A férjem - Azerbajdzsán, feleségül egy azerbajdzsáni - Nők Fóruma Azerbajdzsán, a keleti, és az összes
Házasságok a mennyben?
Szöveg: Sevinj Islamova hallgató
Szovjet időkben, többek között azt is rendelkeznek az ingatlan, hogy csökkentse a fiatalok. A globális tevékenységek, mint feloldását szűz terület és az építési BAM, Komsomol megjavították és sok más dolog az azonos jellegű. Fiúk és lányok a különböző nemzetiségű, mint énekelt a népszerű dala az év, „találkozott, beleszeretett, férjhez ment,” ... a fény jelenik meg a gyümölcs a vegyes házasságok. Ezután Unió összeomlott, volt nemzeti határokat. És most hirtelen érdekel, hogy a dolgok manapság a vegyes házasságok. Hogyan érzi magát a született gyermekek ilyen szakszervezetek. Beleértve azeriek és ...
Ez az anyag - nem egy átfogó tudományos vizsgálat. Egyszerű - néhány találkozók és megjelenítést.
Szerint a fejét a Dmitrov Department of Moscow-nyilvántartási hivatal Olgi Viktorovny Gromovoy, jelenleg a vegyes házasságot nagyobb lesz:
„Ma, amikor a migrációs mozgás a népek az egykori Szovjetunió erősödött, az etnikumok közötti kapcsolatok, és ennek eredményeként az etnikumok közötti házasságok gyakrabban fordul elő.”
Származó információk szerint az anyakönyvi hivatal, azeriek feleségül gyakran magyarul. Majd azok szövetségre az ukránok, moldávok, kazah, zsidók, Dagestani, grúzok ...
Az etnikumok közötti házasságok eltérően kezelik: néhány megengedett az ilyen szövetségek, míg mások úgy vélik, hogy a keresés az ő „társ” a legjobbak között a „saját”. Olga Gromova azt mondta: „A lényeg, hogy a házaspár boldog. Ami a különböző kultúrák, valamint fordítva, érdemes megismerkedni az életmód és a hagyományok egy idegen nemzet neked. " Igen, de ez az egyik dolog, hogy „megfelelő”, a másik -, hogy éljen. Itt jönnek számos körülmény erő. Mint tudjuk, az élet él - nem területén mozog. De a problémák kezdenek már szélén a „terepen”.
Az első dolog, hogy útban van a fiatal, - Apa problémák. Például az azeriek, mint általában, nem nagyon inspiráló kilátás, hogy az orosz család. Mivel a különböző vallások, szokások. Hasonlóképpen, magyar szülők nem mindig azt mondják, így a félelem ilyen választás a gyermekük. Mivel a fiatal jön ki ez a nehéz helyzetben? Leggyakrabban házas akarata ellenére a szülők azt hiszik, hogy az idő fogja változtatni a hozzáállást szövetséget.
A második pont - ez egy rendkívül független természete a mai fiatalok. Gyorsan megoldotta a sietős házasság, de ritkán gondolunk, hogy milyen nehézségek várhatnak a jövőben. Például egy magyar feleség inkább többet dolgoznak, mint hogy szentelje magát a házban. De ritka Azerbajdzsán család, amely működne mind a férj és feleség. Tipikusan egy házastárs, amelyek kizárólag az otthon, a gyermekek gondozásával, és a férje egy funkció -, hogy pénzt. Ezért, ha egy orosz lány úgy döntött, hogy feleségül azeriek, meg kell szem előtt tartani, hogy valószínűleg meg kell tenni az első helyen, a háztartás és az ellátást a rokonok. Azerbajdzsán férj negatívan reagálna, ha a felesége tudta nélkül valahol, hogy elhagyja a házat, és hiányozni fog sokáig. Nem is beszélve a nehézségek kapcsolatokat, amely elkerülhetetlenül keletkezik, ha az étel főtt, a ruhák nem mosott, a lakás nem takarítják ... Azonban nem valószínű, hogy a teljes ugrik örömében és magyar férjét. Ez csak a családon belüli prioritásokat. Ezek nagyon fontos, mert legtöbbször miatt az egyszerű, látszólag dolgokat az emberek elhagyják.
