10 Nagy időpontjai az irodalomban
Scarlett O'Hara és Rhett Butler
„Elfújta a szél”, Margaret Mitchell
- Scarlett O'Hara, te bolond! - szakadt ki belőle.
Mielőtt elméje volt ideje, hogy visszatérjen a távoli vándorlásai kezét köré tekert, magabiztosan és határozottan, mint sok évvel ezelőtt egy sötét úton és Tara. És ő ugrott tehetetlenség érezte surrenders földre csúszik a lába alól, és valami meleg beburkolta vele, megfosztva akarat. A póker arc Eshli Uilksa feloldódik, és süllyed vákuumban. Rhett hátravetette a fejét, és nyomják a vállát, megcsókolta - először enyhén, majd egy gyorsan növekvő szenvedély, arra kényszerítve őt, hogy ragaszkodnak hozzá, mint az egyetlen megváltás. Ebben a részeg, ringató világ az ő mohó szája szétnyílt remegő ajkak, az idegek futott jelenlegi ébredés neki az érzés, hogy fogalma sem volt, és nem hiszem, hogy képes tudni. És mielőtt átadja a hatalom az ő pörget örvény, rájött, hogy ő is megcsókolja.
- Állj ... Kérem, én elvesztem az érzékek - suttogta, hogy egy erőtlen kísérletet elfordulni tőle. De ismét tartotta a fejét a vállára, és ő volt a köd, láttam az arcát. Tágra nyílt szemmel és a szenvedély, sütött, keze remegett, hogy ő is fél.
- És azt akarom, hogy elvesztették az érzékeiket. Csinálok elájul. Meg sok éve nem tette lehetővé, hogy ez megtörténjen veled. Végtére is, ezek egyike sem bolondok, hogy tudja, nem csók ennyire, igaz? Az értékes Charles vagy Frank, vagy ez a bolond Ashley ...
- Azt mondta, hogy a bolond Ashley. Mindezek urak - de mit tudnak a nők? Mit tudnak rólad? Úgyhogy tudd.
Rómeó és Júlia
„Rómeó és Júlia” című Uilyam Shekspir
Hands megérintette a bűnös kéz -
Redemption jogot arra, hogy engem.
Itt ajkak - Zarándokok: bűn
Ki kész elmossa a gyengéd csókot.
Te túl kemény, kedves zarándok,
Ezzel a kezét. Ahogy a bűn hiába,
Ebben a kapcsolatot tartunk szent
Bűntelen zarándok csók.
Romeo
Nem ajak származó zarándokok és szent?
Juliet
Ott, zarándok, de csak a zsoltárokat.
Romeo
Lips, szent boldogság nyitott,
Ez a kezét. Elveszett a hit kész.
Juliet
Ne mozgassa a szent jele megállapodást.
Romeo
Mozdulatlan legyen - így már elérte a boldogságot.
De ajkaim a bűn eltávolította a száját.
Juliet
Tehát, az én - a bűn az ajkak?
Romeo
ajkaim a bűn - nem árt mérföld és gyönyörű.
Hozd vissza a bűnöm!
Juliet
Nem, a pontos eredmény endeared rám.
Wendy és Peter
"Peter Pan" James Metyu Barri
- Mit jó! Aztán felkel újra.
Leült mellé az ágy szélére.
- Majd még kapsz egy csókot.
Peter nem tudta, mi az. Kinyújtotta kezét tenyérrel felfelé.
- Adj.
- Tudja, mi a csók?
- Mivel így tudni fogom.
Wendy nem akarta zavarba hozni. Odaadta neki egy gyűszű.
- Ha azt szeretnénk, adok egy csókot is? - mondta Péter. Wendy hajolt kissé feléje.
- Ha azt szeretnénk, hogy.
Peter letépte kabátját makk, amely szolgált neki egy gombot, és átadta Wendy.
- Köszönöm. Majd viselni a csók a láncon.
Ő rögzítette, hogy a lánc volt a nyakában. És jól tett. Mint kiderült, ez fogja megmenteni az életét.
Filmrendező és a csillag
"The Great Gatsby" Frensis Skott Fitsdzherald
Wesley és Boglárka
"A Princess Bride" Uilyam Goldmen
Voltak öt nagy puszit óta 1642 ie Saul és Delila Korn véletlen felfedezés söpört végig a nyugati civilizáció. (Ezt megelőzően párok akasztott hüvelykujjal.) És a pontos értékelése csók egy rettenetesen nehéz dolog, ami gyakran nagy vita, mert bár mindenki egyetért a képlet a szeretet alkalommal tisztaságú szer intenzitás alkalommal időtartamát, még soha senki nem volt teljesen elégedett mekkora súlyt minden egyes eleme kell kapnia. De minden olyan rendszer, van öt, hogy mindenki egyetért megérdemlik teljes pontszámot. Nos, ez az egyik elhagyta őket minden mögött.
* Sajnos az orosz könyv nem tették közzé
Faramir és Éowyn
„A király visszatér” J. R. R. Tolkien
- Tehát úgy gondolja, hogy sötétség van? - Éowyn kérték.
- Sötétség elkerülhetetlen? - És hirtelen belekapaszkodott.
- Nem - mondta Faramir, keresi az arcát. - ez csak egy elképzelés. Nem tudom, mi folyik itt. Ok azt mondja, hogy nagy baj közeledik, és állunk a végén napokban. De a szívem azt mondja - nem. A test az én fény és remény és az öröm jött hozzám, de nem értem, hogy miért, Éowyn.
- Éowyn, White Lady Rohan, nem hiszem, hogy ebben az órában, a sötétség fog nyerni! - Odahajolt és megcsókolta a homlokát.
Így állt a városfal, az erős szél fújt, és a hajuk, fekete és arany, összekeverjük a szél.
Daphnis és Chloe
"Daphnis és Chloe" Long
Nos ez engem Chloe puszit? Az ajkai puhábbak, mint a rózsa, és a szája édesebb a méznél, csók, mert áttört nekem fájdalmas méh fullánkja. Gyakran a gyerekek megcsókolta, és megcsókolta és a kölykök, és a vádli, ajándék Dorkona, de a csók - valami új. Spirit már elfoglalták a szív akar kiugrani, olvad a lélek, és még egyszer szeretném csókolni. Ó, balsorsú győzelem a betegség soha nem látott, még a neve is, nem tudom, hogyan kell elnevezni! Ha csókol meg, én nem kóstoltam Mademoiselle Chloe magának egy kis italt? Miért van nem halt meg?
Callie és Clementine
"Middlesex" Dzheffri Evgenidis
- Akarod, hogy megtanulják, hogyan kell csókolni? - kérdezte.
Nem tudom, mit mondjak. Már tudta, hogyan kell csókolózni. Mi mást kellett tanulni? Azonban, míg elmélkedtem ezen, Clementine már megkezdte a leckét. Ott állt velem szemben komor elszántsággal átölelte a nyakam.
Nem rendelkezel a szükséges készlet speciális effektusok, de szeretném, hogy képzeld közeledik hozzám sápadt arcát Clementine, a zárás álmos szemek, kiáll a száját, és beállta teljes csend: befagyasztja a zizegése a ruhák, a hangja anyja, amely úgy véli, a mozgás, a hang egy repülőgép a gyógyszert felíró az égen felkiáltójel - minden elmerül a csend, ahol a bonyolult ajak nyolc Clementine találkozik az enyém.
Csak a szívem lüktetett.
Nem, nem a verés, vagy akár megáll. Ez papucsot, papucsot, mint egy béka a mocsaras partján. Szívem, ez kétéltű szakadt két állam között - az öröm és a félelem. Igyekszem nem figyelni rá. Próbálom kezelni, de én nem illik tartani egy gyertyát Clementine. Ő veti a fejét, akárcsak a színésznő, megpróbálom utánozni, amíg észreveszi gúnyosan: „Te egy ember.” És én megszűnik csinálni, légszomjat és a nyújtás karjait az oldala. Clementine végül szakít a ajkamon, rám néz egy pillanatra, majd azt mondja:
- Ez az első alkalom, nem rossz
Lolita és Gumbert Gumbert
"Lolita" Vladimir Nabokov
Alighogy az autó megáll a Lolita és lebegett a karjaimba. Nem mertek, nem mertek elengedem magam - nem mertek, így megérteni, hogy pontosan mi is ez (édes nedvesség, bizonytalan tűz) az elején a kimondhatatlan élet akaraterővel az itteni támogatásával sors, én végre sikerült teljesíteni - nem mertek igazán azt csókolózás, megérintettem forró ajkát legördülő a legnagyobb tisztelettel, ásni kis kortyokban - ó, egészen bűn nélkül! De ő mohón erznuv, préselt száját az enyémhez olyan erősen, hogy úgy éreztem, neki nagy elülső fogak és a megosztott vele mentás íze az ő nyál. Persze, tudtam, hogy a maga részéről csak egy ártatlan játék, tréfa tini. Utánzata hamisítvány hamis romantika. Minden dushevrachitel, mint minden gyermek molesztáló, fogja mondani, hogy a korlátokat és szabályokat a gyermekek játékok bizonytalan vagy, minden esetben, túl gyerekes karcsú hogy tudtak fogni a felnőtt partner, hanem azért, mert én rettenetesen félek, hogy túl messzire megy, ami azt zsugorodik rémült undorral, és mivel én nagyon, és ami a legrosszabb, alig várta, hogy vigye a kabátja alatt hermetikus magány „Elvarázsolt Hunters”, egészen addig, hogy még mindig nyolcvan mérföld, áldott beáramló megnyitotta a fegyvert - egy negyed másodperc stb függ, hogy a gépkocsi forgalom rendőri húzott mellénk.
Gayde és Juan
"Don Juan" Dzhordzh Bayron
Úgy tűnt, a rózsaszín magasságban,
A lila óceán visszaverődés,
Megnéztük a távolba, ahol a felhők lebegtek,
Pop-hold ezüstös.
És elállt a szél, és a hullámok alábbhagyott.
Az egymás szemébe, Spellbound,
Úgy néztek ki: szívük világít,
És ajkuk egyesítették volna egy puszit.
Ó, hosszú, hosszú csókot a tavasz!
Szerelem, az álmok és medálok ragyogás
Ebben, mint a hangsúly, ez tükröződik.
Csak ifjúkorában, az állam a boldogság,
Amikor a lélek és az elme egy teljes,
És a vér, mint a láva, és a szívét izzó,
Rázzuk megcsókolta azokat
Amelynek erőssége a pályázati hosszúság.
Mármint időtartama; bevallom
Tanú Isten - a csókolózás egy hosszú,
De úgy tűnt nekik, esküszöm,
Instant szokatlanul káprázatos.
Hallgattak, mind élvezi
A képernyő alján a lélek azonnal bódító
Fúziós, mivel tiszta mézelő méh,
Kapaszkodott a virág szép, szar.