bemutatása a kérdésekre 1
Az előadás a témában: „kérdések 1. Nyelvészet humanitárius fokozat 2. Az a hely, nyelvészeti tudományok 3. Komplex tudományágak, mint a tükörképe a differenciálódási folyamatot ...” - átirata:
1
2. Kérdések. 1. Nyelvészet humanitárius fegyelem. 2. A hely a nyelvészet a tudományban. 3. Komplex tudományágak, mint tükrözi a differenciálódási folyamat tudományágak és szintézise a tudományos ismeretek (szociolingvisztika, etnolingvisztika, pszicholingvisztika, Neurolingvisztikai, matematikai nyelvészet, stb.) 4. Általános magán és nyelvészet. 5. Az alapvető és alkalmazott nyelvészet. 6. A belső és a külső nyelvészet. Szinkrón és diakrón nyelvészet. 7. alkalmazásai nyelvészet. 8. Nyelv és fordítás. A kurzus „Bevezetés a nyelvészet” alapjául az általános filológiai képzésben szakorvos-fordító.
3 nyelvészet, nyelvészet, és a nyelvészet (a latin a lingua -. Language) - „a tudomány a természetes emberi nyelv általános és minden világnyelven egyénként képviselői” [LES], hogy tanulmányozza a jellege, szerkezete és funkciója nyelvet.
4. Néprajzi (a görög έθνος - faj) - 1) társadalom egy csoportja, a tömegben, és 2) a törzs, 3) nemzet, nép és γράφω - write) - egyik ága történeti kutató tudomány összetételére, eredetére, áttelepülési és kultúrtörténeti népei közötti kapcsolatokat a világ az anyagi és szellemi kultúra, különösen az élet.
6 Kommunikációelmélet vizsgálja kommunikációs folyamatok és eljárások azok modellezése. Ez magában foglalja a szemiotikai (a görög σήμα - 1) jel, jel, jel, megkülönböztető jelzés) és Kinezika (a görög, κινητός - mozgó, mobil) tanulmányozása rögzítési folyamatok verbális (szóbeli) nem verbális információkat, és fordítva.
Nyelvészet 7 kapcsolódó logika (a görög λόγος - 1) szó, a beszéd, a gondolkodás, az ész, és mások.) - a tudomány törvényei és formái gondolkodás, matematikai és logikai törvények a matematika formális logika nyelv, a legáltalánosabb törvényei gondolat.
Neurology 10 Neurolingvisztikai pszichológia nyelvészet vizsgálja agyi mechanizmusok a beszéd aktivitás és a változások a beszéd folyamatok fordulnak elő a helyi agyi elváltozások
11 Neurolingvisztikai vizsgálatok afázia (az ókori görög -. És negatív részecskék φάσις megnyilvánulása kimutatás) - szisztémás rendellenesség beszéd funkció - és az agy funkcionális átszervezés célja a kompenzáció a törött beszéd funkciókat. Aleksandr Romanovich Luriya ()
12 Általános Nyelvészeti tanulmányok sajátságait bármely nyelven - univerzális tulajdonságait. - létrehoz egy elmélet a nyelv, - kutatási módszerek a nyelvi jelenségek - értékeli és osztályozza a fajta nyelvészeti elméletek egy bizonyos fegyelem - nyelvtudomány történetében.
Amatőr Nyelvészet 13 feltárja a szerkezetét és funkcióját az egyes nyelvek vagy csoportok a rokon nyelvek. Szakaszok. Fonetika és fonológia Nyelvtan: morfológia és szóalkotás és inflexiós szintaxis Lexikológia: ONOMASZIOLÓGIAI és jelentéstan Etimológia
Fonetika 14 (a görög φωνή- hang, hang és λόγος - szó, a beszéd, tanítás). Ez a szakasz tanulmányozza a hang, az anyag, a jelentős, „dologi” szempontja nyelv, amellyel a nyelv létezik, és érzékelhető formában hallható beszéd. Német Gelmgolts ()
15 Hangok tanulmányozták négy fő szempontot: funkcionális, artikulációs, akusztikai és percepciós. Csukló (a Lat. Articulo «feldarabolása») fonetika, a teljes egészében a munka az egyes szervek kialakulását kiejtése beszédhangok. Akusztika (a görög. Κούω (akuo) hall), a tudomány a hang, amely tanulmányozza a fizikai természetét hang és a kapcsolódó problémák előfordulása, prevalenciája Perception (lat. Perceptio képviselet, észlelés, honnan percipio érzi, érzékeli) ugyanaz, mint a felfogás.
16. Általában a fonetika vizsgálatok általános feltételeinek hang termelés emberi beszéd minták kombinációja hangok, intonáció jellemzők: szurok, erősségét és intenzitását a hang, szünet, hangjelzés stb ..
17 fonológia tanulmányozza a tulajdonságok a fonéma mint absztrakt egysége nyelvet.
18 Grammar Morfológia szinopszis (a görög μορφή - nézd, minta, forma és λόγος - szó beszéd tanítás.) - 1) a tanítás a szerkezet a szavak, formák inflexiós, módon kifejező grammatikai jelentése, valamint a tanítás a szófajok és hogyan szóalkotás; 2) A rendszer a nyelv mechanizmusokat, amelyek biztosítják az építési és megértése szóalakok. (A görög Συντάξις -. 1) rendszer, eszköz, 2) az építési, sorrendben) - 1) egy része nyelvtani, hogy tanulmányozza a kompatibilitás és az, hogy a szó a mondat, valamint az általános tulajdonságait a mondat, mint önálló egység nyelvet.
