A város Budapest és Moszkva hogyan
A válasz egyszerű: a város Moszkva, a város Budapest keresztül Olkhovka falu.
A szabály: egy földrajzi név használata a generikus név a város, város, falu, vidék, folyó. eljárva az alkalmazás funkcióit, összhangban a meghatározott szó, hogy hajlik, ha a hely-neve a magyar, szláv eredetű, vagy egy hosszú kölcsönzött és master nevét.
A Budapesti tartózkodása Budapesten nem felelnek meg az irodalmi norma.
Földrajzi nevek szláv eredetű, befejezve -ovo, -evo, -ino, -yno ne hajoljon együtt a generikus szót: a régió Lublin, a város Ivanovo, a falu Író, Koszovóba. Ha egy általános szó nem, akkor két lehetőség van - ragozó (régi) és ragozhatatlan (új): Lublin Lublin, az Ivanovo és Ivanovo, honnan Író és Író, hogy Koszovó és Koszovóra.
Ebben a kiviteli alakban megfelel ragozó szigorú irodalmi norma.
Egyedi nem meggyőzni a földrajzi nevek gyökerezik szakmai beszéd és katonai felügyelők, és hatása alatt a szakmai terminológia széles körben beszélt a modern beszéd, de ez nem tekinthető a norma.
By the way, a folyó Budapesten, amely gyakran nevezik a Moszkva folyó is csökkent: a Moszkva-folyó a Moszkva folyó. Moszkoviták nem tetszik, hogy meggyőzze a „Moszkva”, és a folyó fordul a beszéd, a „Budapest-folyó”, mintha egy szót, „Budapeshtreka” kettő helyett. Hiba, sajnos.
Nem minden földrajzi nevek hajlamosak együtt a generikus szó. Nem ferde helynevek, ha azok idegen és nem túl jól ismert (a Menston), ha a forma megfelel a többes (a város Nagy Lukács), ha a csökkenés nehéz visszaállítani az eredeti formájában a nevét (Vidnoe - mert különben nem értem, a város nevét: kiemelkedő vagy nem látható). Ezekben az esetekben szükséges, hogy tartsák be az alanyeset.