Foglalja csendes előőrs, 1. oldal

Foglalja csendes előőrs, 1. oldal

Ez a fekete szakállú, gyors ragyogó szemek emberi kapitány Pankov észre a falu, és azonnal felhívta rá a figyelmet. Először is, mielőtt meglátta, másrészt nagyon az ember agilis - minden mozgásban van, mint a higany. Az a személy - egy éles, cizellált. Az orrtól a sarkokban a szája, kemény gyantát haj szakáll le két szilárd ráncok - mint két szigony. Vagy két lándzsát. Szem - átlátható, mézes árnyalat, hideg, mint a hegyi víz, és hogy a hal a vízben fröcskölő - nem azonnal megérteni. Vagy talán nem értik, és soha: ez az ember nem volt könnyű. Kifinomult ...

Vajon miért történt beszélni a tetves személy - nehéz? Komplex, azt mondják, egy ember ... És ez nehéz, sőt, amellett, hogy rothad a gyomorban, így az epe a szíve? Nem, még nincs lefordítva finom slovotvortsy a huszadik század végén.

Feketeszakáll mögül Duva agyag közvetlenül a határőrök, hanem vissza Duval, nincs mögötte, nem elrejteni, röviden és bátran nézett Pankov, csak számolásra parancsnoka, majd végigfutott a szegény lőszer, mosolygott szinte észrevétlenül.

Pankov és társa őrmester Durov lassan elvonult - annak ellenére, hogy idegenek ezen a földön, hogy Magyarországon nincs kapcsolatban - Tadzsikisztán lett szuverén állam, csak nagyon köhög ebből szuverenitás - és még mindig itt vannak a házigazdák határőrség, pograntsy - ők, és nem a szakállas szellemek.

Csak ha szellemek? Hirtelen egy diplomás, a University of Dushanbeba aki eljött a faluba, hogy oktassák a helyi lakosok a sötét része algebra geometria? Vagy bármilyen rangot a Legfelsőbb Tanács Köztársaság? Vagy mufti Tádzsikisztán?

- Ki volt az, mumus? - Megkérdeztem Pankov a Babaya Zakira, akivel sikerült jó kapcsolatot.

Egy pár alkalommal megmentette Zakir gázolaj, ha adott tíz liter, egy másik alkalommal - tizenöt, bár azt hitte dízel esett, kész öntsük rá a buborékok, halom, mint a vodka - a termék az út, még ritkább a határon - és minden buborék nyilvántartást vezet, hogy rögzítsünk egy költségén a magazin. De diesel mumus adta, mert tudta - egy falu üzemanyag és az élelmiszer rosszabb, mint az előőrs.

- Ez? - Babay Zakir szorította a levegőt az ujjaival, mintha próbálta kitalálni, mit mondjon a kapitánynak, vigyorgott valami a maga módján, messze. - Hegyi tádzsik azt, hogy kicsoda.

Mountain Tajiks - különleges nemzet Tádzsikisztánban. Azt mondják, hogy ez egy töredéke az árja faj - látszóbeton, kék szemű, vékony európai tagjai, ők nem szeretik Tajiks sima - azonos vagy Kulyabis gissartsev, például. Mountain Tajiks - hegyi Tajiks ...

Éltek sokkal szegényebb alföldi Tajiks és gyűlölte őket a saját szegénységi: mert a hegyekben, de a hó, kövek igen jég, semmi, és le a völgybe, szőlő, nő hatalmas cukor dinnye és a különböző zöldségek, a föld ad jó kenyér és pamut, ez általában minden - a föld itt olyan, hogy csatlakoztassa azt, ahogy mondani szokás, egy műanyag fésű - növekednie kell a kibocsátási vagy egy másik fa, szilva gazdagabb; a föld tetején egészen más - egy csomó igények és keveset ad.

Ugyanakkor a hegy Tajiks most hagyott semmit, és ők vannak szétszórva az egész Pamirs.

- Hegyi tadzsik - egy laza koncepció, mumus - Pankow mondta - hol pontosan? Abból, amit a faluban? Vagy talán van a város - nem tudom, mumus?

- Nem tudom, sajnos, a kapitány.

- Nos, aki mintha egy barát vagy egy ellenség? Egy jó ember vagy rossz retek, mint mondjuk egy hős a népszerű film, vagy nem? Ki?