19 Lexikológia (a görög λεχικός - utalva a szó és λόγος - szó, a beszéd, tanítás) - részén nyelvészet tanulmányozása szókincs - nyelv szókincse. A lexikai egységek, továbbá a szavak és kifejezések közé. fut hanyatt dolgozni egy hanyag módon, laza, hogy a zavarosban halászni.
20 A szó tartják három szempontból: Szerkezetileg azonosított szemantikai kapcsolatok és összefüggések szavak másokkal (például a kapcsolat a homonímia, poliszémia, szinonimák, antonyms). A funkcionális működését a szalagos szó a beszédben, képesség megszerzése beszéd / kifejezni további árnyalatok jelentését és új értékeket a szemantikai kiderült lexikális jelentése a szó, mint egy egység lexikai rendszerének nyelvét.
21. problémái Lexikológia: tanulmány megkérdőjelezi a szót, mint egy egység nyelv (különbségtétel problémájának a szó között más egységek a nyelv, szó probléma). A beállítási érték típusok lexikai egységek: közvetlen, hordozható (B fű gyémánt Wesley). Vizsgálata a szerkezet a nyelv szókincse készítmény (szinonimitást, homonimák, Antonímák, polisemii et al.). A tanulmány a pontos működését a token, a létesítmény hangjuk használni (jelentés). A tanulmány a szókincs a nyelv.
22 hitelfelvételi folyamat; lexicalization (1. szűk a fogalom megértéséhez - az átalakulás kifejezési formák külön jelentős szó a fejlesztés e formája specifikus értékek: futás - kocogás, szépség - szépség 2. Tágabb értelemben - hogy a szó morfémát :. futuristák acmeists és más „ists” és 3. a formáció szavak a szabad szókapcsolatok: menteni, isten - köszönjük). folyamatok archaizálás Szójegyzék (homlok - homlok, szemhéj - a szemhéjak, az arc - az arc, az ajkak - ajkak és alatt.); megváltoztatni a folyamatok a beszéd.
23 A szó, mint egy egység nyelvet tanult szótan két szempontból: onomasziológiai (a görög - όνομα - név, όνομαζω - hívja, hívja és λόγος - szó, beszéd, oktatás) és semasiological (a görög σήμασια - 1) jel, ami azt jelzi, 2) g. értelme, értelme és λόγος - szó, a beszéd, tanítás).
Minden 24 egység nyelven lehet tanulmányozni, mint elemeinek statikus rendszer - szinkronban (a görög συν - együtt, mind χρόνος - idő). Szintén mérlegelni azok következetes történeti kialakulását és fejlődését - egy diakronikus (a görög δια- át, keresztül, és χρόνος - idő). Az árnyékolt éjfélkor állt az úton, megrántotta a Way csillagok és az út túloldalán a kerítés mögött nem megy anélkül, taposás az univerzumban. (Pasternak)
25 Etimológia (görög έτυμολογια - az eredeti szó jelentését, hogy létrehozza az eredeti szó jelentését, amely nyúlik vissza slovụ έτυμον - az igazság, az igazság). Bav- gyökér; összetartozó szavak: szórakozás, játék, összeadás, kivonás, szórakoztató láb törés, te vagy az én kedves barátom, - ez sokkal szórakozás: törni valamit - Crunch, és készen áll, de pokeda srastetsya - hazugság, hogy várjon! Úgy gondoltuk, a réten ötödik nap nyírt, probavilsya mindhárom napon. Masha kicsi! Élénk bézs néni Fal mérkőzést, de nézd, rendőr, sem egyetlen percet bavitsya: egyik lábát ott, és itt egy (Pszkov beszéd).
26 Alkalmazott Nyelvészeti fejleszt módszerek gyakorlati problémák megoldásában kapcsolatos nyelvhasználat: létrehozása és javítása írásban (Mari, Mordovian és komi és mtsai.); átírását beszélt nyelv; átírási idegen szavak (William / William); létrehozása gyorsírásos rendszerek; írni a vakok; sebességének növelése megítélése a szöveget; rendelési tudományos és műszaki terminológia, a teremtés állami előírásoknak; tanulmány a folyamatok és a szabályozás létrehozása elnevezési termékek és anyagok; módszerek fejlesztése azonosítására és szemantikai szöveges kommentár módszerek; gépi fordítás; létrehozásának különös tekintettel könyvek és szótárak a nyelvhasználat; tanulmány a mesterséges nyelvek (Esperanto, idó, Volapiik, novolingva, oktsidental, Novial et al.)
27 „Translation” használják két módja van: 1) „A fordítás eredményeként egy adott folyamat”, azaz a megjelölés a lefordított szöveget (például a mondat. „Ez - egy nagyon jó Dickens regény fordítását”, 2) „A fordítás, mint maga a folyamat” azaz a kereset az ige fordították amelynek eredményeként a lefordított szöveg jelenik meg az első értelemben.
28. A fordítási folyamat - az átalakulás egy szöveget egyik nyelvről a szöveget más nyelven. A fordítás során mindig két szövegeket. Az első szöveg utal a szöveg az eredeti (vagy „script)”, a második - szövegeket fordítani (vagy egyszerűen „transfer”). Nyelv hogy ejtik vagy írott szöveg az eredeti, az eredeti nyelven. A nyelv, amelyen az átviteli (fordítás a szöveg nyelvét), a célnyelv.