A költők a Silver Age

Blok anyja - Alexandra Andreevna - a lánya a rektor az egyetem Budapesti Andreya Beketova. Röviddel születése után a költő Alexander anyja elhagyta a férje, a Varsói ügyvéd Aleksandar Blok (1852-1909), és 1889-ben feleségül vette a második alkalommal a Gárda tiszt FF Alexandra Beketova miközben a fia nevét első férje. Kilenc éves Blok élt az anyjával és mostohaapjával a Grenadier laktanya, a település szélén a St. Petersburg, a bankok, a Big Neva. Ugyanebben az évben, Alexander Blok Vvedenskuju adott iskolában. 1897-ben találta magát az édesanyjával külföldön a német fürdővárosban, Bad Nauheim, Panel tapasztalt az első erős fiatalos belehabarodott Kseniyu Sadovskuyu. Úgy hagyott mély nyomot a munkájában. 1897-ben a temetési Szentpéterváron találkozott Vl. Solovyov.

1898-ban érettségizett, belépett a jogi kar a Szentpétervári Egyetem. Három évvel később át a szláv-orosz tanszék története és filológia, ahol diplomát szerzett 1906-ban. Az egyetem egység találkozik Sergei Gorodetsky és Alekseem Remizovym.

Ebben az időben, egy másik rokona a költő, a pap Sergey Mihaylovich Solovov (Jr.), válik az egyik legközelebbi barátai a fiatal Blok.

Az első vers a Blok írt öt év alatt. 10 évesen Aleksandr Blok írt két kérdései „Hajó” magazin. Írt egy kézzel írt „Bulletin” magazin 1894-1897 volt testvéreivel. Gyermekkora óta Alexander Blok minden nyáron töltött nagyapja Shakhmatovo külvárosi ingatlanok. 8 km-re a birtok másik Beketova nagy magyar kémikus Dmitry Mendeleev Boblovo. A 16 éves, ő kezdett érdeklődni a színház blokk. A St. Petersburg, Alexander Blok csatlakozott a színház klub. Azonban az első sikeres szerepeket a színházban nem ad neki több.

1903-ban feleségül vette blokk Liubov Mendeleev lánya D. I. Mendeleeva, a hősnő az első verseskötet, „Versek a Szépasszony”. Köztudott, hogy Alexander Blok érezte felesége erős érzelmek, hanem periodikusan fenntartott kapcsolatok különböző nők: Egy időben ez volt a színésznő Natalya Nikolaevna Volohova, akkor - operaénekes Andreeva-Delmas. Ljuba is megengedett magának hobbi. Ezen az alapon, Blok konfliktus Andrei Bely le a játék „The Puppet Show”. White, aki megvizsgálta a megtestesítője Mendeleev Szépasszony, szenvedélyesen szerelmes, de ő nem válaszolt neki cserébe. Azonban az első világháború után Blocks családi kapcsolatok javulását, és az elmúlt néhány évben a költő volt hűséges férj Szerelem Dmitrievna.

1909-ben játszódik két súlyos események Block család: egy gyermek meghal, és meghal Szerelem Dmitrievna Blok apja. Ahhoz, hogy visszaszerezze, Panel és felesége pihentessük Olaszországban. Olasz Blok vette a társadalom, amely az úgynevezett „Akadémia”. Mindezek mellett ez állt Valerij Bryusov, Mikhail Kuzmin, Vyacheslav Ivanov, Innokentiy Annensky.

A 1911 nyarán blokk megint megy külföldre, ezúttal Franciaországban. Aleksandr Aleksandrovich ad negatív értékelést francia modor.

A benne rejlő minősége a francia (és a bretonok, úgy tűnik, a legtöbb) - járhatatlan sár, mindenekelőtt - a fizikai és azután a lelki. Először szennyeződés jobb, ha nem írják le; Röviden, az ember többé-kevésbé finnyás nem ért egyet, hogy él Franciaországban.

Nyarán 1913 blokk ismét megy France (a orvosok).

Biarritz elárasztják a kis francia burzsoázia úgy, hogy még a szeme fáradt látni a csúnya férfiak és a nők ... Különben azt kell mondanom, hogy én vagyok nagyon fáradt Franciaország és vissza akar térni a civilizált országokban - Magyarország, ahol kevesebb a bolhák, szinte nincs francia nők ételektől (kenyér és a marhahús), ital (kávé és víz); ágy (nem 15 yard széles), mosdók (tálak itt, melyek közül soha öntsük ki a vizet, az összes szennyeződést marad alul) ...

1912-ben írta Blok dráma „The Rose és a kereszt.” Játszom, mint Sztanyiszlavszkij és Nemirovich-Danchenko, de a dráma nem tette a színházban.

