A régi, régi történet
Úgy rohan vissza
A nyílt terepen, egyedül,
Egész nap, akkor nő a sötét immár,
De itt is, a fal
És besides're nem egyedül,
Re akadályokat át.
Átmentem minden akadály,
Nem Ivan, és a sas,
De még ennél is vízipipa szédülni.
Ismét Vanya baj
Minden volt, mint máskor.
Általában én fogtak a kezét azonnal.
Hasonlóképpen, az első alkalommal,
Megismétlem a történetet.
Vania King púpos ragasztók:
„Honnan jöttél, fiam.
Valaki, mint te is.
Mi is a romák nem mernek!
Maga a királyi vér!
Nos, jó szórakozást,
Kérjük, cserélje büntetés.
Annak ellenére, hogy öreg vagyok, nem tuplyu,
Így legyen, így a,
Ne ostoroz ugyanazt, tényleg.
Megbocsátok, Wan,
És akkor elrontott a helyzet:
A király, hogy az úgynevezett Dalmácia,
Van egy gyönyörű lánya,
Számomra ez lenne éjjel,
És kapsz egy jutalmat érte.
Ez lesz a ló,
És egy kantár
Viszed, mert az arany.
De a költségvetés,
Kohl host én őbenne, az
Nem probléma patch a lyuk is. "
A felhő-tucheyu, itt,
Ivan megy Wolf.
Wolf azt mondta, csak egy dolog: „Wang, ne aggódj,
Hiba világ egyik,
Azért vagyunk itt, hogy nyerjünk,
Force akaratú jobb raktárból. "
És ismét a sztyepp
azok faji golyó,
Csak a szél üvöltve a fülében.
Valószínűleg furcsa,
A nevetés nem bűn,
A mese egészen, ez történik.
Rode negyven mérföldre
Nem tisztázott és a por,
Wolf és Ivan látta a fennsíkra.
És rajta egy csodálatos vár,
A kastély a kert közepén,
Ez rasskinulos királyság Dalmata.
Sietve ugrott „ló”
Isten bocsássa meg nekem, Wolf,
Vanya lába alatta nem érzékelnek,
Futottam a szép kert,
De hallotta: „Vissza!”
Ismét előtt a farkas megjelent, mint egy szobor.
„Ezzel vigyázni magamra,
Szeretné, ellenőrzése az órát.
Menj vissza, ahogy egy percre.
Ez nem fog működni egy fél órát,
Will Lena szépség
Mielőtt álltok itt az Isten. "
Vanya mondott valamit,
De nem vitatkozni,
Popylil csendesen nagy úton.
A szél fújt a hátsó,
Lehajolt a földre saxaul,
Hólyagok Ivan ing.
Fél óra, az idő?
Ványa is izzad.
Itt és a nyak borított sok hab,
De Wolf tartotta a szavát,
Csak abban az időben futott,
De még mindig nem egy, hanem Elena.
Vanya young sportoló
Húsz-egynéhány évben,
Beauty magával ragadta Helena.
Ha a földbe gyökerezett felállt,
És így hosszantartó állás,
Láthatjuk azonnal, hogy a srác beleszeretett.
És Wolf azt mondta neki:
„Mi Ivan priumolk?
Gyorsan ülj le a hátamon.
Mintegy ló nem bánkódik,
Tartsd Elena,
Mert én elloptam leánykori.
Kusman király nem könnyű,
De egy fájó fejjel,
Ez lehet, hogy várni hazugság.
Én bocsánatot ló?!
Mindent! Elena tiéd!
És most figyelj Vanya, mi a következő lépés.
Hogyan jött el a király,
Wan, akkor govoryu-
Ó, azok a kelet-shtuki-
Hirtelen ELENI
Alakulnak, te egy barát,
Vigyél egyenesen a kezébe.
Átadni festmény nekem
Vedd el a ló,
És megteszi a kantárt, mert észre.
Harminc perccel később
Ismét várjon meg itt.
Nem dobja a szavakat a szél. "
Pokumekat Ivan
Ravasz farkas volt a terv:
„Ne végrehajtani, Elena veszíteni.”
Wolf „kar” vette
Nem megy, fut,
Az király magas falak.
Kusman király, nagyon boldog,
Ő kíméli sem díjat.
Itt és egy ló és egy kantár az alku.
Sam, hogy este ne várjon
Ő volt öt perc múlva,
Sürgősen „Lena” ment az országban.
Ivan ült a lovon,
Ismét bocsáss meg,
De ez a ló, és sokszor álmodtam.
Ez a ló volt meredek,
Az ő orrába füst öntötte,
Bozontos farok húzza a földön.
Wolf nem hazudik megint,
Ismét a határidő futott,
Elmondtam, hogy mi történt azon az alapon,
Mi volt ez, körülbelül
Nevettünk mind a hárman,
Még egy ló nyerítő hangosan velük.
A rövid időre
Mi marad mögöttük,
Hagyja LH mi vágta félelem nélkül.
Újra itt vagyunk megint,
Hogy biztosak legyünk abban,
Hogyan lehet Kusman, bár a király, és egy baklövés.
Vége a harmadik rész,