AIO - és
Bulgakov és Dosztojevszkij:
Néhány megfontolást Genesis IMAGE Yeshua Ha-Notsri
From „A Mester és Margarita
Tehát több mint valószínű, hogy a prototípus Bulgakov Yeshua szolgált a főszereplő Dosztojevszkij regénye „A Go-by” - Miskin herceg. Ha összehasonlítjuk Joshua Miskin herceg, azt veszi észre azonnal, hogy a két karakter közös az ejtik quixotic vonások. Views Miskin jellemzi az egyik legmélyebb tudósok Dosztojevszkij: „A herceg azt mondja, csúnya és gonosz emberek, hogy szépek és kedvesek, meggyőzi baleset, hogy ők boldogok, nézi a világot, abban rejlik, hogy a rossz, és úgy látja, csak egy” kép a tiszta szépség „” [1]. De ugyanilyen Yeshua Pilátus azt mondja, hogy nincs gonosz emberek; minden ember elég beszélni, és rájön, hogy jó. Ez egy feltűnő hasonlóságot a karakter a két karakter még hangsúlyosabb számos csaknem teljes párhuzamot közöttük. Számuk, valamint az ismétlés a kulcsszavakat a leírások mind a karakterek és a viselkedés, kizárja annak lehetőségét, egy véletlen egybeesés.
Nézzük más párhuzamok. [2]
Miskin herceg ártatlan, mint egy gyerek, és úgy véli, Isten Országában a földön. Jön az embereket, hogy prédikálják az Bo Jia földön
Yeshua prédikál az Isten országát a földön: „Minden hatalom emberek elleni erőszakot <.> Eljön majd az idő, amikor nincs hatalma, sem Caesar, sem más hatalom. Az ember bemegy a birodalmába az igazság és az igazságosság, ahol nincs áram egyáltalán nem lenne szükség a „(447)
„Most fogom az embereket; Azt mo-Jette legyen, semmit sem tudok, de belépett egy új élet „(91)
Mindeközben prédikált emberek
„Te egy filozófus, és jöttek tanítani <.>
Nagyon valószínűleg phi - lo-Sof „(72)
„Mindketten kezd beszélni, akkor megszűnik a fi-losofom” (81)
A herceg, sőt, egyrészt úgy viselkedik, mint egy nevetséges bolond, és egy másik - a zsálya és filozófus
Joshua értékelők a „roaming-Chi filozófiája” utasítást (445), és ezzel egyidejűleg viselkedik, és tartják a mások által Fool
Nem tudom, hogy semmilyen Prince Szentpéterváron. Ő jön, senki nem találkozik (17)
„Senki nem fogja teljesíteni a vasútállomáson” (228)
És Rogozhin, aki azért jött, BME-ste vele köszöntötte kiáltások és integetett sapkák (17)
Yeshua jött Jeruzsálembe Levi Matthew. „- <Правда ли ты вошёл в город> majd egy gyülevész tömeg kiabált köszöntöm Önt, mint egy bizonyos próféta?
- Nem, nem kiabálni semmit, mert senki sem tudja nekem Yershalaim „(443)
Ez a feltűnő hasonlóság emeli ki az a tény, hogy a két másik fontos fejezetei Bulgakov hőse Jeruzsálem páros, mint a fő karakterek a „Idióta”. A fényképek egyetlen tanítványa Levi Matthew Yeshua valóban másolt Rogozhin, és a kép Judas Iscariot - a Gani Ivolgina.
Kedvéért a pénz elárulja Yeshua, küldött neki, hogy halála
Látjuk, hogy itt Bulgakov, mint ahogy az a Rogozhin Matthew-Levi, természetesen kölcsönzi a külső jellemzői a kép Ghani, amely leírja a Judas ismét mutatni a kapcsolatot a Yeshua Ha-és Miskin herceg.
Mi az értelme ennek a párhuzamosság? Ahhoz, hogy erre a kérdésre válaszolni, meg kell értenünk, hogy mi Dosztojevszkij jelentette létre egy képet a hős. Nyilvánvaló, hogy Lev Nyikolajevics Miskin (aligha véletlen a nevét és apai Tolsztoj mellékesen) - krisztusi alak. Krisztus az, amely megfosztotta az isteni természet - egy nagyon jó ember, egy nagy tanító az erkölcs, mint hogy a Krisztus, amely később kezdett prédikálni Tolsztoj. Jellemző, hogy a Tanítóhivatal, és a prófécia Dosztojevszkij hős, mint névrokona, az író - teljesen nem egyházi és nem egyházi emberek. A koncepció az egyház nagyon elvont neki, és úgy vallott Kereszténység - meglehetősen álomszerű tulajdonságait. Meggyőz a római katolicizmus és ortodoxia mond az előnyöket, de nem járok templomba (egyszer temetésén Általános Ivolgina, ő volt az első (!) Hits ortodox temetkezési szolgáltatás).
Igen, kifelé hasonlít kissé romantikus Krisztust. Szerint a már idézett Mochulsky: „együttérzés, megbocsátás, szeretet, az alázat, a bölcsesség - ezek a funkciók a Prince-Christ”. [3] Prince fosztva nemcsak az önszeretet, hanem az önbecsülés. Ő önzetlen, szerény, könyörületes és szemérmes.