Harmónia uralkodik párok között csak akkor, ha az egyik tiszteletben tartja a másikat.
A szülők a tanulók a Moszkvai Állami Egyetem Nilüfer Balabekova, akinek az apja - Azerbajdzsán, anyám - orosz, mindig élt és élni. Támogatás és tisztelik egymást, úgy, hogy él a tökéletes harmóniát. Amikor elhatározta, hogy férjhez, a szülők Nilüfer anya jóváhagyta az ő választása. A szülők apa menyasszonyát fiuk tetszett, de még mindig szeretné elvenni Azerbajdzsán. De ő még mindig házas szívét. „Idővel, anyám és nagyon szereti. A nemzeti kérdés már nem emelkedik, „- mondta Nilüfer. Jó dolog a szülei minden történt, így boldogan. De van egy ilyen pillanat - a nehézségeket, amelyeket a lányuk.
Tovább ülésén. Leyla Agayeva - a hallgató a moszkvai Tudományos Akadémia pénzügyminiszter. Apja - Azerbajdzsán, és anyám - Georgian. Egyik a szülők nem próbálja meg „drag” magához a nemzethez. Ezért Leila tekinti magát mindkét nemzetiség egyaránt. „Jó, ha tudod nem egy, hanem két kultúra, két hazát, amelyek olyanok, mint” - mondja. Mint Nilüfer, az első probléma Leila - egy nyelvet. Kommunikálni a két „fele” meg kell tudni, és azerbajdzsáni és grúz nyelven. De teljes tulajdonú egyetlen magyar. Mert megint gyakori a családi magyar származású volt.
„Ez egy nagy hibája, azt hiszem, így most tanítják Azerbajdzsán”. Arra a kérdésre, a vallás, a”pápa tartják magukat ateistának. Anya - az ortodox. Én személy szerint nincs különösebb vallás. Nem vagyok keresztelve, de ugyanakkor egy muszlim magam is, nem tudja megmondani, mert nem voltam hozzászokva, és nem tudtam róla. Hiszek egy Istenben, és tartom magam egy szabad ember a vallás. " Mintegy sajátosságai a kommunikációt azeriek: „A srácok általában nem veszik figyelembe, hogy a grúz vér folyik rám. Azt mondják, hogy - Azerbajdzsán és minden. Ami a grúzok, néha ékezetes az a tény, hogy nem vagyok egy vérbő grúz, és nem szeretné, hogy. "
Ruslan Alijev hallgató a moszkvai intézet az út, az apja - Azerbajdzsán, anya - orosz. Csak vegye figyelembe, hogy tartja magát a nagy magyar, mint Azerbajdzsán. „Egész életemben élt Magyarországon, a város Koroljov emelt több a magyar hagyomány. Azerbajdzsán nem történik minden évben. Nem tudom, hogy a nyelv, csak egy pár mondatot. Igen apa és 25 éve él Magyarországon, foglalkozik elsősorban a magyar. " Vallás tárgya egészen nyugodtan, de mintha a tehetetlenség tartja magát muszlim. Ebben az esetben beszélhetünk a hatása az emberi környezetet, amelyben ő nőtt fel és él. De azt hiszem, a szülőknek kell lennie, hogy olyan légkört teremt a házban, így a gyermek is utalnak magukat mind a nemzetek és kultúrák. De nagyon meglepte a szavak Ruslana: „De én feleségül csak az azerbajdzsáni! Számukra a legfontosabb a család - férj. És ők inkább engedelmes, mint a magyar. "
Ezzel szemben, a Timur Abdullaev, a hallgató a Magyar Tudományos Akadémia Közgazdaságtudományi elnevezett GV Plehanov nem összpontosít a nemzetiség: „A feleségem lehet azerbajdzsáni és orosz és zsidó nemzet ... nekem nem játszanak jelentős szerepet. A lényeg az, hogy vannak érzései. "
Apa Timur - Azerbajdzsán, anya - ismét oroszul. Akárcsak Ruslan, ő tartja magát inkább az orosz kultúra, mert hozta fel ebben a környezetben. Ház beszélni csak oroszul. „Apa szerint azeri egyetlen ember, aki ismeri a nyelvet. Us, sohasem tanult nyelvet. Elmentem egy orosz iskola, azt hiszem, a magyar anyanyelvű. "
Ismét - a probléma a nyelv, amely, sajnos, a szülők nem olyan komolyan, mint kellene. A fő kihívás, és Timur mondta a tudatlanság a nyelvet, így néha nehéz kommunikálni azeriek. A vallási kérdés nyitott rá. A nagy érdeklődés van az azerbajdzsáni kultúra, és közömbös, hogy a nemzeti konyha. Ő érdekel a művészet. Többször meglátogatott Azerbajdzsán. „Élnek rokonaim és jó barátok, akikkel kommunikálni. Meglátogattam azerbajdzsáni barátok szombat intelligens, elkötelezett Azerbajdzsán, amely kimondta, Azerbajdzsán Club MSU. "
Azt hiszem, a fő kérdés, amelyet meg kell állni elé párok lépnek etnikumok szövetség - az oktatás a jövő gyerekek. És ahol a gyermek nőtt fel, akkor meg kell tudni, hogy a nyelvek és az apa és az anya. Emiatt a nagy mértékben függ, hogy nem lenne a jövőben, hogy úgy érzi, „idegen közöttünk”. És ezek és mások.
