb és élvezetesebb, hogy megismerjék a nyelvet, nem „egyszerű” első pillantásra nyelvtant. És fordítva -, akik őszintén utálja az angol, nem valószínű, hogy képes legyen gyorsan és pontosan tanulni. A szubjektív tényező mindig jelen van ezekben a kérdésekben - meg kell vizsgálni, és ráhangolódni a pozitív eredményt.
Milyen idegen nyelveket a legegyszerűbb?
Az első szinten található egyszerű nyelven, elsajátítását, amely fordított sorrendben hat óra. Beszélünk az elpusztult és teljesen felesleges számos latin és germán nyelvek. Ebből a csoportból előkelő német, amelyet meg kell tölteni mintegy 750 órán át. Ennek oka az volt, kizárás bonyolult nyelvtani és tervezési jellemzői az idők, amelyek gyakran tesz hallgatók álló helyzetben.
A második szint a komplexitás: a legnagyobb csoport a nyelv
A második szint kell tölteni nem kevesebb, mint 1100 óra a fejlődés egy minimális szintet. Beszélünk a szláv nyelvcsalád tagjai, és a legtöbb szláv nyelvek és nyelvjárások az afrikai népek. Itt a lakosság Közép- és Kelet-Európa egyértelmű előnye van: tanított szláv nyelv alapján más tényleg sokkal egyszerűbb és könnyebb.
A legnehezebb nyelv: mik ezek?
A harmadik csoport viszi 2, 2000 munkaóra. Koreai, arab, japán és kínai tekintik a legnehezebb. De ne feledkezzünk meg a szubjektív tényezőket, amelyek segíthetnek egy őszinte csodálója a kultúra a titokzatos Kelet gyorsan kezelni a nehézségeket - és beszélnek a kínai vagy arab. Ebben a besorolási a francia foglal egy közbenső helyzetben (második csoport), de sok diák szembesülnek komoly nehézségekkel, hogy a szó szoros értelmében kényszeríti őket, hogy adja fel - és feladja az ötletet ismeretségét ezt a nyelvet.
„Buktatók” a francia nyelv
Először is, a francia nyelv több mint húsz alkalommal. Összehasonlításképpen - a magyar öten (a múlt tökéletes és tökéletlen). Emlékezz az összes ilyen minták nagyon nehéz. Que részecske és a tartomány gyakran adjuk be egy igazi kábulat bimbózó Francophone. A szót használják a legváratlanabb első pillantásra esetekben, így gyakran nem merül fel, amíg a végén a tiszta pillanatok, különösen, ha fordítására francia nyelvről magyarra. Furcsa, mert az orosz nyelvű, negatív lendületet használata által érhető el predikátumok egy bizonyos formában. A jelenléte szó helyettesíti távollétében tautológia nagyon megnehezítené ismerik a francia nyelv egy személy, aki nem kész arra, hogy érzékeljük a kontextusban. Természetesen összefüggésben - az egyik a három pillér, amelyen nyugszik a minőségi fordítás, de sokan csak most kezdik el tanulni egy idegen nyelvet Skype-on keresztül. assort hez darabonként. Abban az esetben, a francia, ez a megközelítés nem a kívánt eredményt.
Más funkciók a francia nyelvet, akkor tartalmaznia kell a gyakori használata a főnévi formák és rengeteg cikket. És mindez - csak nyelvtani szempontból! Mit tud mondani a kiejtés, amelynek alapja a nem magyar, a reprodukció és a hangok különböző színekben, logikai mondat stressz, és még eltérő ütemben a beszéd. A híres „sorja” francia hang [p] valóban nem olyan bonyolult, mint amilyennek látszik. Persze, meg kell gyakorolni annak érdekében, hogy megfelelően „lisp”, de itt a támogatás kell jönnie a jó tanárok.
Független tanulmány a francia nyelv - ez a valóság. De aztán kijelentette, 1100 óra minimum elsajátítása francia növelheti körülbelül a fele - és akkor is csak annak a ténynek köszönhető, hogy akkor a saját erőt, hogy beleharapott gránit tudomány. A fő probléma abban rejlik, hogy az emberek nem mindig hallani a hibákat. „A nyilvánvaló” - ügyekben a tanulás francia példabeszédet rendkívül fontos. Tökéletes kiejtése igazán engedheti meg magának mindenki, de a segítségével egy tapasztalt tanár. A tanár nem csak megmutatja a helyes utat, és ésszerű vizsgálati tervet, hanem a hibák kijavítását. Legalábbis - azonosítani őket.
Ismerje meg a francia lesz sokkal könnyebb és élvezetesebb, ha eredetileg átitatva szeretettel a nyelv és a kultúra. Ne felejtsük el, hogy mutatkozz be egy speciális rendszer a jutalmak - Önnek az idegennyelv-tanulás Skype-on keresztül lesz igazi öröm!