De, hogy hozza az emberiség Krisztus? Ő nem tud semmilyen visszaváltási vagy megváltás - csak a jó és a megfelelő szavakat. De azt látjuk, hogy ezek a szavak nem lehet hallani, és nem hallja. Sőt, a puszta jelenléte Miskin herceg katalizátora a megnyilvánulása a legrosszabb emberi tulajdonságok, a legtöbb vonzó tulajdonságokkal rendelkezik. Őt senki sem veszi komolyan - még azok is, akik tartoznak neki szimpátia. Sietve próbálják kijavítani, és összeegyeztetni az összes, hanem csak szorozni a gonosz körülötte. Ő teszi a nevetséges törvény másik után, akik jól, de valójában pandering a legrosszabb az emberek. A végén, a koncentráció a gonosz körül eléri azt a pontot, hogy valóban öngyilkos lett, örökre elveszíti az elme és a tudat. Ez történik a házban, ahol a falon megöli a hitet a kép - a naturalista kép a Dead - nem a feltámadt Krisztust.
A Bulgakov narratív Jeruzsálem látjuk ugyanazt a hős, helyezzük keretében psevdoevangelsky. Ugyanígy azt észleli az emberek körülötte, mint egy bolond. Hasonlóképpen, aki fusses, és nem buta dolog, és az ő jelenlétében katalizálja a gonoszt mindenki, akivel kapcsolatba kerül. Mint Miskin, azt mondja, jó és magasztos szavak, senki sem hallja, és senki sem veszi komolyan. Az egyetlen tanítványa teljesen nem fogja követni a tanácsot a tanár, sugárzik a külvilág csak elutasítás, gyűlölet, rosszindulat és gyűlölet. Egy ilyen tanár képes vezetni az egyik, és minden bizonnyal senki sem tudja megmenteni.
A kép a Miskin herceg, Dosztojevszkij létre, hogy szolgálja érvként „éppen ellenkezőleg”. Ha Krisztus - nem Isten, akkor nem számít, mennyire vonzó, sem az Ő személyiség, nem számít, mennyire magasztos sem volt Tanítása, mindez a semmiért, mert az egész világ a gonoszságban vesztegel (1 János 5:19), és maga a személy vagy visszaváltani, sem menteni nem lehet. A nagy magyar író fényesen bizonyította ezt a jelenséget egy tökéletes példája az emberi személyiségjegyek: Kedves, becsületes és őszinte Miskin herceg ( „light-Leu-Sheha”, ahogy ő nevezi Lebegyev) a sötét mélyén Petersburg.
Bulgakov még élesebbé ezt a példát. Megfelelője Miskin herceg (azt látjuk, hogy az ő karaktere megegyezik Dosztojevszkij karakter) az ősi Jeruzsálem, és van, hanem Krisztus. Emlékszünk, hogy „a fejét a jeruzsálemi” Bulgakov regénye szolgált a „Gospel Sátán”, ami a hamis kép Jézus, hogy ő akarta tolni az emberek ahelyett, hogy az igaz és élő evangélium képet. Mint egy rendkívül ravasz és találékony, Sátán tudja, hogy a hamisított kép vonzónak kell lennie - különben nem lenne képes teljesíteni a feladatot. De nem ez a lényeg: Yeshua Ha-- nem Isten, és ezért nem tudja, hogy legyőzze a gonosz és a halál legyőzése. Minden véget ér az ő abszurd meghalt a kereszten és temetkezési közös sírban. Nem feltámadás nem biztosított, nem ígéret, és nem várható, hogy bárki - ez még csak nem is egy beszélgetés. Emberek behatolt együttérzését a vándor prédikátor és tartják magukat az ő tanítványai, csak akkor tudjuk venni a kényelem egy helyen, hogy ő elutasította.
Hiba és Miskin herceg, és Jeshua Ha-, hogy nem akarják észrevenni a bukott emberi természet, de látni és prédikálni csak néhány homályos hasonlóság (a „time-a tiszta szépség”) minden egyes ember. A kilátások mindkét nincs helye a bűn, és ennek következtében a tényleges megváltás. Prince felkiáltás, hogy „a szépség fogja megmenteni a világot”, csak a tipikus quixotic nyilatkozatot. A sötétség és a homály, kondenzációs, és elnyelik a tranziens emberi szépség, rabszolgája vágy és szenvedély. Nem utolsósorban az összes többi meg kell váltani. Ezzel szemben ezek a irodalmi karakterek, ez Krisztus - az Isten Fia, tudott a bűn és a megváltás. Bejött a világot, hogy legyőzze a bűnt, és elérni a megváltás.
Így a prototípus Jesua Ha-nem a történeti Jézus, mint ahogy azt Ivan Hajléktalan és Mikhail Berlioz Woland, és a hős Dosztojevszkij regénye. Hangsúlyozva a hitelfelvételi Yeshua, így ez további újdonsága, irodalmi jellegű, és a történet róla üzembe a szájban Sátán, Bulgakov, mivel figyelmezteti az olvasót, hogy ne essen a megtévesztés az ördög és annak ellenére, hogy a látszólagos valóság történelmi beszámoló, hogy ne vegye Yeshua mint egy igazi történelmi személy. Azonos és nagyon átlátszó utalásokkal, összefogva egy fiktív író Yershalaim ősi és nagyon különleges alkalommal a véres moszkvai sztálini diktatúra. [4]
Bulgakov bizonnyal folytatja a sort Gogol, Dosztojevszkij st az orosz irodalomban. És ez így folytatódik, aki nem csak stilisztikailag. Fia a professzor a Teológiai Akadémia, Mikhail Bulgakov egy keresztény író, „éppen ellenkezőleg” bizonyítja Jézus Krisztus isteni mivoltát, egymással szemben, mint egy szovjet mythologism és nemzé emberségét - mert az egyik és a másik által inspirált e világ fejedelme, aki megjelent, hogy megünnepeljük a szombatot mindössze felrobbantja a templom Krisztus a Megváltó szörnyű sztálinista Moszkva.
[1] K. Mochulsky Dosztojevszkij, élet és a munka. -Nyomja YMCA 1947 S. 305-306.