Book macska da Vinci ellen ZYZY, 33. oldal

Zyza át a kerek vas szekrény, hegyes kúp alakú tetején. Diadalmasan vihogott gazember kinyitotta az ajtót, és beszállt ...

Közeledik este, állatok, fagyasztott, hallgat Da Vinci, és még csak nem is veszi észre a csillogó rózsa rakéta az erdő, amelynek fedélzetén világított a felirat: „Föld - Hold.”

Ügyszám 3. Koshmarskogo Pirates

Book macska da Vinci ellen ZYZY, 33. oldal

1. fejezet: Szörnyű ötlet

Szörnyű vihar sújtotta a várost Beast. A szél rázta a fák klón őket a földre, néhány ház lefújta a szél lapát, és egy régi torony és a földre esett. Köröznek az égen utolérte a szél kalapok, esernyők, és még valaki cipőt.

Lakói a Beast, a város volt az otthonukban, várva a rossz időjárás, és nem is tudják, hogy ezek a bajok várnak, hogy jöjjön.

Mókus csecsebecsét futott át a konyhába, kezében ez a fej, a farok. A háza belsejében található egy nagy fa, lengő, mint egy inga. A polcokon repült edények, fazekak és kötött ruha.

Hirtelen az ablak kivágódott. Egy második album, fényképek, notebook szétszórva a szobában.

- Mikor lesz a vége! - kiáltott csecsebecsét, rohanó az ablakhoz. - Ez, és nézd, a szél húzza a fa a földből, és elvégzik egy ismeretlen helyre! Mi lesz akkor?

Aztán meglátott valamit, ami még el sem tudta képzelni. Egyenesen a felhők repült egy hatalmas hajót! Körülötte, mint egy sirály körözött halak és tengeri csillag. Töréspont soha látott kalózhajó, de azonnal felismerte őt! Magasba csapkodó rongyos kalóz zászló, és a fedélzeten fröcskölt szörnyű nevet, „Fut a rake.”


Book macska da Vinci ellen ZYZY, 33. oldal

Fehérje, kővé, nézze meg ezt a csodálatos látvány, és felébredt, ha a hajó eltűnt a magányos szikla.

„Ez a hurrikán hozta a kalózok! Ez egy rémálom! Meg kell többet mondani erről a macska da Vinci! Nem elég még, így támadták a várost „- döntött töréspont.

Bezárta szigorúbb ablak, megragadta a köpenyt, és ki az ajtón. Egy erős széllökés majdnem dobott a töréspont vissza, de ő bátran kapaszkodott a létrán le a földre.

A házimacska da Vinci közel volt. Fehérje, kezében a köpenyt, tépte egyenesen a kis park, és kiugrott a folyó. De kiderült, hogy a híd elmosta tomboló hullámok.

Töréspont kétségbeesetten felsikoltott, és futott a folyó mentén a következő híd. És akkor megláttam egy kalózhajó. Wind bedobta a folyóba, és most ez elég verte fel, ringatta a hullámok. Kalózok - ezek többnyire hajósok, albatrosz, bár néhány annyira mocskos és furcsán öltözött, hogy hiszem, hogy kik voltak, lehetetlennek tűnt, futott át a fedélzeten, sodrott kötelek és vitorlák csökken. Néhány kalózok hajózott a part egy nagy hajót.

Töréspont ugrott be a bokrok közé. És akkor láttam, hogy a kalózok a parton várja a kis lila lény. Ő felmutatta egy fekete táskát, és kiabált valamit, de hangja elveszett a harsogó a szél.

Ez egy alattomos gazember, hazug és gazember myshische Zyza, amely lehetővé tette a sok rossz dolog.

Pirates of the sokáig nem tudták megállítani a bankban, amíg el nem dobták ki a bank a nagy hullám - közvetlenül előtte Zyzoy. Pirates körül Zyzu, gazdaság előtte tőr. De nem félt, hanem éppen ellenkezőleg, örült, és lett valami éles vinnyog.

A zaj a szél és a hullámok határértékeket egyetlen szót sem hallott.

