Amennyiben ment az „üzleti kolbász”
Ufologist másik bolygóról
Nem állítom, semmi biztosat, de ítélve mindenféle segédkönyvek, a történelem csendes, pontosan mikor és hol ment az „kolbász üzlet.” Csak találgatni lehet. Először értékének meghatározásához egy kifejezés. Üzleti kolbász (zhargy irónia ..) - ugyanaz, mint egy üzletember; az, aki állandóan tevékenységet folytat. Úgy tűnik, hogy az első szó, minden nyilvánvaló: használjuk a megfelelő értelemben. Ami a második, akkor itt a hely, hogy nem járható út.
Lehet, hogy a „kolbász” ment a „kolbász”. Példák az irodalomban: „Szeretem a lakásban a pénz hengerelt, így ha azt látom, hogy tévedtem valamit. Rokonok, persze, lásd kolbász egy lakást. Hogy senki, és akkor üljön a székek. Gratulálok. Természetesen adtam minden szórakozásból két rubelt. " (Mikhail Zoshchenko, "gazdag élet", 1923). „Itt a zaj, persze, van összeomlik. A legnagyobb Devereaux más kolbászt. Evett görögdinnye neki, hogy ha a fej rohant. " (Mikhail Zoshchenko, „ideges emberek”, 1924). A visszaigazoló e változat vezethet értelmezése „fül” az ige a szótárban Elistratova „kolbász -asishsya, -ashus időszaki hiúság, aggodalmak, vagy kopott”, mint egy mókus kerék. "" Ha indul az ige, hogy továbbra is építeni lexikális lánc, az egész mit jelent a szó, ez nagyon alkalmas phraseologisms felett.
(Ugyanakkor szeretnék hozzáadni magam, hogy ez a megközelítés, hogy a szóban forgó kiderül logikai ellentmondást. Ha phraseologisms cserélni a „kolbász” szinonimájaként a szó, amely a meghatározás Elistratova, kapsz valami közel a „üzleti vállalkozás”, ami lényegében egy tautológia ).
Egy másik lehetőség származik az ige „kolbasnichat”, hogy Dahl jelenti, hogy „nem, hogy a kolbász, a kereskedelem őket.” Ha figyelembe vesszük a kifejezés ebből a szögből, akkor lehetséges, hogy „kolbász üzleti” nevezett dolgozó ember, aki mindig elfoglalt, részt vesz a fizikai munka, azaz a valami elő. Tovább a feltételezés is, hogy a meghatározás a szótár Dahl. „Kolbász - trágárság vagy tréfás becenevét a németek.” Nos, minden teljesen nyilvánvaló. Németország már régóta híres húskészítmények, nem semmi, hogy van egy teaser „Nemec, paprika, kolbász!” Még Hanswurst, tréfás jellegű a német nép színház, amely megjelent a XVI században, amikor szó szerint alakul Vanka-kolbász.
És végül, amely maga alá bizonyítékok - talán kifejezést származik a napokban, amikor volt egy kolbász. Abban az időben ez elég drága, ezért megtehette, csak a tehetős üzletember, azaz Aki már elfoglalva valamilyen feladatot. De ez csak spekuláció.