Azt lehetne boldog egy ember, aki közel áll hozzám szellem, akivel majd ugyanazt a nyelvet beszélik. Ez lehet senkit. Ha Azerbajdzsán, akkor valószínűleg csak nyugatias, mert én vagyok a természet magányos többé. Az állandó beavatkozás számos rokonok, kivetése kultúra és vallás, nem tudok állni.
Nos lányok megosztani infoy? Érdekes, hogy tudja, hogyan kell változtatni a kapcsolat a házasság után? Ő volt a srác, és a férjem lett. mint ez? mondja egy érdekes, de nagyon (és a barátnőm és én majd jól jöhet.)
Gyanúsított rosszabb, mint tudva. A valóságban is vannak határai, a képzeletben - nincs.
Rejtett szöveg. Be kell regisztrálni, és egy üzenet: 30
Úgy vélem, hogy az azerbajdzsáni-férje, nagyon megbízható és gondoskodó, nem számít, mi történik, mintha az életed nem fordult az azerbajdzsáni család mindig az első.
Dyudyuka írta (a): Tudod, egy lány, hogy minden az övé, ha kezdetben hazudott neki, és ő nem tudta, hogy nős? ha aztán beleszeretett? ha terhes vagy? mi? Ilyen esetekben előfordulhat, hogy nem lehet egy egyszerű válasz, mi furcsaság van, és nem kevés, tanultam az ilyen fórumokon. A másik dolog, ha egy nő azt reméli, hogy valamiféle kapcsolat a tudat, hogy nős. Nos, van egy jó közmondás: „znalibachili szeme sho vie tenni most ishti bár povylazte” (ukrán helyes, tudom, hogy nakosyachila ismeretek)
Dyudyukoy egyetértenek, egy csomó oka, hanem osztják azt a véleményt, hogy minden úgy dönt, a maga módján. vannak olyan nők, akik jól, csak szuper-kényelmes viselet a szerepe a szeretője és egy nem-nem az állapot a feleség, és vannak mazochista, aki évekig ülni egy szeretője várja a „csoda” .. Vannak, akik a saját naivitása kapott rabságba (Példa dyudyuki). Ahhoz, hogy minden az övé, ha úgy tetszik - él, nincs - dönt és a változás.
Jobb, hogy megdöbbent, amit hallott, mint az f @ ne történhessen meg!
Məryəm írta (a): Természetesen kívánatos is irány gondolni, nem csak fantáziál. Mintegy garanciákat. Nem kell őket, bárhol és bármit, természetesen kasatlno kapcsolatok. Van itt egy új vas - év garancia. És ha a megfelelő ember egy idő után problémák vannak - egyik sem felelősséget nem vállal, és senki sem immunis.
Egyetértek, de minden rendben volt, és ő volt, egy fertőzés, egy évvel a kommunikáció bizonyult házas, nehéz elhinni.
Azt hiszem, legalábbis ebben a tekintetben, szükséges volt, hogy teszteljék a vizek.
Nos, ha a szeretője állapota nők Primelles, akkor az egészségügyi magánügy.