És még egy dolog, amit csinálnak
Nemrég rábukkantam alatt egy kéz „történeteket, esszéket, szatírái” Evgeniya Petrova (ugyanaz -, hogy Ilf és Petrov). Soha nem fizetett a figyelmet arra, hogy ezek az ő novellái és -skitek meglepően sok utalás történik a kecskék és a kecskék.
Különösen sok ilyen hivatkozások valamilyen okból 1927-ben. Nos, például ... A történet „családi boldogság”:
És így tovább. By the way, csak ugyanazt a „házszám 6, hogy Kozihinu sikátorban”, és látod a fenti képen ...
Vagy, kérem - egy történet az úgynevezett „erős személyiség”:
- Kuss! - Azt mondják, a rendező a City Bank Kozolupovskogo Urodonalov. - Pofa be, és ne beszélj! Ki itt a főnök? - Urodonalov főnök itt.
A kecskék fokozatosan a kecskék ... „A történet az egyik nap”:
... A szobában, mint a forgószél, repült kurersha és fakadt ki:
- Elvtárs Kozlodoev! Nem csak a feje az igényeket. Mondja hívj, azt mondja, egy ilyen magas, vékony, vörös, mondja szemüveget. Nem tudom, azt mondja, ahogy a neve ... És különben is te, elvtárs Kozlodoev. másik piros nincs. Skorenko menni, mert mérges ...
Mivel Kozlodoev elérte az irodában a főnök, ő nem emlékszik. Szeme előtt kavargó őszi ködben. A gyomrom lett hideg, mint egy kripta ...
És ez - kivéve a neveket és az utolsó név, nincs más kecske Yevgeny Petrov sem. Ott. A történet „Átfogó Bunny” is írt 1927-ben:
- Ahhoz, hogy egy felfogni, drágám. Végtére is, az erdő nem a kecske néhány séták büdös, és nyuszi. Látod? Bunny-romboló.
- Nos, kivéve, hogy egy kártevő ... És itt nem világos, hogy miért a nyuszi megy a pole.
- Nagyon egyszerű. Bunny romos erdő, aztán az Északi-sark ...
És ez - kivéve 1927-ben, más években, néhány kecske és kecske nem találtam Evgeniya Petrova. Fordul elő. A történet „nyugtalan éjszaka” én kelt 1928:
... Kutyus Általános Titina között a polgármester a város Milan család.
Kutya Titina elköszön a többi kutya.
Titina fekete ló ruhával.
Titina egy gondola.
Pope bemutatja Általános Nobile kereszt.
Mussolini megcsókolja Nobile.
Nobile megcsókolja Titina.
Titina megcsókolja másik kutyát.
Tovább kutya megcsókolja a város Milánó város vezetője.
És - "Dzhovinetstsa".
"Dzhovinetstsa" Corso Viktora Emmanuila. „Dzhovinetstsa” - a korzón Venezia, Piazza Duomo, a Sforza-kastély. Milan megdöbbentette vulgáris bája éjszakai motívum fasiszta himnuszt. A motívum „Dzhovinetstsy” szörnyen emlékeztet a hallgató dal „Reggeltől estig, csak meggyújtani fények, a tömeg a diákok fognak ...”
Root Nos ... úgy tűnik, hogy a doboz, és elsüllyedt a „fasiszta himnuszt.” By the way, ha minden már tudjuk, mit Evgeny Petrov írja ide. Nyilván hallotta a változat „Dzhovinetstsy” text Salvatore Gotti (hangzik az utolsó vers és kórus)
„Dzhovinetstsa” (1925 verzió, írott dallam kérésére Mussolini).
Sings Lorenzo Fusco, az egyik leghíresebb előadók pop dalok és fasiszta
Nos, a „Dzhovinetstse» (giovinezza - fiatalok, ifjúsági) fogunk beszélni egy másik helyen, de közben ne feledje, hogy a legtöbb hallgató dal, a dallam, amely valahogy úgy tűnt, Evgeny Petrov annyira hasonló a dallam a »Dzhovinetstsy«.
Régi hallgató dal „hajnaltól sötétedésig” rendkívül népszerű volt vissza a XIX. Megvan a lehetőséget, hogy hallgatni az ő verziója, ami valószínűleg, és Evgeny Petrov emlékezett kapcsolatban „Dzhovinetstsoy”. A felvételek 1909-ben pedig a régi hanglemez. Írásban azonban nagyon rossz minőségű, de a másik még mindig ott van. Hallgassuk meg ezt a valóban legendás dal:
„Ot hajnaltól sötétedésig.” Hor diák. UTI. Mosk. Univer. alatt Ex. csap. YA Mihaylovskago
(Solo YA Mihaylovskiy). Plate Zonophone Record X-3-64512 (poszt 1909)
By the way, nem buktunk érzéke „Dzhovinetstsa” nem „Dzhovinetstsa” reggeltől estig ott, de említése nélkül kecske - bár kissé fátyolos formában - Evgeny Petrov nem felelt meg itt.
