A szó etimológiája - lekvár - és a régi recept angol jam - multilingua blog

Van egy szép legenda a szó eredete lekvár. Advance kell kötnie, hogy a magyar lekvár - egy brit gyümölcs zselé / paste

A szó etimológiája - lekvár - és a régi recept angol jam - multilingua blog
De az angol lekvár - ez a mi lekvárral. És ma lekvár is lehet nevezni csak narancs lekvár. Általában reggelire.

A szó etimológiája - lekvár - és a régi recept angol jam - multilingua blog
Elkezdtem mondani, hogy van egy legenda a szó eredete. Nos, mondd, hogy Marmalade (Hívom úgy) tiszteletére nevezték el a Mária skót királynő.

Spanyol narancsot már ott tárolt, és ő [Mary]
tett egy új fajta megőrzése - után nevezték el magát, ahogy
Mondtam nekik büszkén, a szakács nagyanyja
chateau Joinville tette megkísérteni az étvágyát
amikor beteg volt; „Marie est malade” ő motyogott
újra és újra, ahogy törte a fejét, hogy kitaláljon
valami újat neki, és a „Mariemalade” ők hívják
ez azóta.
[The Gay Galliard: a Love Story Mária királynő
Skót, Margaret Irwin, 1942.]

(Vár) tartott spanyol narancsot, és ő (Mária, a skótok királynője) készülnek belőlük egy újfajta jam - a róla elnevezett, ahogy büszkén tájékoztatta őket, mert a szakács Zhonvil vár főzzük, hogy hozzájáruljon a gyors helyreállítását Mária, amikor ő megbetegedett. „Marie est malade” (. Fr. Marie beteg) minden ismételte próbál főzni valami újat neki, és narancs lekvár és azóta nevezik - „Mariemalade”.

Valójában azonban főztünk dugók először Portugáliában, és nem volt ki a narancs és a birs (eng. Birs). Ő főzött sokáig mézzel együtt, és a végén a főzés vált egy vastag rózsaszín massza, amely lehet vágni egy késsel darabokra, és szolgálhat a desszert. Birs portugál - marmelo, így marmelada.

A tizennegyedik században, birs lekvár importálták fadobozokban az Egyesült Királyságban, de a helyi szakácsok magukat hamar megtanulta, hogy csináld.

Régi angol recept előírja gyúrjuk, amíg lágy birs alma, adjunk hozzá mézet, felforraljuk, majd folyamatosan alacsony lángon, amíg, amíg a keverék lesz sűrű, viszkózus és sűrű. Ezután adjuk hozzá a keveréket a gyömbér (gyömbér), Alpinia (galingale) és fahéj (cinammon).

Aztán, hogy használjon fém szilva lekvár (szilva), dátumok (dátum), cseresznye (meggy), és más gyümölcsök, és fokozatosan, és elérte, hogy a narancs.

Egy másik recept a híres brit szakács Delia Smith.

Kapcsolódó bejegyzések:

Úgy értem, lehet tudni az etimológia?

Milyen jó! Köszönjük!)

És nemrég meghökkentette a kérdés, hogy miért egy ilyen csodálatos és egyszerű a finomság - Caramel, angol hívás olyan sértő és durva - Caramel.
Érdekel?

Hmm ... Van a „jam”. Csak egy nagyon érdekes származás)