- Valószínűleg ez a kapitány ... a retek! Fehérrépa. Szívesen mondani, hogy ő jó, de ... - mumus ékesszólóan szét a karját egy sóhaj: - Kérsz ​​teát dungarski kapitány, mi? Javítja a hangulatot, erősíti az egészségügy, az ember elméje ... Egy jó jön?

Punk nem volt hajlandó dungarskogo finom tea - nem elég hozzá, és általában itt az ideje, hogy visszatérjen az előőrs. Úgy nézett közelről a Zakir.

- Semmi mást mondani, nem tudok - Babay Zakir felemelte koponya-sapka, megvakarta borotvált pástétomok, - mert még nem tudom.

- De az ember azt egy idegen a faluban ...

- Outsider - megállapodott Babay Zakir - bár van egy relatív ...

A kapitány nem rohan Babayan Zakir válaszolni, csak az órára nézett: Mire volt a tartalék.

- Utegen Utenov hozta valaki közel - mondta a Babay Zakir.

Utegen Utenov sokban különbözött más gazdák - jára az azonos rongyos köpenyt és zsíros skullcap előtt peresztrojka dolgozott egy traktor kerék „fehéroroszok”, State Farm fizetett neki egy elég tisztességes pénzt, és akkor gördült be az alsó - nem volt sem az állami gazdaságok vagy pénz ... Tádzsikisztánban, hosszú séta a régi szovjet pénzt, majd Budapestre küldött egy új repülőgép már Jelcin rubelt, de az emberek jöttek valamilyen okból csak pyatisotrublevye papír ...

Pankow tudta, hogy egyes falvakban még több év után összeomlott a Szovjetunió még nem látta az új magyar rubelt, bár Tádzsikisztán maradt a rubel zóna - a pénzt nekik egyszerűen nem tartott volna, patak kiszáradt előtt félúton, többek között a kereskedelmi sátrak Dusanbe külvárosokban és a nagy városokban. Utegen-szerelő volt, nem festett minden szín - minden zöld és nem fehér, se nem piros - csendes, mint egy egér, egy jellegtelen, gyenge, kagalom gyermekek és a pestis sújtotta, nagy orrú, a varjú hangos, egy tucat hosszú zsíros, fekete zsinórra feleség, szinkronizált Fly. Fly - rövid nevét Muhabad és Muhabad, tudta, hogy a kapitány, a magyar nyelvű fordítás segítségével „szeretet”. Tehát Fly - jelentése Luba.

- Oké, Babay Zakir, mi kell a előőrs. - Pankow felkarolta emelkedett a matrac Babayan, megveregette a hátát.

A hátsó megveregette a hátán kapitány Pankov.

Zastava Pankov vette a sziklás függelék, amely tornyos két sovány nyárfa - több nyárfát nem növekedett, a magok nem fogott a sziklák, nem tudott. Egyszer volt húzva út, az építők fel a függelékben néhány szám - itt és a víz a közelben, és a léghűtés is, ami nagyon fontos: ha a többi helyeken az emberek lehúznak a szúnyogok, itt a szél őket, kitolja a hasadék, amelyben Panj ordít elragadta sáros víz, és lélegezni egy kicsit könnyebb itt.

A szúnyogok élnek itt nem adnak az emberek vagy állatok rág a csont, vért iszik, és előfordul, hogy egy másik személy csak a bőr, ami a zsákban, csilingel a csontokat. Általában ez egy jó hely, és amikor az építők távozott, a függelékben, hogy véget előőrs. Az építők a szolga, hogy küldjön a határőröket a tulajdon, hogy a határőrök nem fogadta el - öntött: még nem kell búcsút kiáltott valamit tadzsik, hozzáadunk oroszul: „Várj, pograntsy, in-anyád!” - és eltűnt.

„Határőrök” kezdett rendezni a függelékben található. A gerendák voltak rothadt, nagyon gyakran az Dyre, meg kellett hüvelyébe fa két hosszú, hasonló istállókat tutaj túl igényes simítás, a WC-t nem minden - a vitéz munkavállalók skullcaps inkább megkerülni a bokrok, fürdő nem volt ott.

Kapcsolódó cikkek