Kopasztás bátorságát, mászott át a bokrok közel.

- Segítek! - ordítottam Zyza. - Csak velem, akkor képes lesz arra, hogy kirabolják az egész város! És ezért kérem, nagyon keveset vigyen Monkey Island Koshmarskom mo're félek, és meggazdagodni!

- Szégyentelen okoskodó! Rob városunkban! - tört le a fehérjét, és kiugrott rejtekhelyéről, s lecsapott Zyzu: - Majd én megmutatom! Megmondom da Vinci! Uh, mit tett veled! És te is mentek ki a városunkat!

- Mi, mi? Mi - semmi! Mi törte meg a hajó - a kalózok meghökkent, és csökkentette a fegyvereiket. Nézték érdeklődéssel a Zyzu, akkor lepattan a mókus haragját.

- Fogjátok merzavku! - hirtelen elrendelt Zyza töréspont, és kikapta a farkát. - Meg fogja tönkretenni minket a tervek törni a karrier, és költeni az összes pénzt! Azt akarjuk, hogy a királyi udvar?

- Igen! Szeretne! - habozás nélkül beleegyezett, hogy a kalózok. Mindegyikük álmodott róla gyermekkora óta.

- Fogd meg! Ezt a parancsot adom neked - a király a majom!

Kalózok támadták töréspont, és határozottan megragadta a lábát, és farkát, lerántotta a hajóját.

- Release! Nincs jogod! Én hű tárgya a Szörnyeteg a város! Azt majd keres! Már régóta keres! Követelem a gépet! - rúgtam fehérje. - Jogom van, hogy maradjon csendben!

Egyszer voltak a fedélzeten, Zyza felmászott a hídra, húzta valamilyen kalap és átható vinnyog:

- The Pirates! Tudtam, hogy egy nap találkoztunk, mert sokáig akart menni Monkey Island. És most a sors küldött hozzád!

- De Monkey Island van Koshmarskom tenger! - jajgat kalózok. - És semmi sem rosszabb és veszélyesebb! Róla legendásak, mintha él egy szörny, és veszi körül a tenger maga Koshmarskoe szörnyű depresszió, túljut, hogy nem lehet senkit.

- Ó, ez az, amit gondolt, hogy! - több mint valaha dühös töréspont. Ő tartott két mancsát albatrosz. - Majd én futni, és mondja meg az összes macskát da Vinci, és ez minden bizonnyal jön ki, hogy te! Hadd menjen!

Zyza nézett. Big Wave próbálta mossa át az oldalon, de a gazember, ha gyökerezik a hajóra.

- Nagy ötlet! Kalózok, tudom, hogyan jutunk el a szigetet! Fehérje - a hold! Az összes többi - a fedélzeten! Most és mindörökké! Ma és minden nap! I - A kapitány, a király a majmok, és ha - hűséges cápák! Bhaktáim tengeri sün, a tintahal!

- Mi lesz velem? - meglepett a korábbi kapitánya - esőköpeny és a tengeri sügér.

- Akkor ismét lesz kapitány, amint leszállt a Monkey Island és mindannyian meggazdagodni ijesztő - azonnal megtalálta Zyza.

- Oh! Oh! Oh! - hogy kifejezzék érzéseiket kalózok.

- Követelem, tőled csak egy dolog: hogy kérdés nélkül engedelmeskedik a parancsoknak, és megtanulni egy listát a követelményeknek! És mi egy pár nap, vagy talán még hónapok találjuk magunkat, ahol szükség van, amikor azt kell, és mit tegyek minden rendben! Hogy teljes legyen az én gonosz tervét is egy kicsit!

És Zyza villant a farkát.

- Ó, nem, nem engedem, hogy bárki bántani da Vinci! - dühös töréspontok és így rúgott albatrosz, hogy kiugrott a fájdalom helyén.

- Mit csinál. - A második albatrosz felháborodást a szárnyait. Ő azonnal felvette a szél, és elviszik a parton.

Kapcsolódó cikkek