Moszkva „zajos negyed” Kozihi kapta a nevét a Kecske mocsár - ahogy az ősi időkben az úgynevezett mocsaras, egészségtelen közötti területen a jelenlegi Tverskoy bulvar Boulevard és a Garden Ring: ahol a helyiek inkább legelni a kecskék és vadkecske, úgy tűnik, arra ott elvégzett bőségesen. Fokozatosan mocsarak már kiszárított, kitisztított a folyón, és a kecske eltűnt - már csak a nevét a negyedévben, és két Kozikhinskiy Lane: nagy és kicsi.
Mi leszögezzük, hogy a dal „hajnaltól sötétedésig” elég istenkáromló, mert a mosolygó „Ivan babbler említett” a szövegben - nem más, mint John teológus. Sokkal inkább egy ősi temploma Ioanna Bogoslova, elejétől ismert XVII században: ez található a Tverskoy bulvar körút és a Bolshaya Bronnaya utcán. Vessen egy pillantást a Moszkva térkép a múlt század - vagyis, Kozihi:
Kozihi egy régi Moszkva térkép ( „Magyar naptár” A. S. Suvorina for 1901)
Tény, hogy miért van a templom „rendezni”? A múlt idő. Egyház Ioanna Bogoslova, miután több évtizedes elhanyagoltság és pusztulás, működteti és napjainkban. Általában Kozihi most - az egyik legrangosabb területén Moszkva, bár ez nem mindig volt a történelemben. Ez a leírás ismert Kozihi végén a XIX században:
Szűk utcák ... preuzkie a kis gyarmati üzletek piszkos ablakok. Visszataszító típusú kapuk. Ugly Yard - egészségtelen, ameddig csak lehetséges. És mindenütt a bűz bűz büdös pincében, latrina és szemetet gödrök ... Az egész szerkezet a bohém Tverskoy bulvar Boulevard menekül ezeken a helyeken. Itt található egy részeg muri kéz a kézben az örök igényeit a ...
Bolshaya Bronnaya Street metszéspontjában Big Kozikhinskiy sáv (bal oldali kép)
elején a XX században. A kétszintes sarokház A jel „INA” (látszólag mindegy „bűnös”)
nem élte túl - a helyén most Bistrot canaille. Nem élte túl, a másik sarokház
Általában a kereszteződésekben a Bolshaya Bronnaya utca és sikátor Big Kozikhinskiy ott van, szoros, Ivan teológus volt az igazi szíve az egész Kozihi: Kozikhinskiy sáv gyakran Kozihi és megadta.
Azért, mert ott vannak, és „lépcsőzetesen”, itt van, amit énekeltek ... Ez végrehajtás dal „reggeltől estig”, ami azt hallottuk, hogy ez egy valóban hiteles, „valódi”: azt felvették a diák kórus a moszkvai egyetem, amely (együttesen) Ezekben az években vezette Ya. A. Mihaylovsky is egy diák - csak a hangja egy régi fonográf felvétel Zonophone rekord X-3-64512.
Kórus diákok a birodalmi moszkvai egyetem ellenőrzés alatt
JA hallgató Michael (ő vezette a kórust 1907-től évente 1912)
Hallottuk a végrehajtás, ismétlem, ez hiteles. De nem vagyok biztos benne, hogy a dal „reggeltől estig” mindig és mindenütt játszott, mint a tudományos, grandly és nemesen, mint kiderült, a kórus a diákok az Imperial moszkvai egyetem - egyébként nem valószínű, hogy ilyen népszerű nemcsak Moszkvában, hanem és egyáltalán minden egyetemi város Magyarországon.
Természetesen minden városban a szöveget némileg módosított: ahelyett, hogy tisztán Moszkva Kozihi utalás történt, a helyi látványosságok, és ahelyett, Ivana Bogoslova tartalmazza a nevét néhány más szentek: Szent Isaac Pétervárott kommunikáció. Harlampi Kazan, kommunikáció. Vladimir Kijevben, és így tovább -, de ugyanaz volt az a tény, hogy ezek a drága szentek, akik a csúcspontján harang vidám diákok, kísértés, a végén, nem bírta.
Minden más forradalom előtti felvételek a dal „reggeltől estig” mellett mi meghallgattuk, „Moszkva” opciót, személyesen nem tudom. De van sok modern változatai -, mert a szovjet időkben, sok évtizedes, ez a régi dal maradt rendkívül népszerű a diákok körében. A leghíresebb, úgy tűnik, „St. Petersburg,” a szöveget, kezdve a szó: „Amennyiben a Kryukov csatorna és a Fontanka River”: