A legfontosabb dolog -, hogy megszokja a nyelv

Ha érdekel a képzés a módszertan, forduljon Alexandra shiryaevoy a magánórákat. valamint a vállalati képzést. Is, akkor kérheti az összes kérdést, hogy Alexandra az oktatási módszereket.

A legfontosabb dolog -, hogy megszokja a nyelv

Ma beszélünk a felmerülő problémákat a folyamat idegen nyelvek oktatása. Miért az emberek, akik külön sok időt nyelvének elsajátítása, nem tudja elviselni, hogy beszéljen vele, megérteni hallható és a beszélgetés? Mi az oka: az átfogó megközelítés a képzés, a szakmai tanárok, személyes adottságok, a sorrendben az anyag vagy a motiváció a tanuló?

Tehát, a beszélő - Vladimir Ivanov, alapítója és igazgatója „Elite-osztály angol

Számomra úgy tűnik, hogy ennek okait az idegen nyelvek vannak beágyazva a kérdéseket vet fel a fenti kérdésekre. Ez a szervezet a tanulási folyamat, és a szakmaiság a tanár, a személyiség és a motiváció a diákok; de rendezni az összes ezeket a problémákat - Én nem beszélek arról, hogy hogyan lehet megoldani őket - először is azt kell nézni az alapvető kérdés, hogy nagy mértékben meghatározzák a megközelítések a tanítás az angol. És a legfontosabb kérdés - a kérdés, hogy egy idegen nyelv, amely a fő forrása a tanulmány, amit az a hely, az idegen nyelv általános oktatási rendszerben. És hogyan reagál ezekre a legfontosabb kérdéseket, és nagyban függ a megoldást minden problémát.

Nem tanulni, de megszokni

Ha megkérdezzük senkit, én nem beszélek - a tanár: milyen idegen nyelvet - a tárgy, vagy egy kommunikációs eszköz? - a legtöbben azt mondják, persze, a kommunikációs eszközök. És ez így van rendjén. Ez azt jelenti, hogy a megközelítés, hogy „tanulmányozza” a nyelv a mérce, amellyel megközelíteni más tantárgyak, ez lehetetlen. Nem véletlenül fel a „tanulmány” idézőjelbe. Ha a nyelv - ez a kommunikációs eszköz, hanem a téma, a „tanulmány”, és ezért „tanítani” a nyelv nem szükséges; kéne adni az ember arra, hogy szokni ugyanúgy, ahogy megszokták, hogy anyanyelvüket és beszélt vele, mint egy gyermek, és a „tanulmány” az iskolában kezdődött, már folyékonyan őket a gyakorlatban.

Azt szoktuk osztani tárgyakat a természetes és a humán tudományok. Ez a felosztás igaz, amikor a vizsgálat tárgya - egyrészt, a természet és a másik - a személy. Azonban a módszertani szempontból, hogy a lehető legjobb eredményeket kombinálják a racionális dolgok egy másik elv - a cél a vezető a téma, és ennek megfelelően a vezeték alkatrész. Tehát egy ilyen vezető összetevője bármilyen idegen nyelv egy módja üzletet. helyett a tudományos ismeretek, mint például abban az esetben, fizika, kémia, biológia, történelem, stb Idegen nyelv közelebb áll a fizikai kultúra, rajz, munka. Tornaórán a hallgató meg kell tanulniuk, hogy képes ugrani magasság, hosszúság, játék röplabda, de nem tudom, hogyan kell csinálni elméletben: mit kell futtatni, hogyan tegye a kezét a blokk, stb - meg kell tudni csinálni.

Hasonlóképpen, egy idegen nyelven. A tanuló legyen képes használni a szavakat, nyelvtani szerkezeteket, sajátos kifejezéseket a spontán beszéd, és tudni, hogy elméletileg (ha beszélünk az angol nyelv) öt események Present Perfect, három esetben a használata a modális ige, stb Ez nyilvánvaló, de sajnos, gyakran figyelmen kívül hagyják, és angoltanár méltó kitartás próbálják „squeeze” őket a diák, ami őt lefordítani értelmetlen mondat neki. Ha a nyelv - a kommunikációs eszközök, a tanár ne tanítson egy sor szabályt, nem tanítani a nyelvet a hallgatói információs és tanítani beszélni. Mi már régóta jól ismert okok miatt nem tanítják a nyelvet is, és felépítését. Alkotó kecses független bemeneti áramkörök érintett forgalom; részletesen kifejtette, hogy azt követően, hogy szükség van, hogy és milyen gerundium eltér a verbális főnév. Sőt, mindez lehet szépen és ügyesen elmagyarázta, de emlékeztette jelentést a vak játék a fény és árnyék, a festmények Rembrandt.

Tedd a nyelvet a prokrusztészi ágyon egyes szabványok és rendszerek használata csak akkor, ha megértjük, hogy a két komponens összege - az alapvető nyelvtani szerkezetek (idő és így tovább), és a szókincs (szó). Aztán, sőt, lehet osztani negyedekre szerkezet, szó - a év tanulmányi, hogy van egy vastag teljes notebook, amelyek közül az egyik meg van írva „nyelvtan”, és egy másik - az „új” szó, meg őket külön-külön, majd várjon sokáig, amikor amikor lehetséges lesz használni bármit, amit tanultál a beszélgetésben. az angol nyelvet. Valójában azonban, a nyelv nem az összeg a szerkezetek és szavak, de van még valami, amelyben döntő szerepe van a társadalmi-kulturális és érzelmi szempontból.

