Csapatok kutya német - állatvilágban
30.09.08 15:28 Forma kutyák német
Hol található a parancsot a kutyák német, előnyösen jelenlétében az interneten. Részletesen leírni minden. Az a tény, hogy én narusskom alapított tucat oldalon, és nanemetskom csak három, majd undetailed. És néhány oldal BRS csapat hier, a Dumb komm. Mellesleg sehol nenashol csapat helyet a német csapat Platz egy hazugság.
30.09.08 19:27 Re: Team kutyák német
Abban az időben, a csapat található az interneten - csak szerzett „parancsokat a nyelvet.”. Lie, tényleg, plats - és megtanítottam neki a következő - FUS, ez vagyok én, valójában kettő. Tanítottam meg észrevételeit (közelebb az orosz. Team) Bár véleményem helyes chi. Aus - lehetetlen. Azt Gerken tanított két nyelven - az első orosz, majd németül. Ő mind tudja. Így néz ki - legyen, és hogy pontosan hol, azt biztosan nem emlékszem.
A „hely” a német - Platz. Mivel ideális esetben, a csapat jól teljesített - mondta a hely - egy kutya jött és ment (nem a falu). Legalábbis mert azt tanították, hogy a kutya iskolába. Ülj - üljön rá. Lie - hazugság. Egy hely - jöttek és mentek. A legvalószínűbb a németek is, ez azt jelentette, - és így feküdjön le, és helyére ugyanúgy hangzott - Platz.
06.10.08 07:58 Re: Team kutyák német
A kutyám ismeri az alapvető német Konda. „Hely” és a „mancs” - Orosz (még a férjem, a németek ezeket a szavakat tanulni russsky). A „me” hívom franciául: „Ici” (hangsúly a második szótagon). A kutya észrevette, hogy „Platz” - azt azonnal feküdjön le, hol állsz, és a „hely” - el kell menni a mat, és lefekszem.