Ezekhez a legforróbb pillanatokban Damon és Elena - egy
Ezekhez a legforróbb pillanatokban Damon és Elena
Régen, már feltette a kérdést: „Szeretnél Stefan és Elena újra együtt?” És a túlnyomó többsége a válasz mellett a „Delena” helyett megbékélés „Stela”. És ezért úgy gondoljuk, hogy elégedett lesz, hogy élvezze a szép pillanatokat a pár. Sajnálom, Stephen, mi lesz a vas a fejét, és gyógyítja a sérült, de törhetetlen szív.
Kicsi, de elegáns Salvatore szendvicset. Ítélve a fényképet Elena nem kifogásolja Damon nyelv simogatta a nyakát. Legyünk őszinték: egyikünk sem bánja.
Damon és Elena „fogott” egy kellemes beszélgetést. Season 1, Episode 2 éjszaka a Comet / Night of the Comet. Elena: „Várj, Stefan! Ez nem az, amire gondolsz! „Hmm ... és akkor kezdődik a csoda, ha ez tényleg mit gondolunk?
Damon élvezi a pillanatot Elena. Season 1, Episode 2 éjszaka a Comet / Night of the Comet. Damon csak tudja, hogy ő egy rossz ember. Ez lehet megmondani, ránézésre az arcát! Mindazonáltal nehéz nem szeretni.
Damon és Elena tusyat a bárban. Season 1, Episode 8 162 Gyertyák / 162 gyertyák. Úgy látszik, nem tetszik, hogy Elena Damon olyan erős, hogy Elena biztos, hogy ő tölt sok időt vele ... Egyszerűen ... Mi is felér legalább 5 ok, amiért ő kell adni neki egy esélyt.
Damon és Elena beszélni ebéd közben. Season 1, Episode 11 Bloodlines / Bloodlines. Nem fogunk hazudni: a két néz ki, mint egy nagyon szép pár.
Damon és Elena együtt dolgozni. 1. évad, 14. rész átverni Once / megtévesztette egyszer. Abban az időben, mint a Mystic Falls banda, hogy kitaláljam, hogyan lehet bejutni a sír, Damon és Elena végre egyedül találják magukat.
Stefan beavatkozik a beszélgetés között Damon és Elena. Season 1, Episode 15 1ó15p A Few Good Men / A Few Good Men. Stephen nem túl boldog, hogy adja meg, és amikor Elena és Damon egy titkos beszélgetést. Ah, a történelem ismétli önmagát ...
Elena Damon állt egy napernyő alatt. Season 1, Episode 17 Legyen a jobb One In / Let Me In. Romantikus pillanatot, Elena és Damon beárnyékolta az a tény, hogy a bátyja elrabolta dühös vámpírok. És úgy történt, hogy ez a testvér barátja Helena.
Damon kínál rózsa Elena. Season 1, Episode 18 Under Control / vezérlő. Elena általában tud visszautasítani? Komolyan. Nézd ezt az arcot.
Dance Elena és Damon. Season 1, Episode 19 kisasszony Mystic Falls / kisasszony Mystic Falls. Stefan a laza és tényleg szüksége vérre, Damon viselkedik, mint egy társa Helen a Miss Mystic Falls.
Damon meglepetés Elena. 1. évad, Blood Brothers epizód / Blood Brothers. Amikor Elena rájön többet arról, hogy a Salvatore testvérek lettek vámpírok felmerül egy váratlan igazság.
Damon úgy Elena kezét. Season 1, Episode 22 Az Alapító napja / nap az alapítók. Stefan zavarba, amit lát Damon és Elena közel.
Damon és Elena találkozott szemtől szembe. Season 2, Episode 2 Brave New World / Brave New World. Ha Damon közelebb hajolt ... ez a két csók! Hé, Elena - ha nem lesz csók, mi magunk csináljuk.
Elena megmenti Caroline. Season 2, Episode 2 Brave New World / Brave New World. Elena felkel között Damon és Caroline, mert tudja, hogy nem fáj neki.
Damon és Elena összefognak. Season 2, Episode 3 Bad Moon Rising / Bad Moon Rising. Jó látni, hogy Damon és Elena együtt tud működni ismét, persze, ha kell. Szívében, mégis egyértelműen szeretik egymást. Biztosak vagyunk benne, hogy az!
Elena és Damon beszél az autóban. Season 2, Episode 3 Bad Moon Rising / Bad Moon Rising. Tehát egy finom vonal között a szeretet és gyűlölet között ez a pár. Ha nem bírja nézett Damon és Elena oly közel, élvezni a pillanatot Stefan és Elena.
Damon és Elena ölelés egymást. Season 2, Episode 12 The Descent / ősz. Még mindig csak egy plátói szerelem?
Elena és Damon lágyítják a táncparketten. 2. évad, epizód a The Last Dance / Last Dance. Minden magára valamit is adó műholdas kérjen iskolás tánc ... nem? Nem lehet csak úgy néznek ki, mint Damon.
Damon elkapja Elenát. Season 2, Episode 22 As I Lay Dying / Mikor haldoklott. From „Elfújta a szél”, a messzi háttérben, Damon erősen összpontosít Elena.
Fordítási Caroline_Forbs kifejezetten twilightrus.com.