A történelem a legendás dal - Cranes

R. Gamzatov írta a verset „Daruk” az anyanyelvi, az avar. A téma ihlette látogatás a daru található Hiroshima emlékmű a japán lány akit Sadako Sasaki, aki szenvedett leukémiában után atomi Hirosima. Sadako Sasaki reméltem gyógyítható, ha teszik ezer papír „daruk”, a művészet origami. Ázsiában van a meggyőződés, hogy az ember kívánságát teljesítsük, ha épül ezer origami színes papír - daru.

Másrészt, a darvak már az utat az orosz kultúra, amely Gamzatov egy nagyon közeli barátja, mint a fordító az orosz klasszikus költészet. Ahogy Gamzatov emlékszik, mikor repült Japánból, otthon a Szovjetunió, gondolta az anyja, a hírt, akinek halála jött Japánba, azt hittem, a bátyám Magomed, aki meghalt a harcokban Szevasztopol, gondolt egy másik bátyja, anélkül, hogy hiányzik a katonai Ahilchi tengerész, gondoltam más szeretteit, akik meghaltak a Nagy Honvédő háború. „Talán azért, mert a sírás daruk kezdettől avar hasonló?” Ő írta a verset „Daruk” fordításban Grebneva.

A történelem a legendás dal - Cranes

1968-ban, a vers „Daruk” a fordítás Nauma Grebneva tették közzé a „New World” magazin, és elkezdte a következő szavakkal:

Úgy tűnik számomra, hogy néha a lovasok,
A vér nem jött mezők,
A testvéri sírok nem temették,
A fehérré daruk.

A vers „Daruk” folyóiratban, magára vonta a énekes Mark Bernes.

A történelem a legendás dal - Cranes


Bernès magát a háború soha nem harcolt, de ment élőben az első sorokat. És különösen sikerült egy dalt szentelt a háború. Nyilvánvaló, hogy a háború is volt az ő személyes téma.

Versekkel, beleértve a módosításokat a jövő dal, az énekes fordult Yanu Frenkelyu, amely korábban sokat dolgozott, és kérte, hogy állítsa össze a zenét. Állítsa össze a zene nem tudott egyszerre. Mindössze két hónappal később, amikor a zeneszerző írta a bevezető megszólaltat, a munka ment könnyebb. Később, Yan Frenkel emlékeztetett:

Azonnal hívják Bernes. Azonnal jött meghallgatni a dalt ... sírni. Nem volt érzelgős ember, de gyakran előfordult, hogy sírt, amikor ő volt ilyet.

Yana Frenkelya zeneszerző háború is volt egy személyes téma. 1941-1942-ben tanult a School of zeniten, és később súlyosan megsebesült.

Mark Bernes írt „Daruk”, hogy súlyos beteg. Ez a rekord volt az utolsó az életében. Hogyan írjunk egy életrajzot a zeneszerző Yan Frenkel a Távol-Keleten Yuri Rabinovich:

Bernes meghallgatását követően a zene, sürgette mindenki a lehető leghamarabb rögzíteni a dalt. A szavai Ian előre látta a végét, és egy pont az életemben akartam tenni a dalt. Felvétel Bernes hihetetlenül nehéz. De bátran kimondta mindent, és azt írta: „Daruk”. Valójában ez volt az utolsó dal az életét.

A dal belépett a MCD „Friss bejegyzések” után nem sokkal a halála Bernes.

A dal nagyon népszerű lett, és később végzett számos művész.

A történelem a legendás dal - Cranes

A történelem a legendás dal - Cranes

A történelem a legendás dal - Cranes

Én és a többi falu tanúja egy csoda! Emlékmű a meggyilkolt falusiak megnyitotta néhány évvel ezelőtt. A szertartás alatt a repülő ludak repül felette. Sem azelőtt, sem azután a daruk nem láttam.
Köszönjük a post, bármit, ami nem tudom, biztos, hogy elmondja a gyerekeknek. Ez a dal mindig könnyeket csal. de az utóbbi időben az összes háborús dalokat.
Minden gratulálunk nagy ünnep.

Köszönet a post!
Szeretnék egy kicsit valami mást.
Az életkor, a nagyon éles rajt aggódnia témák a becsület és lelkiismeret.
Hogy vagyok szégyellem maguk és társaik, hogy nevettünk a földrajz tanár, aki kérte, hogy a nyaralás, hogy az iskola rádió dal „orosz mező”
Milyen ostobák voltunk! Bocsáss meg nekünk, Anna Zakharovna! Gyakran gondolok rá.
dal, a mi örökségünk! És is. Ya Ya az, hogy kezdik értékelni.

Egész terhesség szenvedtem egy gondolat: hogyan fogja érzékelni a megjelenése testvér Ksyushka? Hogyan, hogy semlegesítse a féltékenység, ami biztos, hogy? Hogyan osztja a figyelmemet, szabadidő, szeretet két gyerek és egy férj? Olvasott mindenféle cikkeket, tudomásul vettem a tapasztalat anyák két vagy több gyermek. Megmondom, hogy mindez megtörtént.

Sok fotók megérintette a mag. Az alábbiakban azok, amelyek hatással voltak a húrt lelkem. Tudod, hogy azokat a fényképeket, hogy valami megérintett.

Kapcsolódó cikkek