Címek, címek és kezelési formák
Soraiban nem ad jogosultságot, illetve teljesítmény. Ők szabhat felelősséget.
Helyi és nemzetközi szokások tekintetében különböznek egymástól, hogy a helyes írásmódját nevét, címét és címei. Azoknak, akik nem szokott a hagyományos formális amerikaiak nehéz emlékezni, amikor meg kell hívni a neve, és amikor az utolsó név, és arról, hogy az oldalon anyja neve és hogyan kell kiejteni a cím egy fontos külföldi személy. Kommunikáció a tagjai a királyi család általában megy keresztül egy diplomáciai szolgálat.
A szóbeli kérelmet a királyok és királynők mondják. „Felség» ( «Felség»), amely a legtöbb hivatalos megszólítás, vagy legalábbis hivatalosan - »Uram«, »Madame«
Amikor képviselő király beszél a következő: „Őfelsége a király» ( «Őfelsége»), és a királynő: „Őfelsége» ( «Őfelsége»).
A levelet a királyok és királynők fordulat „Őfelsége” (vagy „Őfelsége”) [ország neve a birtokos eset].
Az „A [Royal] fenség» ( «Királyi fenség») szájápolási nevű hercegek és hercegnők, a legtöbb hivatalos vagy »uram«, »Madame« (legalábbis formálisan).
Hercegek és hercegnők a következő: „Ő Királyi Fensége herceg [nevet]” és „ő királyi fensége Princess [nevet].”
A levelet a hercegek és hercegnők fordul így: „Ő Királyi Fensége herceg” (vagy „ő királyi fensége hercegnő”) [ország neve a birtokos eset].
Elforgatásával a katonai rang és vezetéknevét.
A haditengerészeti tisztek hadnagy parancsnok felett a fellebbezést „Captain» ( «parancsnok»).
A lelkészek a fegyveres erők bármely hivatalos cím rangot, de nem hivatalosan úgy lehet elérni, „káplán”, „apa”, „Rabbi”, stb
A levél katonai ranglétrán mindig teljesen kiírt.
A legtöbb esetben, a követek és a diplomáciai képviselők / tanácsadók fordul „Ambassador (Nagykövet / miniszter) [a továbbiakban az ország nevére a birtokos eset].” Csak azokat, és képviseli. Ugyanakkor bizonyos esetekben a modell változik: amerikai nagykövet, a brit nagykövet, az olasz nagykövet, japán nagykövet.
Orálisan kezelésére után a szokásos „Mr. (Ms.) Ambassador» ( «Mr. (asszony) Ambassador») vagy a „nagykövet Smith» ( «Ambassador Smith»). Néha szólnak több hivatalosan: „Excellenciás” / „Excellenciás» ( «Excellenciás») vagy »uram«, »Madame« / »asszonyom«.
Nagykövetei „His / őexcellenciája nagykövet [ország neve a birtokos eset]» ( «His (vagy ő) Őexcellenciája, a nagykövet [ország]») vagy a „Hölgyem / Uram Smith nagykövet [ország neve a birtokos eset]» (Mr. (vagy asszony) Smith, a nagykövet [ország] »).
A levelet a nagykövetek fordul így: „Ő / őexcellenciája nagykövet [ország neve a birtokos eset].”
Elnökök és miniszterelnökök külföldi államok
A beszédet a elnökök és miniszterelnökök foglalkozni „Excellenciás”, „Mr. (Ms.) Elnök” vagy „uram”, „hölgyem”.
Képviseli az elnök és a miniszterelnök azt mondta, „Ő / Őexcellenciája az elnök / miniszterelnök [ország nevét a birtokos eset].”
A levelet az elnökök és miniszterelnökök fordul így: „Ő / Őexcellenciája az elnök / miniszterelnök [ország nevét a birtokos eset].”
A miniszterek a külföldi állam
A beszédet a miniszterek az alábbiak szerint kezeljük: „Excellenciás”, „Hölgyem / Uram miniszter” vagy „uram” / „asszonyom”.
A miniszterek a „His / őexcellenciája miniszter [nevet a tárca, mint a munkaerő vagy a kultúra, akkor az ország nevét]» ( «His (vagy ő) Excellenciás [országra] [minisztérium neve] miniszter»).
A levélben a miniszter felhívja az alábbiak szerint: „Ő / őexcellenciája [Név Név] miniszter [neve minisztérium], [város] [ország]» ( «His (vagy ő) Excellenciás [nevet] miniszter [minisztérium neve ], [város] [ország]».
Ahhoz, hogy meghatározzuk a szolgálati idő és elsőbbségét nagykövetek és konzulok a mai napig, az elfogadott szabályok 1815-ben a bécsi kongresszus. Vashing hang (DC), és az összes többi főváros a világ létrehozott egy hivatalos sorrendben kerülnek; államok és városok saját rangsort.
Senki sem tudja figyelembe venni a fenti a kormányzó saját állapotában, eltekintve az elnök az Egyesült Államokban, és senki sem lehet a fenti a polgármester az ő városában, ráadásul a kormányzó az állam, és az elnök az Egyesült Államokban.
Hivatalos módszerek saját szabályokról szóló jegyzőkönyvet találkozó a vendégek, menü befogadására vendégek élén asztal, ülésrend, nemzeti himnuszok és fordítók. Washingtonban az ülésrendet alapul címei külföldi képviselői és a szolgálati idő, ami attól függ, hogy a kézhezvételétől számított az Egyesült Államok államtitkára diplomáciai adatokat. Ülő katonai rangok szerint a ranglétrán, és időpontot átvételét.
Megfelelő ülőhely egy limuzin ismereteket igényel a belső terv és a hierarchia a vendégek, valamint a mennyiséget. Lehajtható ülések kellemetlen lehet ülők őket, és azok számára, akik ülnek a hátsó, mert kevés lábtér. Jobb hátsó ülés akkor tekinthető a leginkább tisztelt helyet.
Junior rangban vezető.
Kíváncsi vagyok, hogy az emberek megőrizzék társadalmi helyzetben, ha eltávolítja a ruhát.
Genri Devid Toro
Share az oldalon