A harc, amit csudába jelentését és értelmezését a szó, a meghatározás
szakadás - könny, könnycsepp, derosh, kérem. Bp. harcolt, küzdött, harcolt · nesover. (· Colloquial.). 1. valaki mást. Tear, rip darabokra. Szakítsa el a papírt. | Viselni lyukak rongy. Gyermekek a gyapjú cipőt, hogy nem támadnak. 2. ezt. Emelő, elválasztó (külső borító). Tear kéreg. Flay. 3. (· Sauveur. Csavarozni) valaki mást. Ölj rasterzyvat (a ragadozó). Wolf könnyek fel a kecskét. „Néha téptem (az oroszlán) és a pásztor.” Krylov. 4. (· Sauveur. Tear) valaki mást. Kiszabható korbácsolás, korbácsolás. Szedték be *****
Könny, könnycsepp, derosh, kérem. Bp. harcolt, küzdött, harcolt · nesover. (· Colloquial.). 1. valaki mást. Tear, rip darabokra. Szakítsa el a papírt. | Viselni lyukak rongy. Gyermekek a gyapjú cipőt, hogy nem támadnak. 2. ezt. Emelő, elválasztó (külső borító). Tear kéreg. Flay. 3. (· Sauveur. Csavarozni) valaki mást. Ölj rasterzyvat (a ragadozó). Wolf könnyek fel a kecskét. „Néha téptem (az oroszlán) és a pásztor.” Krylov. 4. (· Sauveur. Tear) valaki mást. Kiszabható korbácsolás, korbácsolás. Szedték be *****
Talán lesz érdekelt, hogy tudja a lexikális, közvetlen vagy ábrás e szavak jelentését:
box - „Dobozok, · férje.
box - „box fiókos · férje.
yaschichnik - „YASCHICHNIK yaschichnika · férje.
fiók - „Teher, edények, dbobozos. mn.
FMD - „száj-és körömfájás száj- és még sokan mások.
· RGM. - (rövidítése) kifejezés agronómiára.
· Azeri. - (rövidítése) azeri ( "Turk" a szűk.
· Amer. - (rövidítése) az egyik nyelven.
· Eng. - (rövidítése) angol.
· Apt. - (rövidítése) patikus.