A nyelv a valós életben, kapcsolatba kerülünk másokkal, amelyek közül néhány szeretjük, mások bosszantó; Néhány egyetértünk egyéb vitás; némelyik lassan beszélni, mások - gyorsan, mások dadogás, a negyedik - a „nem egy szótag” az ötödik - „sípoló fog”; Nem mindegyik érdekes számunkra, de ezek igazi emberek. és kommunikál velük, úgy döntünk, ezeket a struktúrákat, azokat a szavakat, és ami még fontosabb, az a hang, amely a legjobban megfelel az adott helyzetet. Itt meghatározott válik, amit az angol jelzi a szó megfelelősége (compliance, megfelelősége), ami fontos számunkra, hogy ne csak az, amit mondunk (anyanyelven vagy idegen nyelven), hanem, hogy kinek, hol, mikor és hogyan. A beszéd függ a beszélő fiatalabb vagy idősebb, ő volt a fő vagy alárendelt, találkozunk a jövőben újra, vagy nem, és így tovább. Kifejezéseket, mint „Ha nem hívta őket, nem jött volna”, hogy javítsa ki a strukturális és lexikai szempontból (és úgy szerette a felvételi vizsgák), de ez egyáltalán nem jelent semmit, ha nem tudjuk, hogy kik a " ők „és akik a” mi”, és miért ez a mondat hangzott el egyáltalán.

Annak érdekében, hogy hallgatói bizalommal valós élethelyzetekben, az osztályban, akkor meg kell tenni egy olyan környezetben, amelyben a nyelv képes lenne megoldani sürgető problémák magának: valamit bizonyítani, cáfolni, egyetért vagy nem ért egyet, azaz beszédei és az osztályteremben kell van értelme.

De ez a takarmány összes input anyag élénk, érdekes, és ami a legfontosabb - a természetes, mert a kiindulási pont bármely szakaszában bármilyen szintű hallgató készítmény maga az élet. Ahhoz, hogy sikeres legyen, a tanár mindig meg kell dolgozni bizonyos helyzetekben, hogy azt jelenti, hogy a tanuló, ami elsősorban a saját maga, családja, rokonai, barátai, iskolatársai, kedvenc állatok stb

Gyakran próbáljuk bemutatni az összes jelenséget, amely egy idegen nyelven, mert attól tartanak, hogy minden részlet, Isten ments, nem lesz „át”. De ez sokkal hatékonyabb, gyakorlati szempontból, hogy összpontosítsák erőfeszítéseiket e jelenségek egy idegen nyelv, amely megkülönbözteti azt a magyar, ezért különösen nehéz. Például, az angol nyelv megszámlálható és megszámlálhatatlan főnevek, igekötő, elöljárószók. És ami a legfontosabb, alkalmazása során meg kell uralni a teljes megközelítés. A tanár nem hajlandó beszélni a nyelvet egymástól, és részben tanítani: szabadonálló - hangok, külön - külön a szavakat - nyelvtani és próbál azokat a tökéletesség. Aztán semmi gyűjteni. Nyelv - integritását. És sértetlenségét azt be kell nyújtani a diák. A tanár tölti diákok feje, akkor kap vissza. Ez csak egy illúzió I. Keogh a dobozban ugró nyúl és galamb repül. A hallgatók töltse az osztályfőnök a szabályok - a szabályok fog folyni, töltse ki a „használati esetek” - fog folyni „események”. De, sajnos, a tudás a szabályokat és „események” még soha senki nem beszélt.

Ezek véleményem, a fő probléma útjában a valódi tanítás az angol nyelv viselő általános elméleti jellegű.

De még mindig legalább három praktikus „bizonyított élet” módon, hogy elhárítsák a tanulók az idegen nyelv - a tömés küzdenek hibák és osztályozás. Azt kell mondanom, hogy igen gyakran a meglévő módszer csökken az első kettő. Rote memorizálása szavak, kifejezések témakörök hírhedt visszaélés tanuló gyengít, és a legrosszabb dolog - okoz tartós ellenszenv az idegen nyelvet.

Hibákat, amikor beszél egy idegen nyelvet elkerülhetetlen. De a hibák különbözőek. Néhány torzítják értelmében a megnyilatkozás vezet félreértés és nyelvi megszűnik a kommunikáció eszköze. Ez komoly, és a tanár foglalkozni vele. De vannak hibák, amelyek nem torzíthatja a jelentését nem nehéz megérteni, és nem szakította meg a kommunikációt. Az idegen nyelvek, a személy mindig el kell végezni, ha működik minden alkalommal próbál beszélni, és segítenek megtalálni a szavakat, amelyek megfelelnek a tapasztalat és a hangulat abban a pillanatban. A tanár természetesen oda kell figyelni, hogy a tanuló és a hibákat, de nem dramatizálja őket, és főleg nem büntetni, csökkenti a jelet.

Kapcsolódó cikkek