Drámai kép "
A nagy osztrák zeneszerző Franz Schubert - kortárs Beethoven. A zeneszerző életének, látjuk a film, ami a neve „Franz Schubert”.
Schubert élt egy rövid élet, csak 31 éves, meghalt az elsődleges alkotói hatáskörét.
Meghalt kimerült fizikailag és szellemileg kimerült kudarcok az életben. Félénkség, vonakodás, hogy kérje, hogy megalázzák előtt befolyásos személyiségek fontos oka az állandó anyagi Schubert nehézségeket. Hiányzik gazdag mecénások, nem opera Schubert nem fogadták el a termelés, sem a kilenc szimfóniáját nem került sor, az élete során. 603 dal volt nyomtatva 174, és 2 tucat zongoraszonátákat - csak 3. Sajnos kialakítva és a személyes élet a zeneszerző. Anyaga nehézségeket megakadályozta, hogy feleségül barátnőjét. Ő volt szegény, éhes, szerencsétlen, de független.
Az elmúlt évben az élete - 1828 erőfeszítései révén a barátok csak koncert Schubert életét szervezte, amely a műveit. A koncert hatalmas siker volt, és nagy örömet, hogy a zeneszerző. Az ő tervei a jövőre nézve több rózsás. A végén jött hirtelen. Schubert megbetegedett tífuszban. Legyengült szervezet nem tud ellenállni egy súlyos betegség, és az őszi 1828 Schubert meghalt. Sok írásai elvesztek.
Szürke esős napon, amikor az ég és a levegő kivágtuk őszi szitálás,
Schubert hoztak a temetőbe. Ők őt a földre, nem messze a Beethoven. Ahogy akarja.
A híres költő akkori Grillparzer írt szerény emlékmű a bécsi Schubert temető:
„A halál gazdag eltemetett kincs
De még csodálatosabb remény. "
Ezek csak szavak, hogy kifejezze a keserűség, a korai veszteség.
Ma az osztályban egyik dal hangzik
Schubert. Schubert dalok nem tetszik az is, hogy írt neki. Ő teremtett egy új típusú dalok - kis zenei jelenetek egy bizonyos téma. Leggyakrabban, Schubert dal lírai, de gyakran viselnek és drámai. Ezek közé tartozik a ostrodramaticheskim művek dal - a ballada "King of the Forest" a verseket, a nagy német költő, író J. Goethe.
Schubert tagjai „Forest király”, amikor még csak 18 éves.
Így a születése ez a dal az egyik Schubert barátai: „... Azt találtuk Schubert teljesen kipirult állapotban, felolvasta a könyv” Forest király”. Odament egy könyvet egy párszor ide-oda a szobában, leült hirtelen - és egy nagyon rövid idő alatt ballada meg papíron.
Még aznap este, „Forest King” hajtottunk végre, és nagy lelkesedéssel fogadott. "
Ki lovagol, aki futam alatt hideg pára?
Rider megkésett fia vele.
Ahhoz, hogy az apja, mind izdrognuv, kis préselt;
Megölelte és tartja melegen az ember.
„Child, hogy nekem te annyira félénken kapaszkodott?” -
„Kedvesem, a király az erdő I villant a szeme:
Ő volt a sötét korona, sűrű szakáll”.-
„Ó, nem, ez fehér köd a víz felett.”
„Gyermek, nézd; baba, nekem;
Merry sok az én oldalamon:
Virág türkiz, gyöngyház spray,
Arany egyesült paloták én. "
„Kedvesem, erdei király azt mondta:
Ő arany, gyöngy és örömöt ígér!”.-
„Ó, nem, gyermekem, jól hallottad:
A szél hirtelen felébredt a lapokat! "
„Számomra a baba; én Dubrovy
Ön ismeri az én gyönyörű lányom:
Amikor a hó fog játszani, és repül,
Játék, repülés, akkor altatni. "
„Kedvesem, erdei király hívja lánya:
, Látom bólogat a sötét ágak”.-
„Ó, nem, minden nyugodt a mélyben éjszaka:
A szürke fűzfa állt a pálya szélén. "
„Gyermek, én magával ragadott a szépség:
Nilly akarva il, és te leszel az én”.-
„Kedvesem, azt akarjuk, az erdő, hogy utolérje;
Ó, itt van: Én fojtogató, én nehéz lélegezni. "
Félénk versenyző nem ugrik - repülő;
Baba vágyik baba sír;
Rider barázdák, lovas vágtatott ...
A kezében a halott csecsemő feküdt.
A dal - ballada énekelt németül, de hála a zene - kifejező és vizuális eszközökkel a zene, próbálja meg, hogy a kép az apa, a fia, mint ahogy a király az erdő. Ha úgy érzi, hogy a zene ad szentimentális. csábító képet a király, emelje fel a kezét ebben az időben.