A korai 1920-as, ő meghal, Franz F. Alexandra Beketova tüdőgyulladásban. Blokk vette élni anyjával. De ő és a felesége a Bloc nem kijönni egymással.

Paradox kombinációja misztikus és a mindennapi, és a mindennapi leválás jellemző az egész kreatív blokk egészére. Ez egy jellegzetes vonása mentális szervezet, és ennek következtében a saját, Blok szimbolikája. Különösen jellemző e tekintetben, úgy néz ki, lesz egy klasszikus tankönyv összehasonlítás ködös sziluett „Stranger” és „iszákosok nyúl szemét.” Az egység volt általában nagyon érzékeny a napi benyomások és a hangok a környező város és a művészek, akikkel szemben, és amely rokonszenvezett. Ebben az értelemben volt, hogy úgy mondjam, így nincs bőrt.

A forradalom előtt, a zeneiség költészet Blok lulled a közönség, süllyedt egyfajta somnambulistic alvás. Aztán műveiben megjelent kétségbeesett hangon, megragadja a lelket a cigánydalok (nyomokban kafeshantanov gyakori látogatások és koncertek ebben a műfajban).

Az 1917-18-blokk, persze, ő elfogták a spontán oldalán a forradalom. "World in Flames" tűnt neki a cél, nem a színpadon. Világégés nem volt a Bloc még egy szimbólum a pusztulás: ez volt a „világ zenekara a nemzeti lélek”. Street lincselés érezte, annál is inkább indokolt, mint pert. „Hurricane, állandó társa fordulat.” És újra, mindig - Zene. „Zene” nagybetűvel. „Azok, akik tele vannak a zene, hallja a sóhaj az egyetemes lélek, ha nem ma, akkor holnap” - mondta blokk több 1909. 1917-ben Bloch vélte, még hallja. A 1918. megismételve, hogy „a szellem a zene,” Block mondta, hogy „a forradalom egy zene, hogy van füle, hallja meg”, és biztosította az értelmiség: „Minden test, teljes szívedből, minden tudatosság - hallgatni forradalom.” Ez a kifejezés volt az azonos korú, mint a vers „Tizenkét”. - (Yu. P. Annenkov "Emlékek a Block").

I. A. Bunin emlékirataiban így beszélt Blok:

Orosz irodalom megsérült az elmúlt évtizedben szokatlan. Utca, a tömeg elkezdett játszani egy nagyon fontos szerepet. Minden - és irodalom - különösen elalszik, ő kommunikál vele, és esik az ő befolyása. És az utcai megront, nyugtalanító, ha csak az az oka, hogy ő volt szörnyen mértéktelen saját dicséret, ha kérem. most már csak „zsenik” az orosz irodalomban. Csodálatos aratás! Bruce zseni, zseni keserű zseniális Igor Severyanin, Block, Fehér ... Hogy lehet nyugodt, ha van olyan gyorsan és könnyen ugrik be zsenik? És mindenki megpróbálja a váll előre, kábító, felhívják magukra a figyelmet.

„A Zhmerinka van egy pogrom a zsidók ellen, mint ahogy azt a pogrom Znamenka ...” Úgy hívják, a blokk, „az emberek burkolta a zenei forradalom - hallgatni, zenét hallgatni forradalom!” - (I. A. Bunin, „Átkozott napok”).

„Tizenkét” - az ironikus dolog. Meg van írva, még Csasztuska stílusban készült „tolvajok” stílusban. Stílusú utcai kuplé mint savoyarovskih.

... igájába erőszak az emberi lelkiismeret néma; akkor az ember zárva a régi; mint egy pimasz erőszak, annál erősebb az ember egy régi zárva. Ez történt az Európa igájába háború és Magyarország - most.

... és a többit majd elvenni is. Nincs szükség külső béke és a kreativitás. Nem gyerekes akarat, nincs szabadság, a liberális és a teremtő akarat - a titkos szabadságát. És a költő meghal, mert semmi lélegezni: az élet számára értelmét vesztette.

összegyűjtött művei

Blokk és forradalom

  • Levelek Alexander Blok. - L. Kolos 1925.
  • Letters Alexander Blok natív: [Pre. V. A. Desnitskogo, n. M. A. Beketovoy]. T. 1-2. - Leningrad Academia, 1927-1932.
  • Alexander Blok és Andrei Bely. Levelezés. - M. 1940.
  • Blokk AA Letters feleségének // Irodalmi hagyatéka. - T. 89. - M. 1978.
  • Meglátogattam Kachalova
  • Levelek Blok L. A. Delmas // csillag. - 1970 - № 11. - S. 190-201.

Kapcsolódó cikkek