Elemzés a szöveg a regény „A Mester és Margarita”, a fejét a 12 fekete mágia és az expozíciót, - új művek
Hirtelen megjelent Moszkvában Woland és kísérete négy nap múlva, hogy nem sok csodálatos fantázia a lakója ügyek, de a leghihetetlenebb és botrányos eset volt a Varieté Színház.
Ez az epizód ügyesen szőtt egy speciális szatirikus regény Appliance réteg kapcsolódó történet Voland előforduló bárhova erkölcsi és etikai alapjait megsértik. Minden jelenet légkör Változatos mind a valós és csalóka. Alatt tört a nevetés, elhárítás és éljenzés örömmel izgatott nézők elő szörnyű dolgokat egy sor szörnyű kísérleteket, teszteket, az emberiség és a kegyetlenség, kapzsiság, az őszinteség, a tisztesség, aljasság, hazugság, irgalom.
Pushing nézők Varieté Színház (ahol a szavak szertartások bengáli, összegyűjtött fele Moszkva) és a gonosz lélek, az író azt vizsgálja, hogy van-e bennük erkölcsi támogatást, képesek ellenállni a kísértésnek, a kísértés, hogy a bűn, hogy tudnak-e emelkedni a szürke hétköznapok, menekülni a pletyka, lakás squabbles, intrikák, a kapzsiság.
A gondos olvasata ez a fejezet segít az olvasónak, hogy felfedje a titkot moszkvai látogatása Woland 30s. kitalálni a célja a látogatást. Megjelenő, a Varieté Színház színpadán, a „jól ismert nemzetközi művészek”, „mágus és varázsló”, „Monsieur” Woland nem szórakoztatják a közönséget, hanem éppen ellenkezőleg, ő nézett rá. ( „Elmondom neked egy titkot. Nem vagyok művész, de én csak azt akartam, hogy a moszkoviták tömegesen, és ez a legjobb, hogy ez megtörtént a színházban. Én csak ültem és néztem a moszkoviták”.) Az első és legfontosabb kérdést illeti, megváltozott-e " Moszkva lakossága „? Első pillantásra igen”. A polgárok sokat változott. külsőleg. mint maga a város, mégis. " De Woland érdekli a „sokkal fontosabb kérdés az, hogy ezek az emberek változtak belsőleg? "
Így bontakozik ki a munkamenet a fekete mágia, mesterien kivitelezett Koroviev-Faggot és a macska Behemoth. Miután a fókuszt a kártyák „bizonyos problémás állampolgár talált a zsebében egy csomag kötve dróttal módon és a felirat a fedelet.” Egy ezer rubel " Csodálkozva a közönség izgatott csoda megjelenését pénzt, és csak egy dolog - ez valódi vagy hamis aranyat. Mikor öntötte „pénz eső”,”. szórakoztató, majd csodálkozva végigsöpört a színházban. Mindenhol zümmögő szó „aranyat, aranyat,” hallottam outcries. Vannak, akik már belopakodott a folyosón, tapogatózva ülések alatt. Sok állt az ülések, fogása vízi, szeszélyes darab papír. " A teremben az épület feszültség, megérik botrány a harcot. Finom irónia, Bulgakov mutatja szovjet állampolgárok lelkesen és finoman „szeretet pénz”, „több száz kéz emeltek, a közönség a papírokat nézte a kivilágított helyszínre, és látta, hogy a leghűségesebb és helyes vízjelek. Az illata is hagyott kétséget: ez volt semmi a varázsát páratlan illata, hogy a frissen nyomtatott pénzt. " Hangsúlyt fektetnek a jelzőt „a leghűségesebb és helyes”, „semmi a varázsát a páratlan” - így beszél valami nagyon drága és ápolni. És úgy tűnik, jogos válasz a „kitettség” George bengáli követelte eltűnése ezek a „darab papírpénzt állítólag”. A közönség felajánlotta, hogy szakadjon a fejét, melyet végre villámgyorsan. Szándékosan naturalista jelenet könnyezés fejét rázza csarnokban. Az emberek által érintett saját állományból kegyetlenség, jött az érzékek: „Az isten szerelmére, ne kínozzák! - Hirtelen, amely a lény volt egy női hang a dobozból. „Ő is csatlakozott a kórus férfi és női hang:” Bocsáss, bocsáss meg. „Itt, az első alkalommal beavatkozik Voland„Nos. ők - az emberek, mint az emberek. Imádják a pénz, de ez mindig is. Az emberiség szereti a pénzt, ahonnan nem lehetett volna tenni a bőrt akár papíron, hogy bronzból vagy arany. Nos, komolytalan. Nos, jól. és irgalom néha kopogtat szívüket. hétköznapi emberek. Általában hasonlítanak a régi. lakásprobléma csak tönkretette. - és hangosan rendezett: „Vedd fel a fejét.” Ezek már paradigmatikus szó sötétség fejedelme szállítására Bulgakov, mint a modern politikai kontextusban, és mély filozófiai értelmét. Igen, az elmúlt kétezer évben az emberek kicsit „változtatni a belső.” Ahogy a tömeg, mint az ősi Yershalaim alatt bejelentése az ítéletet azokra, akik vágyakoznak a „kenyér és cirkusz” a Variety: „Itt úgy tűnt, hogy Pontius Pilate, a nap, bizsereg, tört fölötte, és elárasztotta a fülét a tűzzel. Ebben a tűz tombolt ordít sikoltozás, nyögések, nevetés, fütyörészve. "
Epizód a Varieté Színház van egy másik”. nagyon aktuális és túl filozófiai értelemben „:” szocialista teoretikusok úgy gondolták, hogy a létesítmény a szocialista viszonyok vezet radikális változásokat az erkölcsi és mentális emberi természet. A kísérlet nem sikerült. „(G. Lesskis).
Így a tizenkettedik fejezetben, hogy a betetőzése a történet „Voland - moszkoviták” játszik nagyon fontos szerepet leleplezésében filozófiai és politikai következményei a regény tükrözi stiláris gazdagságát és az eredetiség.